Abdulhamid chulpan


Cholpon is a symbol of courage



Yüklə 44,5 Kb.
səhifə2/2
tarix04.07.2023
ölçüsü44,5 Kb.
#119248
1   2
ABDULHAMID CHUL

Cholpon is a symbol of courage
Chulpan, son of Sulayman, Abdulhamid! She is still indifferent to the fate of Turkistan when she was a teenager. His father, Sulaymonkul, was able to read the Turkish and Russian newspapers outside of Turkistan due to Bazzoz's care and financial support. They even had their public messages and articles. The prominent educators of the Turkic world, Ismail Qaspirali, Zaki Validiy Duman, Munavvar kori Abdurashidxonov, Ubaydulla Asadullaukhaeva, and others, have corresponded with some of them.
This is a very complicated on, the multi-ethnik Turkestan people were forced to die in ignorance, impotence, and ignorance. In those years, in 1917, a revolution took place in Russia, and the king was overthrown. The Bolsheviks (communists) of the Lenin rule came to power. Of course, such a turbulence occurred in Turkestan. Local authorities did not have a Muslim (at that time the Turkestan people were called by this common name). Especially in the provinces, towns and cities, the unlucky gravediggers of the power, the long-term exile, and the imprisoned people, and the daggers, began to rule over the drunken whores. Chulpan wrote the first poems he rebelled at in his dream of independence.
Our brave grandfathers, who intend to use capitalism, want to proclaim the autonomy of Turkistan in Tashkent. But this noble intention is not allowed by the Bolsheviks, they are squeezed out of the city.
As a result, the nobles of the motherland carried out their noble intentions in Kokand and declared that Kokand (Turkistan) autonomous republic was formed.
It was a republic that was mostly cultural and educational, and a republik that wanted independence in education. But my oppressor smashes them down, killing people and throwing down the city's ashes. Kokand burns for three days. There were no well-known poets and writers in the list. Not only did Chulpongina participate in rebellious poems. He also worked as secretary of the state-run Tatar-Bashkir Republik presidency in Orenburg.
After the Chulpon Oris Revolution, he had been exposed to a "look" of special services, that is to say, was caught. In the 1920s, he was imprisoned for a while. He was a member of the National Endowment for Democraty and the Soviet Union, which had been engaged in secret activities for the past 30 years.
The poems of Chulpon are even romantik in the repercussions of the liberation of the Homeland. It has a realistik discovery. In his first stories, he is skillfully drawn to the reality of Turkestan, who is in a state of indifference, poverty, and illiteracy. These are stories such as "Doctor Muhammadyor", "Novvoy Qiz", "The victim of ignorance", "Aydin gecelerde", "Lale in the snow". The novel "Night and Day" is at the very top of our national prose. You can not help but be surprised at the beauty of the language, the true nature of the nation, its tragedy, its causes and the suffering and sorrow of the people.
So, what do you mean by saying that?
The destiny of poets, writers and statesmen, who were repressed in the 30s of the last century, is quite different from Chulpon's. Although most of them were killed, they were later acquitted. They were the "enemies" of the Soviet state. We have studied some of their lives and creatures in schools and universities. Although almost all of their works are published (although relatively shortened), most of them have scientifik pamphlets and books. But it was impossible to talk about Chulpan. Keep your works printed, even with ink painted by others.
The Communists are extremely scared of Chulpan and his influence on the people. He was a real "poet" of the hand in the 20s and 1930s. The tantrums of the heart are also very close to the pain and suffering of the nation.
His poems written by Chulpan in the writer's machine in the last years of the Soviet period were readily read by sharply-minded people. Even the novel was written in the same way. She speaks Arabic, Persian, Russian, partly English, German and Turkic languages. Cholpon's name and works were still under ban if we did not achieve national independence. He is truly a poet of independence, a symbol of courage. His murder is not like the rest of the others, that is, the bereavement of the shield (I do that In the novel, "Tegirmon", I have described the priceless power. A new era in the history of our country has begun. There is a clear vision of justice. It has allowed us to express our motives in public.
Soon Chulpan will be 120 years old. If this date is widely celebrated all over the country, a full collection of works will be published, with a special commission studying the poet's life and an expedition to identify the paths he has traveled. It is also desirable to create scientific and artistic works about the poet (reproduction of existing ones), broader textbooks, and a film about him. Another thing is that there must be a monument to Chulpon in the capital's literary alley.
We told Chulpan - a symbol of courage. He is a creator of the freedom of the Homeland and the voice of the nation when he is in danger of being in danger of the regime. His life, creativity and struggles play an important role in the education of young people, especially young men. Because he urges our young men to be courageous and self-sacrificing.
His father, Sulaymon aka, has been a farmer in agriculture, craftsmanship, basketball, poetry with his pseudonym, and he wants to be a manager of OSGL. Her mother, Aisha, has been instrumental in her career. Abdulhamid was originally in the old school, then in the Andijan and Tashkent madrasahs, in the Russian-language school. She has been educated in Uzbek, Turkish, Persian, Arabic, Russian languages ​​and has been deeply acquainted with the culture of East and Europe, has been acquainted with Jadid newspapers from Turkistan newspapers and began to write works that serve these books. ChoSlpon has begun dating from the age of 16, and his first work was written in 1914. His first collaboration with his Turkish counterparts was 1914. His first works were published in the newspapers ISADI - FargSona - iSadoi Turkiston. He went to Orenburg in 1918 and worked as secretary of the Cabinet of Ministers of the Republic of Bashkortostan, worked in the New East newspaper in 1919, and in 1923 in the Andijon newspaper. This work has been evaluated as a work of day and day. She is the first novel in Uzbek literature - Dictionaries, two books. The first part was written in Moscow in 1933-34. The first chapters were published in 1935 in the first issue of a literary magazine in Tashkent, and the work was published in 1936 by TIQI. The events begin in spring and end in winter. An article about ChoSlpon's novel "Hamal is coming - action has come."
Yüklə 44,5 Kb.

Dostları ilə paylaş:
1   2




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©genderi.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

    Ana səhifə