22
maxı ədəbi-ictimai mühitində yayılan bu əsəri şəhərin ticarət iş-
ləri ilə bağlı olan Əli Əzimov adlı bir nəfər “Şərqi-Rus”un re-
daksiyasına göndərdi və şe'r, redaksiya qeydi ilə çap olundu.
1
Xalqın maariflənməsində, gözünün açılıb tərəqqi tapmasında
qəzetin müstəsna rolunu qeyd edən Sabir “Şərqi-Rus”un daha da
rövnəqlənməsini arzu edirdi. Əlbəttə, Sabirin qəzet haqqında tə-
səvvürünün səviyyəsində vaxtilə “Ziyayi-Qafqasiyyə”nin Şa-
maxıda da çıxmasının, müəyyən mə'nada, real tə'siri var idi. Sa-
birin dünyagörüşünün inkişafına tə'siredən əsas amillər sırasına
XIX əsrin sonu, XX əsrin əvvəlləri Azərbaycan ictimai-ədəbi
mühitində qabaqcıl meyllərin artması, fəlsəfi, ictimai-siyasi və
elmi biliklərin genişlənməsi, yeni tipli məktəblərin və ideyaların
porvəriş tapması, başqa xalqlarla müxtəlif istiqamətli mədəni
əlaqələrin güclənməsi, musiqinin inkişafı, milli şüuru oyadan,
şüurlarda dəyişiklik yaradan mütəfəkkir, tərəqqipərvər alim,
yazıçı, maarif xadimlərinin gördükləri əməli işlər və s. daxil idi.
Əlbəttə, bütün bunlar vahid ictimai hərəkatın ayrı-ayrı
komponentləridir. Sabir də bir fərd kimi bu hərəkatın əhatəsində
olmaqla, gələcək klassik sənətkar kimi formalaşır, yetişirdi.
Ölkənin hər yerində tərpəniş, oyanma baş verir, xalq-kütlələri
“hüqüq üstə ədavət” (Sabir) edirdi. Müxtəlif milli tərkibə malik
olan zəhmətkeşlərin mənafeləri birləşmişdi. Odur ki, sinfi
mübarizəyə çağırış və xalqlar dostluğunun təbliği ədəbiyyatda
aparıcı mövqeyə keçmişdi.
Xalqlar dostluğu mövzusu XX əsrin əvvəllərinədək əsasən
məişət və yadelli işğalçılara qarşı mübarizədə birliyə çağırış və bu
birliyin tərənnümü çərçivəsi daxilində qələmə alınırdısa, indi
daha çox ictimai-siyasi və sinfi məzmun kəsb etməyə başlamışdı.
Çünki zəhmətkeşlərin iqtisadi və siyasi azadlıq uğrunda sinfi
mübarizəsi güclənmişdi. İctimai-siyasi hadisələri bir şair
“Şərqi-Rus" qəz., 27 iyun 1903.
23
həssaslığı ilə izləyən Sabir inqilabi hərəkatı zəiflətmək üçün ça-
rizmin törətdiyi milli qırğını pisləyərək, xalqlar dostluğunu tə-
rənnüm edirdi.
Şair bu ictimai-siyasi və siııfı mübarizə günlərində sonralar
“Beynəlmiləl” adı ilə məşhur olan “Müsəlman və erməni vətən-
daşlarımıza” şe'ri ilə çıxış edərək zəhmətkeşləri fitnə-fəsada
uymamağa, xalqlararast dostluq ən'ənələrini qoruyub saxlamağa,
ayıq olmağa çağırdı. Şe'rin elə ilk misrası — “Əsrimiz xahiş
edərkən ittifaqü-ittihad” — sözləri də Sabirin dövrün, zamanın
irəli sürdüyü tələbi bütün ciddiyyəti və dərinliyi ilə dərk etdiyini
aydın göstərir. Burada xalqın fitnə-fəsada uymasının səbəbini,
məhdud şəkildə də olsa, göstərməyə cəhd etməsi şairin icti-
mai-siyasi fəallığının artdığından, onun yaradıcılığında realizmin
getdikcə gücləndiyindən xəbər verir. Ancaq bu dövrdə icti-
mai-bədii şüur daşnakların azərbaycanlılara (ümumən türk
xalqlarına) qarşı yönəldilmiş soyqırım siyasətinin mahiyyətini
hələ dərk edə bilmirdi.
Xalqlar dostluğu mövzusu Sabir yaradıcılığında ötəri deyildir.
Şair bu mövzuda “Müsəlman və erməni vətəndaşlarımıza”
şe'rindən başqa “Bir ildən ziyadə vəqtdən bəri...”, “Qarabağ da-
vası qət'i xüsusunda...” və s. kimi publisistik məqalələr də qələmə
alaraq “Həyat” və “İrşad” qəzetlərində dərc etdirmişdir. Həmin
məqalələrdə o, ilk baxışda adi görünən məişət hadisələrinə
ictimai-siyasi məzmun verərək onlardan beynəlmiləlçilik
ideyalarının təbliği üçün istifadə etmişdir”.
1
***
Hər hansı hadisə müəyyən təkamül və formalaşma prosesinin
nəticəsi olaraq üzə çıxdığı kimi, “Molla Nəsrəddin” jurnalı
L
Ətraflı bax: Alxan Məmmədov (Bayramoğlu). Dostluq carçısı. “Azərbaycan
kəncləri” qəzeti, 28 may 1988. Yenə onun. Beynəlmiləlçi şair. “Sovet
Ermənistanı” qəz., 14 iyul 1988.
24
səhifələrində yaranıb kamilləşən Sabir ədəbi məktəbi formalaşana
qədər müəyyən təkamül dövrü keçməklə bərabər, Sabir satira
üslübü da tədricən yaranmışdır. Belə ki. “Müsəlman və erməni
vətəndaşlarımıza” şe'ri ilə demokratik mövqedən çıxış edərək,
şair-vətəndaş “mən”ini ictimai-siyasi məzmun qabarıqlığı ilə
büruzə verən Sabir “Həyat” qəzetində “Bir məclisdə on iki kişinin
söhbəti” satirası ilə çıxış edəndə (10 fevral 1906) mə'lum oldu ki,
aradan keçən yeddi aydan artıq bir dövr (“Müsəlman və erməni
vətəndaşlarımıza” şe'ri 1 iyul 1905-ci ildə “Həyat” qəzetində dərc
olunmuşdur.) şairin yaradıcılığında ictimai satiraya hazırlıq və
keçid müddəti olmuşdur. Sabir “Bir məclisdə on iki kişinin
söhbəti”ndə
sanki
gələcək
fəaliyyət
proqramını
müəyyənləşdirmişdir. Çünki biz bu satirada həm Sabir satira
üslubunun səciyyəvi xüsusiyyətlərindən olan tipin daxili aləminin
onun öz dili ilə ifşası ilə qarşılaşır, həm də müxtəlif zümrəni təmsil
edən on iki şəxsin danışıq tərzi, söz və ifadələrinin dəqiq ölçülüb
biçilməsini görürük. Hərə öz danışığı, öz mükaliməsi, öz
avtoxarakteristikası ilə mənsub olduğu zümrənin iç üzünü açır.
Satirada ifşa hədəfinə çevrilən tiplər əslində bir-birləri ilə
söhbət etmirlər. Sanki onlar ayrı-ayrılıqda rüsvayçılıq kürsüsünə
çıxaraq öz iç üzləri haqqında oxucu və dinləyicilərə mə lumat
verərək səhnə arxasına çəkilirlər. Bu “məclis” Sabir “satira teat-
rı”nın aləmə “nərilti və gurultu” salan əzəmətli, hay-küylü, yeni
nəfəsli tamaşasının proloqu, bu satira Sabir satira üslubunun
proqramı idi. Təsadüfi deyil ki, on iki kişinin məclisində öz
“monoloqlarını” söyləyib “səhnə axrasına çəkilən bu ictimai tiplər
Sabir yaradıcılığının sonrakı dövründə şairin kəskin satira
qələminə hədəf oldular. Sabirin bir məclisə topladığı on iki kişinin
təmsil etdiyi ictimai zümrələr fəaliyyət meydanlarını ge-
nişləndirdikcə şairin satira oxları ifşa hədəfinə daha kəskin qəzəb
və nifrətlə sancıldı. Bu zümrələrin qalın riyakarlıq pərdəsi
Dostları ilə paylaş: |