249
poeziyamıza yeni nəfəs, yeni ruh gətirmişdi. Sonrakı illərdə bu ruh, bu yeni nəfəs
Azərbaycan şairlərindən Mikayıl Rəfilinin, Süleyman Rüstəmin, Səməd Vurğunun,
Rəsul Rzanın, Nigar Rəfibəylinin yaradıcılığında xüsusilə bariz şəkildə öz
təcəssümünü tapmışdı. Adları çəkilən şairlərin hər birinin yaradıcılığında Nazim
poeziyasının ətri duyulur. Bu şairlərin içərisində Rəsul Rzanın özünəməxsus yeri
vardır. Bunu diqqətə alan Aqşin müəllim kitabda Rəsul Rzaya iki məqalə həsr
etmişdir. O haqlı olaraq qeyd edir ki, Türkiyədə Nazim Hikmət şeirləri top-
tüfənglə qarşılandığı kimi, Azərbaycanda da Rəsul Rza poeziyası bir vaxt
hücumlara məruz qalmışdı. Amma neçə illər sonra başa düşüldü ki, Rəsul Rza
təkcə bu günün deyil, həm də sabahın şairidir. (“Sabahın şairidir” kəlamı Nazim
Hikmətə aiddir).
1950-ci ildə Nazim həbsxanadan azad olunduqdan sonra onun 48, S.
Rüstəmin isə 44 yaşı vardı. Bundan sonra onların dostluğunun ikinci mərhələsi
başlandı.
Kitabda Nazim Hikmətlə dostluq edən, onun təsiri ilə şeirlər yazan qələm
ustalarından Mikayıl Rəfili haqqında da bir oçerk var. Müəllif vurğulayır ki,
“Sərbəst şeir haqqında ilk söz” adlı məqaləsində Mikayıl Rəfilinin Nazim haqqında
fikirləri, bu böyük şəxsiyyətə və onun sənətinə olan rəğbəti, məhəbbəti bütün
aydınlığı ilə görünür. Bu sevgi və rəğbət qarşılıqlı idi. Xatırladaq ki, N. Hikmətin
məşhur “Başlandı nəslimizin yarpaq tökümü” misraları ilə başlayan şeiri M.
Rəfilinin vəfatı münasibətilə yazılmışdı.
Nazim Hikmət Səməd Vurğun poeziyasını çox bəyənirdi. 1957-ci ildə
Nazim ikinci dəfə Bakıya gələndə S. Vurğun həyatda yox idi, əbədiyyətə
qovuşmuşdu. Nazim Azərbaycana həsr olunmuş bir çox şeirlər yazdı. Onlardan biri
də “Otuz il sonra” adlanır. Həmin əsərdə Nazim Hikmət 1927-ci illə 1957-ci ili
müqayisə edir, Azərbaycanı yenidən gördüyünə çox sevinirdi. Bu yerdə də S.
Vurğunun adını çəkirdi: “Azərbaycan şeiri vardı, amma Səmədinkilər yoxdu”.
Aqşin müəllim yazır ki, N. Hikmət Bakıda olduğu vaxt Opera və Balet
Teatına, Musiqili Komediya Teatrına, Azərbaycan Dövlət Filarmoniyasına gedir,
musiqi sənətimizin inciləri ilə tanış olur, sonra da mətbuat üçün ürək sözlərini
250
qələmə alırdı. Bülbülün, Xan Şuşinskinin, Şövkət Ələkbərovanın, Tofiq Quliyevin
mahnılarını və səslərini çox bəyənirdi. O, Azərbaycan Opera Teatrında baxdığı
Qara Qarayevin “ Yeddi gözəl” baletini yalnız Sovet İttifaqında deyil, bütün
dünyada ən gözəl balet musiqisindən biri kimi qiymətləndirir, Fikrət Əmirovun
“Sevil” operasına da böyük bir zövqlə qulaq asdığını fərəhlə xatırlayır.
Bütövlükdə o, Azərbaycan musiqisini obrazlı şəkildə kökləri Azərbaycan
torpağının, xalqının dərinliklərində, gövdəsi dostluq, nikbinlik, ümid kimi sağlam
yekparə ulu çinara oxşadır. Aqşin müəllim yazır ki, N. Hikmətin heyran olduğu
əsərlərdən biri də dünya şöhrətli bəstəkarımız Arif Məlikovun “Məhəbbət əfsanəsi”
baleti idi. Məlum olduğu kimi, “Məhəbbət əfsanəsi” Nazim Hikmətin “Bir aşk
masalı” pyesinin əsasında yaradılmışdır.
Kitabdakı ən maraqlı oçerklərdən biri sənətkarın mənəvi övladım dediyi
heykəltəraş Münəvvər Rzayeva ilə N. Hikmət haqqındadır. Münəvvər xanım şairin
çox istədiyi, bəyəndiyi sənət xadimi idi. M. Rzayeva onun büstünü və heykəlini
yaratmışdı. Aqşin müəllim belə bir faktı da deyir ki, Münəvvər xanım şairin
vəfatından sonra hər il yanvar ayının 20-də Nazim Hikmətin ad gününü evində
qeyd edir, o da bu ad günlərinə qatılırmış.
Aqşin Babayev Nazim Hikmətin gözəl şair, mahir dramaturq, realist nasir
olmaqla yanaşı, həm də bir kinossenarist kimi məşhur olduğunu, ömrünün sonuna
qədər Azərbaycanın kino xadimləri ilə yaradıcılıq əlaqələri saxladığını qeyd edir.
Onun əsərləri əsasında çəkilmiş “Bir məhəlləli iki oğlan”, “Məhəbbətim mənim,
kədərim mənim” və başqa filmlərin geniş tamaşaçı kütləsinin böyük rəğbətini
qazandığını vurğulayır.
Nazim Hikmətlə Azərbaycanın bağlılığının unudulmaz səhifələrindən biri də
N. Hikmət poeziyasının, dram əsərlərinin nəşri və bu əsərlərin səhnə taleyidir.
N. Hikmət yaradıcılığının poetik nümunələri Azərbaycanda 1928-ci ildən
başlayaraq bu günə qədər vaxtaşırı nəşr edilməkdədir. Aqşin müəllim sənətkara
dair məqalələrinin birində böyük qürur hissi ilə qeyd edir ki, bu nəşrlərin ən
mükəmməli Azərbaycan Respublikasının Prezidenti İlham Əliyevin müvafiq
sərəncamına əsasən Nazim Hikmətin 2006-cı ildə latın qrafikası ilə nəşr edilmiş
251
“Seçilmiş əsərləri”dir. İyirmi beş min tirajla çap olunmuş bu kitaba sənətkarın şeir
və poemaları, habelə “Kəllə”, “Qəribə adam”, “Damokl qılıncı” pyesləri daxil
edilmişdir. (Kitabın tərtibçisi Aqşin Babayevdir.)
Kitabda N. Hikmətin dünya teatrları tərəfindən səhnəyə qoyulmuş 20-dən
artıq pyesindən söhbət açılır. Azərbaycanda müəllifin “Kəllə” pyesi bütün başqa
dram əsərlərindən daha əvvəl radio tamaşası kimi efirə verilmişdi. “Qəribə adam”,
“Şöhrət və ya unudulan adam”, “Kəllə”, “Türkiyədə”, “Damokl qılıncı”,
“Bayramın ilk günü” pyesləri Azərbaycanda Adil İsgəndərov, Tofiq Kazımov,
Məhərrəm Haşımov kimi görkəmli rejissorlarımız tərəfindən uğurla səhnəyə
qoyulmuş,tamaşaçılar tərəfindən böyük rəğbətlə qarşılanmışdı.
Kitabın ən maraqlı və həcmli bölümlərindən birini N. Hikmət yaradıcılığının
Azərbaycanda tədqiqi məsələsinə dair Aqşin müəllimin fikirləri təşkil edir. Aqşin
müəllim qədirbilən, Anadolu türklərinin “vəfa borcu” dediyi nəcib duyğularla
yaşayan alimdir. O, kitabda N. Hikmət yaradıcılığı ilə bağlı olan bütün elm
adamlarını, nazimşünasları və nazimsevərləri tək-tək xatırlayır, əsərlərini təhlil və
şərh edir, nazimşünaslıqdakı xidmətlərini obyektiv şəkildə qiymətləndirir.
2007-ci ildə dərc olunan “Mövlana və Nazim Hikmət” adlı məqaləmizdə
yazmışdıq ki, mütəfəkkir-şair hələ gəncliyində, marksizmə yiyələnmədən
mövləviliyi, təsəvvüf fəlsəfəsini yüksək qiymətləndirmiş, sonralar da bütün
yaradıcılığı boyu böyük Hikmətə - Kamil insana inanmış, bu mərtəbəyə bəşər
övladını ucaldan Eşqə sadiq qalmışdır. Fərq yalnız burasındadır ki, həsrətdən
doğulan, ayrılıqdan fəryad edən, daim vüsala doğru yürüyən Nazim Hikmət iyirmi
yaşından sonra öz Yaradanına heç bir zaman asi olmadan xoşbəxtliyi Yaradanda
axtarmışdır.
Burada kiçik bir haşiyə çıxaraq Nazim Hikmətin poeziyasının mənim üçün
də doğma olduğunu vurğulamaq istəyirəm. Sadəcə, türk ədəbiyyatı mütəxəssisi
olduğum üçün yox, həm də ona görə ki, mənim də, tələbəlik illərini eyni qrupda
paylaşdığımız ömür-gün yoldaşımın da universiteti bitirərkən nazimşünas Yusif
Şirvanın elmi rəhbərliyi ilə yazdığımız diplom işləri sənətkarın məşhur “İnsan
252
mənzərələri” iri həcmli epopeyasındakı iki poemanın (“Zoya” və “Moskva
simfoniyası”) ədəbi-tənqidi təhlilinə həsr olunmuşdu.
Aqşin müəllim ildə ən azı iki dəfə (sənətkarın doğum və anım günlərində)
Nazim Hikmət haqqında məqalə çap etdirir, onu yad edir, ruhunu yaşadır. Və hər
səfərində bunu qeyd etməyi unutmur ki, Nazim Hikmətin son illərində onun vətən
həsrəti ilə çırpınan yaralı ürəyinin yeganə təsəllisi Azərbaycan idi. Azərbaycan da
onu həmişə öz doğma övladı kimi qəbul edirdi. Yalnız onu yox, onun doğmalarını
da xalqımız həmişə mehribanlıq və qayğıkeşliklə qarşılayırdı. Şairin ölümündən
sonra Bakıya qonaq gələn xanımı Münəvvər və oğlu Mehmet, sonralar ölkəmizi
ziyarət edən bacısı Samiyə xanım da Nazim Hikmət kimi xalqımıza çox doğma,
çox əzizdir.
Biz buraya qədər məqalənin sərlövhəsindəki nazimşünasdan və onun
Türkiyədə nəşr olunan kitabından bəhs etdik. Bir neçə kəlmə də Ceviz ağaçı, Çinar
və rapsodiya haqqında. Türk dünyası poeziyasında ceviz ağacı deyincə, ağla ilk gə-
lən Nazim Hikmət və onun Vətən həsrətli məşhur şeiridir (bu sətirləri yazarkən
tanınmış estrada müğənnisi Cem Qaracanın bu şeirə bəstələyib oxuduğu mahnı
qulaqlarımda cingildəyir):
Ben bir ceviz ağacıyım Gülhane Parkında,
Ne sen bunun farkındasın, ne polis farkında.
Yarpağı doğma Azərbaycanımızın xəritəsinə oxşayan ulu çınar ağacı isə
türkçülər arasında hər zaman ölkəmizin rəmzi sayılıb.
Rapsodiya kəlməsi isə məlumdur. N. Hikmətin yurdumuzla münasibətləri,
ədəbiyyatımız, incəsənətimiz və elm adamlarımızla əlaqələri o qədər çoxşaxəli,
irimiqyaslı və müxtəlifyönlüdür ki, haqqında ancaq bu şəkildə-epik parçalardan,
miniatür etüdlərdən ibarət bütöv bir monumental əsər formatında söz açmaq
mümkün idi.
Kitabın ön sözündə Aslan Kavlak yazır ki, vaxtilə N. Hikmət onun haqqında
Moskvada yaşayan məşhur azərbaycanlı türkoloq-nazimşünas Əkbər Babayevin
qələmə aldığı ilk monoqrafiyanı oxuduqdan sonra ona hədiyyə etdiyi kitablardan
birinə belə bir avtoqraf yazıb imzalamışdı: “Məni mənə tanıdana...” Məncə, Ustad
253
sağ olub, Aqşin müəllimin bu kitabını oxusaydı, eyni avtorafı təkrarlardı. Bəlkə də
sənətkar belə yazardı: “Məni mənə, doğma Azərbaycanıma və Türkiyəmə
tanıdana... ”
254
Aqşin Babayevin Nazim Hikmətə həsr etdiyi əsərləri
KİTABLAR
AZƏRBAYCAN DİLİNDƏ
1. “Nazim Hikmət”. Bakı, İşıq, 1978.
2. “Dünya vəfalıdır”. B., Yazıçı, 1984.(“Kitabsatan” hekayəsi)
3 .“Dünyanın axırı”. B., Gənclik, 1992. (“Ceviz ağacı”. Sənədli povest)
4. “Başımıza gələnlər”. B., Azərnəşr, 1994.(“Nazim Hikmət”. Portret-oçerk)
5. “Azərbaycan və türk dünyası”. “Hüquq ədəbiyyatı” nəşriyyatı, B, 1998.
(Nazim Hikmətə həsr olunmuş hissə)
6. “Müasir türk dramaturgiyası”. “Qanun” nəşriyyatı, B., 1998. (“Nazim
Hikmət” bölümü)
7. “Yanan zürafə”. “Hüquq ədəbiyyatı” nəşriyyatı, B., 1999.(Nazim Hikmət
ilə bağlı xatirələr)
8. “Kino...Kino...”. Nəşriyyat Poliqrafiya Mərkəzi, B., 1999.(“Kino sənəti və
Nazim Hikmət”)
9. “100 yaşlı Nazim Hikmət” . “Təhsil” mərkəzi, B., 2000.
10. “Azərbaycan kino sənətində ədəbi əsərlərin təcəssümü”. (Aydın
Kazımzadə ilə birlikdə). “Mütərcim” Nəşriyyat-Poliqrafiya mərkəzi, B,2000.
(“Nazim Hikmət” bölümü)
11. “Türkiyə ədəbiyyatı müntəxəbatı”. “Təhsil” mərkəzinin nəşriyyat-
poliqrafiya müəssisəsi, B, 2001.( “Nazim Hikmət” bölümü)
12. “İşıqlı bir iz”. “Borçalı” nəşriyyatı, 2009 (“Nazim Hikmət” bölümü)
RUS DİLİNDƏ
1. «Социальные мотивы в современной турецкой драматургии».
.(“Социально-политические проблемы в пьесах Назыма Хикмета”) Б.,
«Елм».1982
255
TÜRK DİLİNDƏ
1.“Nazim Hikmət və yaşamı”, türkcələşdirəni və redaktoru Yüksəl Kaya,
Federal Almaniya, Berlin, 1989.
2.”Nazim və Azərbaycan”. Türkiyə.”Zeus” nəşriyyatı, 2012.
MƏQALƏLƏR
1. “Mən yanmasam”. (Nazim Hikmətin anadan olmasının 60 illiyi münasibəti
ilə). “Azərbaycan gəncləri”, 1962, 24 yanvar.
2. “Nazim Hikmətin dramaturgiyasında kapitalizmin ifşası”. “Azərbaycan
gəncləri” qəzeti, 1962, 27 iyun.
3. “Nazim Hikmət dramaturgiyasında sülh mövzusu”. Elmi əsərlər, ADU, Bakı,
1965. N 5.
4. «Несколько слов о драматургии Назыма Хикмета». Журнал
«Литературный Азербайджан», 1965, №1 (rus dilində).
5.“Türk dramaturgiyası və Nazim Hikmət”. Azərbaycan Dövlət Universitetinin
elmi xəbərləri. Dil və ədəbiyyat seriyası, 1965, №2.
6. “Nazim Hikmət novator dramaturq kimi”. “Aspirantların elmi əsərləri”.
(Elmi konfransın materialları) Azərbaycan Dövlət Universiteti, Bakı, 1966.
7. «Nazim Hikmət və Azərbaycan». “Elm və həyat” jurnalı, 1966, N 2.
8. “Nazim Hikmət Türkiyədə”. “Ədəbiyyat və incəsənət” qəzeti, 1966, 10
oktyabr.
9. «Nazim Hikmət inqilabi ideyaları tərənnüm edir». “Ədəbiyyat və incəsənət”,
1970, 4 yanvar.
10. «Vətən həsrətli gözlər». (Nazim Hikmətin anadan olmasının 70 illiyi
münasibətilə). “Ədəbiyyat və incəsənət” qəzeti, 1972, 22 yanvar.
11. «Cümhuriyyət dövrü türk dramaturgiyasının mövzu dairəsi». (N.Hikmətə
aid hissə) Türk filologiyası məsələləri, II buraxılış. “Elm” nəşriyyatı, Bakı,
1980.
256
12. «Cümhuriyyət dövrü türk dramaturgiyasının bəzi məsələləri». (N.Hikmətə
aid hissə) Gürcüstan Elmlər Akademiyasının elmi xəbərləri. Tbilisi, 1981, N 1,
(gürcü və rus dillərində.)
13.“Nazim Hikmət”. Azərbaycan Sovet Ensiklopediyası, 1983. VII cild.
14. “Üç cür yaşamaq var”. Nazim Hikmətin “Yaşamaq gözəl şeydir, qardaşım”
kitabına ön söz. Bakı, Yazıçı, 1983.
15. “Mavi gözlü dev”in dostu”. “Ədəbiyyat və incəsənət” qəzeti, 1987, 11
dekabr.
16. «Dünyalar mənim oldu». Nazim Hikmətin 90 illiyi qarşısında. “Ədəbiyyat
qəzeti”, 1991, 6 sentyabr.
17. «Bir daha Nazim haqqında». “Ədəbiyyat qəzeti”, 1992, 28 yanvar.
18. “Nazim Hikmət – 90”. “Qobustan” jurnalı, 1992, N 1-2.
19. “Geriyə dönməyi sevməm...” “Şəhriyar” qəzeti, 1997, 23-29 oktyabr.
20. “Kapadı kitabı Münəvvər”. (Nazim Hikmətin həyat yoldaşı Münəvvər
Andaç haqqında). “Ədəbiyyat qəzeti”, 1998, 29 may.
21.«Azərbaycan-türk ədəbi əlaqələri və yeni poeziyanın təşəkkülü» (N.Hikmət
haqqında). “Elmi əsərlər”, V buraxılış, Bakı, “Elm” nəşriyyatı, 1999.
22. «Türk kino sənəti və onun səciyyəvi xüsusiyyətləri» (N.Hikmətə aid hissə).
“Ulduz” ədəbiyyat və sənət jurnalı, 2000, N 1.
23. «Türk kino sənətinin inkişaf mərhələləri və görkəmli simaları» (“Nazim
Hikmət” bölümü). “Təfəkkür”jurnalı, 2000, N 2.
24.
“Nazim Hikmət - əsrlərə sığmayan türk şairi”. “Ədəbiyyat” qəzeti, 2000, 10
mart.
25.
«Üfüqdə göy gözlərin sarı həsrəti». “Ədəbiyyat qəzeti”, 2000, 21 aprel.
26.
“Türk ədəbi tənqidində Nazim Hikmət şəxsiyyəti”. “Ulduz”, 2001, N 1.
27.
“Nazim Hikmət”. Elmi konfransın materialları, Bakı Dövlət Universiteti,
Bakı, 2001.
28.
«Nazim Hikmət taleyi.” “İki sahil” qəzeti, 2001, 16 may.
29.
«Nazim Hikmətə bağlı ömrüm». “Yazıçı” (“Oğuz eli” qəzetinin xüsusi
buraxılışı). 2002, yanvar.
257
30.
“Bu dünyaya gəlməyə dəyərdi...” “Nazim Hikmət-100”. “Ədəbiyyat qəzeti”,
2002, 8 fevral.
31.
Nazim Hikmət. Altay Məmmədovun “Nazim Hikmət Gəncədə” kitabına
“Ön söz”, Azərbaycan Dövlət Nəşriyyatı, Bakı, 2002.
32.
“Azərbaycan - Nazim Hikmət dünyasında”. “Azərbaycan” jurnalı, 2002, N1.
33.
“Damokl qılıncı” pyesi Bələdiyyə teatrının səhnəsində. “Azərbaycan”
qəzeti, 2002, 21 fevral.
34.
“Bu dünyadan Nazim keçdi” . “Vəfa” jurnalı, 2004, N 6.
35.
“Aqşin Babayevə on üç sual” (“N.Hikmətə aid hissə”.) “Vəfa” jurnalı, 2005,
N 11-12.
36.
“Ağlı-qaralı dünya...” “Qobustan” jurnalı, 2005, N 1.
37.
Vilayət Cəfərin “Qürbətdə yaranan dostluq” kitabı haqqında. (N.Hikmətlə
Ə.V.Əl-Bəyatinin dostluğu haqqında). “Ədəbiyyat qəzeti”, 2006, 26 may.
38.
«Nazim Hikmət pyeslərinin nəşri və səhnə taleyi». Azərbaycan Dövlət
Mədəniyyət və İncəsənət Universitetinin elmi əsərləri, Bakı, 2008 №3-4..
39.
“Nazim Hikmət. Kərəm kimi” (Anarın Türkiyədə nəşr olunmuş kitabı
haqqında). “Ədəbiyyat qəzeti”, 2009, 2 dekabr.
40.
“Başım üstündə bir çinar olursa”(Nazim Hikmət haqqında). “Ədəbiyyat
qəzeti”, 2011, 8 aprel .
41.
“Məni mənə tanıdana”(Nazimşünas Aslan Kavlak haqqında). “Ədəbiyyat
qəzeti”, 2008, 11 aprel.
42.
“Nazimi yaşadanlar”. “525-ci qəzet”, 2011, 22 may.
43.
“Dünyada Nazim, Nazimdə dünya”. “Ədəbiyyat qəzeti”, 2013, 17 may.
44.
“Bilinsin ki, mənəm baxan” “525-ci qəzet”, 2014, 22 may.
258
Kitabın içindəkilər
Azər Turan. Dünya poeziyasının türk şahzadəsi (Ön söz)
(professor Aqşin Babayevin “Nazim Hikmət qalaktikası” kitabını oxuyarkən)
Nazim Hikmətə bağlı ömrüm
Nazim Hikmətin 100 illiyi
Nazim Hikmətin Türkiyə vətəndaşlığı
Nazim Hikməti sevənlər və sevməyənlər
Nazim Hikmət yaradıcılığının tədqiqi davam edir
Nazim Hikmətə bağlı insanlar
“Kapadı kitabı Münevver...”
Zəkəriyyə Sərtəl
Rəsul Rza
Nazim Hikmət və Rəsul Rza haqqında düşüncələr
“Mavi gözlü dev”in dostu Əkbər Babayev
Anar: “Kərəm kimi”
“Məni mənə tanıdana”
Arif Məlikov özü bir əfsanədir
Münəvvər Rzayeva
Əkrəm Cəfər Nazimi çox sevərdi
“Bu dünyaya gəlməyə dəyərdi”
“Gelsene dedi bana...”
Melih Günəş
Ağlı-qaralı dünya
Nazim Hikmətə həsr etdiyim
məqalə və müsahibələrdən seçmələr
Mən yanmasam...
(Nazim Hikmətin anadan olmasının 60 illiyi münasibətilə)
Nazim Hikmətin “Kəllə” pyesi
Türk dramaturgiyası və Nazim Hikmət
“Türkiyədə” pyesi haqqında düşüncələr
259
Nazim Hikmət Türkiyədə
Nazim Hikmət novator dramaturq kimi
Vətən həsrətli gözlər
(Nazim Hikmətin anadan olmasının 70 illiyi münasibətilə)
“Üç cür yaşamaq var...”
Gün kimi şəfəq saçdı...
(Nazim Hikmətin 80 illiyi münasibətilə)
Əsrimizin böyük sənətkarı
(Nazim Hikmətin 90 illiyi qarşısında)
Evimizdə türk klassik ədəbiyyatının ruhu hakimdi...
(Nazim Hikmətin 90 illiyi qarşısında Aqşin Babayevlə müsahibə)
Nazim Hikmət - əsrlərə sığmayan türk şairi (Müsahibə)
Nazim Hikmət və kino
Azərbaycan Nazim Hikmət dünyasında
“Damokl qılıncı” pyesi Bələdiyyə Teatrının səhnəsində
Bu dünyadan Nazim keçdi
Qürbətdə yaranan dostluq
Nazim Hikmət pyeslərinin nəşri və səhnə taleyi
“Başım üstündə bir çinar olursa... ”
Nazimi yaşadanlar
Dünyada Nazim, Nazimdə dünya
(Nazim Hikmətin vəfatının 50 illiyi münasibətilə)
Səbr daşı
(Nazim Hikmətin xatirə günü münasibətilə)
Bu həsrət bizim !
(Nazim Hikmətin doğum günü münasibətilə)
Əsgər Rəsulov. Görkəmli nazimşünasın “Ceviz ağacı” və “Çinar” rapsodiyası (Son
söz əvəzi)
Dostları ilə paylaş: |