18
CETS 201 – Uşaqların Cinsi İstismar və Cinsi Zorakılıqdan Müdafiəsi, 25.X.2007
_________________________________________________________________________________________
Fəsil VIII – Məlumatların qeydə alınması və saxlanması
Maddə 37 – Seksual xarakterli cinayət əməlləri üzrə məlumatların qeydə alınması və
saxlanması
1
Hazırkı Konvensiyaya uyğun olaraq müəyyən edilmiş cinayət əməllərinin qarşısının
alınması və cinayət təqibi üçün hər bir Tərəf şəxsi məlumatların qorunmasına dair müvafiq
müddəalara və yerli qanunun müəyyən etdiyi digər müvafiq qayda və zəmanətlərə uyğun
olaraq, hazırkı Konvensiyaya əsasən müəyyən edilmiş cinayət əməli törətmiş şəxsin
şəxsiyyətinə və genetik profilinə () aid məlumatları toplamaq və saxlamaq üçün lazımi
qanunvericilik və digər tədbirləri görür.
2
Hər bir Tərəf imzalama və ya ratifikasiya, qəbuletmə, təsdiq və ya daxilolma sənədini təhvil
verən zaman Avropa Şurasının Baş Katibinə 1-ci bəndin məqsədlərilə məsuliyyət daşıyan
vahid milli orqanın adını və ünvanını təqdim edir.
3
Hər bir Tərəf 1-ci bənddə göstərilən məlumatın daxili qanunda və müvafiq beynəlxalq
sənədlərdə müəyyən edilən şərtlərə uyğun olaraq digər Tərəfin səlahiyyətli orqanına
ötürülə bilməsi üçün lazımi qanunvericilik və digər tədbirləri görür.
Fəsil IX – Beynəlxalq əməkdaşlıq
Maddə 38 – Beynəlxalq əməkdaşlıq üzrə ümumi prinsiplər və tədbirlər
1
Tərəflər aşağıdakı məqsədlər üzrə hazırkı Konvensiyanın müddəalarına uyğun olaraq və
vahid və ya ikitərəfli qaydada qanunvericilik və daxili qanunlar əsasında razılaşdırılmış
müvafiq beynəlxalq və regional sənədlər və razılaşmalar vasitəsilə bir-birləri ilə əməkdaşlıq
edirlər:
a
uşaqların cinsi istismarının və seksual xarakterli hərəkətlərin qarşısının alınması və bu
cür hallara qarşı mübarizə aparılması;
b
qurbanların qorunması və onlara köməklik göstərilməsi;
c
hazırkı Konvensiyaya uyğun olaraq müəyyən edilmiş cinayət əməlləri ilə bağlı
istintaq və ya məhkəmə araşdırmaları.
2
Hər bir Tərəf hazırkı Konvensiyaya uyğun olaraq müəyyən edilmiş və qurbanların yaşadığı
ərazidə deyil, digər Tərəfin ərazisində törədilmiş cinayət əməlinin qurbanlarının yaşadıqları
Dövlətin səlahiyyətli orqanlarına şikayət edə bilmələri üçün lazımi qanunvericilik və digər
tədbirləri görür.
3
Cinayət işləri və ya razılaşma mövcud olduğu zaman ekstradisiya ilə bağlı qarşılıqlı hüquqi
yardım göstərən Tərəf bu cür razılaşmanın olmadığı Tərəfdən hüquqi yardım və ya
ekstradisiya ilə bağlı sorğu alarsa, o hazırkı Konvensiyanı cinayət işləri, və ya hazırkı
Konvensiyaya uyğun olaraq müəyyən edilmiş cinayət əməllərinə görə ekstradisiya ilə bağlı
qarşılıqlı hüquqi yardım üçün hüquqi əsas hesab edə bilər. Hər bir Tərəf məqsədəuyğun
olduğu zaman uzaqların cinsi istismarı və
seksual xarakterli hərəkətlərin qarşısının
alınması və ona qarşı mübarizənin üçüncü dövlətlərin maraqları naminə həyata keçirilən
yardım proqramlarına daxil edilməsinə səy göstərir.
19
CETS 201 – Uşaqların Cinsi İstismar və Cinsi Zorakılıqdan Müdafiəsi, 25.X.2007
_________________________________________________________________________________________
Fəsil X – Monitorinq mexanizmi
Maddə 39 – Tərəflərin Komitəsi
1
Tərəflərin Komitəsi Konvensiya Tərəflərinin nümayəndələrindən ibarətdir.
2
Tərəflərin Komitəsi Avropa Şurasının Baş Katibi tərəfindən çağırılır. Onun birinci yığıncağı
on imzalayan tərəfin ratifikasiya etdiyi hazırkı Konvensiya qüvvəyə mindiyi tarixdən bir il
ərzində keçirilir. Sonrakı yığıncaqlar Tərəflərin ən azı üçdə biri və ya Baş Katib bunu tələb
etdiyi zaman keçirilir.
3
Tərəflərin Komitəsi öz prosedur qaydalarını qəbul edir.
Maddə 40 – Digər nümayəndələr
1
Avropa Şurası Parlament Assambleyası, İnsan Hüquqları üzrə Komissar, Cinayət
Problemləri üzrə Avropa Komitəsi (CDPC), eləcə də Avropa Şurasının digər müvafiq
hökumətlərarası komitələrinin hər biri Tərəflərin Komitəsinə nümayəndə təyin edirlər.
2
Nazirlər Komitəsi Avropa Şurasının digər orqanlarını sonuncu ilə məsləhətləşmə
apardıqdan sonra Tərəflərin Komitəsinə nümayəndə təyin etməyə dəvət edə bilər.
3
Vətəndaş cəmiyyəti nümayəndələri, xüsusilə də qeyri-hökumət təşkilatları Avropa
Şurasının müvafiq qaydaları ilə müəyyən edilmiş prosedura əməl etməklə Tərəflərin
Komitəsinə müşahidəçilər qismində qəbul edilə bilərlər.
4
Yuxarıda göstərilən 1-ci – 3-cü bəndlərə uyğun olaraq təyin edilmiş nümayəndələr
səsvermə hüququ olmadan Tərəflərin Komitəsinin yığıncaqlarında iştirak edirlər.
Maddə 41 –Tərəflərin Komitəsinin funksiyaları
1
Tərəflərin Komitəsi hazırkı Konvensiyanın yerinə yetirilməsinə nəzarət edir. Tərəflərin
Komitəsinin
prosedur
qaydaları
hazırkı
Konvensiyanın
yerinə
yetirilməsinin
qiymətləndirilməsi üçün proseduru müəyyən edir.
2
Tərəflərin Komitəsi Dövlətlər arasında onların uşaqların cinsi istismara və
seksual
xarakterli hərəkətlərə məruz qalmalarının qarşısını almaq potensialını gücləndirmək üçün
məlumatların və yaxşı təcrübələrin toplanmasına, təhlilinə və mübadilə edilməsinə yardım
göstərir.
3
Tərəflərin Komitəsi həmçinin məqsədəuyğun olduqda, aşağıdakıları həyata keçirir:
a
istənilən problemin və hazırkı Konvensiya üzrə edilən istənilən bəyannamə və ya
şərtləndirmənin təsirinin müəyyən edilməsi daxil olmaqla, hazırkı Konvensiyanın
səmərəli şəkildə istifadəsinə və həyata keçirilməsinə yardım edilməsi;
b
hazırkı Konvensiyanın tətbiqi ilə bağlı hər hansı məsələ ilə bağlı rəyin bildirilməsi və
hüquq, siyasət və ya texnoloji təkmilləşdirmələr sahəsində əhəmiyyətli dəyişikliklərə
dair məlumat mübadiləsinin aparılmasına yardım göstərilməsi;
20
CETS 201 – Uşaqların Cinsi İstismar və Cinsi Zorakılıqdan Müdafiəsi, 25.X.2007
_________________________________________________________________________________________
4
Hazırkı maddəyə uyğun olaraq öz funksiyalarının yerinə yetirilməsində Tərəflərin
Komitəsinə Avropa Şurasının Katibliyi yardım göstərir.
5
Cinayət Problemləri üzrə Avropa Komitəsi (CDPC) dövrü şəkildə hazırkı maddənin 1, 2 və
3-cü bəndində göstərilən fəaliyyətlərlə bağlı məlumatlandırılır.
Fəsil XI – Digər beynəlxalq sənədlərlə əlaqə
Maddə 42 –
Birləşmiş Millətlər Təşkilatının Uşaq Hüquqları Bəyannaməsi və onun
uşaqalveri, uşaq fahişəliyi ə və uşaq pornoqrafiyasına dair Fakültativ
Protokolu ilə əlaqə
Hazırkı Konvensiya Birləşmiş Millətlər Təşkilatının Uşaq Hüquqları Bəyannaməsinin və
onun uşaq alveri , uşaq fahişəliyi və uşaq pornoqrafiyasına dair Fakültativ Protokolunun
müddəalarından irəli gələn hüquq və öhdəliklərə təsir göstərmir və onların tətbiq etdikləri
müdafiənin səmərəliliyini artırmaq və orada göstərilən standartları inkişaf etdirmək və
təkmilləşdirmək məqsədi güdür.
Maddə 43 –Digər beynəlxalq sənədlərlə əlaqə
1
Hazırkı Konvensiya, Tərəflərin tərəfdaşlıq etdikləri və ya Tərəfdaşları olacaqları və hazırkı
Konvensiyanın idarə etdiyi məsələlər üzrə müddəalardan ibarət olan və cinsi istismar və ya
seksual xarakterli hərəkətlərin qurbanları olan uşaqlara daha yüksək səviyyədə müdafiə və
yardımı təmin edən digər beynəlxalq sənədlərin müddəalarından irəli gələn hüquq və
öhdəliklərə təsir etmir.
2
Hazırkı Konvensiyanın Tərəfləri bir-birləri ilə hazırkı Konvensiyanın əhatə etdiyi məsələlər
üzrə onun müddəalarına əlavə etmək və ya gücləndirmək məqsədilə, yaxud onda müəyyən
edilən prinsiplərin tətbiqinə yardım etmək məqsədilə ikitərəfli və ya çoxtərəfli razılaşmalar
bağlaya bilərlər.
3
Avropa İttifaqının üzvləri olan Tərəflər öz qarşılıqlı münasibətlərində hazırkı
Konvensiyanın məqsəd və məramına xələl gətirmədən və onun digər Tərəflər arasında tam
tətbiqinə xələl gətirmədən konkret məsələni idarə edən Cəmiyyətin və ya Avropa İttifaqı
normalarının mövcud olduğu və konkret məsələyə tətbiq edildiyi qədər Cəmiyyətin və
Avropa İttifaqının qaydalarını tətbiq edir.
21
CETS 201 – Uşaqların Cinsi İstismar və Cinsi Zorakılıqdan Müdafiəsi, 25.X.2007
_________________________________________________________________________________________
Fəsil XII – Konvensiyaya düzəlişlər
Maddə 44 – Düzəlişlər
1
Tərəfin hazırkı Konvensiyaya düzəliş edilməsi ilə bağlı irəli sürdüyü istənilən təklif Avropa
Şurasının Baş Katibinə təqdim edilir və onun tərəfindən isə, Avropa Şurasının üzv
Dövlətlərinə, Konvensiyanın istənilən Tərəfinə, Avropa İttifaqına, və 45-ci maddənin 1-ci
bəndinin müddəalarına uyğun olaraq hazırkı Konvensiyanı imzalamaq üçün dəvət edilmiş
istənilən dövlətə və 46-cı maddənin 1-ci bəndinin müddəalarına uyğun olaraq hazırkı
Konvensiyaya qoşulmaq üçün dəvət edilmiş istənilən Dövlətə paylanılır.
2
Tərəfin təklif etdiyi istənilən düzəliş Cinayət Problemləri üzrə Avropa Komitəsinə (CDPC)
verilir və o, Nazirlər Komitəsinə həmin təklif edilən düzəliş barədə öz rəyini təqdim edir.
3
Nazirlər Komitəsi təklif edilən düzəlişi və CDPC-nin təqdim etdiyi rəyi nəzərdən keçirir və
qeyri-üzv Dövlətlər - Tərəflərlə məsləhətləşmə apardıqdan sonra düzəlişi qəbul edə bilər.
4
Nazirlər Komitəsinin qəbul etdiyi istənilən düzəlişin mətni hazırkı maddənin 3-cü bəndinə
uyğun olaraq qəbul edilməsi üçün Tərəflərə təqdim edilir.
5
Hazırkı maddənin 3-cü bəndinə uyğun olaraq qəbul edilən istənilən düzəliş bütün
Tərəflərin Baş Katibi düzəlişi qəbul etmələri haqda məlumatlandırdıqları tarixdən bir ay
müddəti başa çatdıqdan sonrakı ayın birinci günü qüvvəyə minir.
Fəsil XIII – Yekun müddəalar
Maddə 45 –İmza və hüquqi qüvvəyəminmə
1
Hazırkı Konvensiya Avropa Şurasının üzv Dövlətləri, onun işlənib hazırlanmasında iştirak
etmiş üzv olmayan Dövlətlərin, eləcə də Avropa İttifaqının imzalaması üçün açıqdır.
2
Hazırkı Konvensiya ratifikasiya, qəbuledilmə və ya təsdiq üçün açıqdır. Ratifikasiya,
qəbuledilmə və ya təsdiq üçün sənədlər Avropa Şurasının Baş Katibinə saxlamaq üçün
təqdim edilir.
3
Hazırkı Konvensiya Avropa Şurasının ən azı 3 üzvü daxil olmaqla 5 imzalayan tərəfin
əvvəlki paraqrafın müddəalarına uyğun olaraq Konvensiyanın müddəalarını qəbul etdikləri
haqda razılıqlarını bildirdikləri tarixdən sonrakı üç ay müddəti başa çatdıqdan sonra gələn
ayın birinci günü qüvvəyə minir.
4
1-ci paraqrafda göstərilən istənilən Dövlətlə və ya sonradan Konvensiyanın müddəalarını
qəbul etməyə razılıq vermiş Avropa İttifaqı ilə bağlı, Konvensiya ratifikasiya, qəbuletmə və
ya təsdiq sənədi saxlamaq üçün təqdim edilən tarixdən sonrakı üç ay müddəti başa
çatdıqdan sonra gələn ayın birinci günü qüvvəyə minir.
22
CETS 201 – Uşaqların Cinsi İstismar və Cinsi Zorakılıqdan Müdafiəsi, 25.X.2007
_________________________________________________________________________________________
Maddə 46 – Konvensiyaya qoşulma
1
Hazırkı Konvensiya qüvvəyə mindikdən sonra Avropa Şurasının Nazirlər Komitəsi hazırkı
Konvensiyanın Tərəfləri ilə məsləhətləşmə apardıqdan və onların yekdil razılıqlarını
aldıqdan sonra Konvensiyanın işlənib hazırlanmasında iştirak etməmiş Avropa Şurasının
üzv olmayan Dövlətini Avropa Şurası Nizamnaməsinin 20.(d) maddəsində nəzərdə tutulan
əksər səsçoxluğu ilə qəbul edilmiş qərar, və Nazirlər Komitəsi tərkibinə daxil olmaq
səlahiyyətinə malik Müqavilə Dövlətlərinin nümayəndələrinin yekdil səsçoxluğu əsasında
hazırkı Konvensiyaya qoşulmağa dəvət edə bilər.
2
Konvensiyaya qoşulan istənilən Dövlətlə bağlı, Konvensiya qoşulmaya dair sənədin Avropa
Şurasının Baş Katibinə saxlanmaq üçün verildiyi tarixdən üç ay başa çatdıqdan sonra gələn
ayın birinci günü qüvvəyə minir.
Maddə 47 – Ərazi tətbiqetməsi
1
İstənilən Dövlət və ya Avropa Cəmiyyəti imzalanma və ya öz ratifikasiya, qəbuletmə, təsdiq
və ya qoşulma sənədini saxlamaq üçün təqdim edən zaman hazırkı Konvensiyanın tətbiq
edildiyi ərazi və ya əraziləri göstərə bilər.
2
Hər hansı tərəf istənilən sonrakı tarixdə Avropa Şurasının Baş Katibinə ünvanlanan
bəyannamə göndərməklə hazırkı Konvensiyanın bəyannamədə göstərilən və Konvensiya
adından beynəlxalq münasibətlərinə və öhdəlik həvalə edilməsinə məsuliyyət daşıdığı
digər əraziyə tətbiq edə bilər. Bu cür ərazi ilə bağlı Konvensiya Baş katib tərəfindən bu cür
bəyannamə alındığı tarixdən üç ay müddəti bitdiyi tarixdən sonrakı ayın birinci günü
qüvvəyə minir.
3
Yuxarıdakı iki paraqraf üzrə edilən bəyannamə və bu cür bəyannamədə göstərilən
istənilən ərazi ilə bağlı məsələ Avropa Şurasının Baş Katibinə bildirişlə geri götürülə bilər.
Bu cür gerigötürmə bildirişin Baş Katib tərəfindən alındığı tarixdən üç ay müddəti
bitdikdən sonrakı ayın birinci günü qüvvəyə minir.
Maddə 48 – Qeyd-şərtlər
Dəqiq şəkildə müəyyən edilən qeyd-şərtlər istisna olmaqla hazırkı Konvensiyanın istənilən
müddəası ilə bağlı heç bir qeyd-şərt edilə bilməz, . Hər hansı qeyd-şərt istənilən vaxt geri
götürülə bilər.
Maddə 49 – İmtina
1
Hər hansı Tərəf istənilən vaxt Avropa Şurasının Baş Katibinin adına bildiriş ünvanlamaqla
hazırkı Konvensiyadan imtina edə bilər.
2
Bu cür imtina bu cür bildirişin Baş Katib tərəfindən alınması günündən üç ay müddəti
bitdikdən sonrakı ayın birinci günü qüvvəyə minir.
23
CETS 201 – Uşaqların Cinsi İstismar və Cinsi Zorakılıqdan Müdafiəsi, 25.X.2007
_________________________________________________________________________________________
Maddə 50 – Bildiriş
Avropa Şurasının Baş Katibi Avropa Şurasının üzv Dövlətlərinə, konvensiyanı imzalayan
istənilən Dövlətə, istənilən Dövlətə, Avropa İttifaqına, 45-ci maddəyə uyğun olaraq hazırkı
Konvensiyanı imzalamaq üçün dəvət edilmiş istənilən Dövlətə və 46-cı maddənin
müddəalarına uyğun olaraq hazırkı Konvensiyaya qoşulmaq dəvəti almış istənilən Dövlətə
aşağıdakılar barədə məlumat verir:
a
istənilən imza;
b
ratifikasiya, qəbuledilmə, təsdiq və ya qoşulma haqda istənilən sənədin saxlamaq üçün
təhvil verilməsi;
c
45 və 46-cı maddələrə uyğun olaraq hazırkı Müqavilənin qüvvəyə mindiyi istənilən
tarix;
d
44-cü maddəyə uyğun olaraq qəbul edilmiş istənilən düzəliş və bu cür düzəlişlərin
qüvvəyə mindiyi tarix;
e
48-ci maddə üzrə edilən istənilən şərtləndirmə;
f
49-cu maddənin müddəalarına uyğun olaraq edilən istənilən imtina;
g
hazırkı Konvensiya ilə bağlı istənilən digər qanun, bildiriş və ya məlumat.
Yuxarıdakıların təsdiqi olaraq aşağıda imzalarını təqdim etmək kimi lazımi səlahiyyət
verilmiş şəxslər hazırkı Konvensiyanı imzalamışlar.
Lanzarotedə, 25 oktyabr 2007-ci il tarixdə, ingilis və fransız dillərində tərtib edilmişdir, hər
iki dildə olan mətn eyni hüquqi qüvvəyə malikdir, bir nüsxədə Avropa Şurasının
arxivlərinə saxlanmaq üçün təqdim edilir. Avropa Şurasının Baş Katibi təsdiq edilmiş
nüsxələri Avropa Şurasının hər bir üzv Dövlətinə, hazırkı Konvensiyanın işlənib
hazırlanmasında iştirak edən üzv olmayan Dövlətlərə, Avropa Cəmiyyətinə və hazırkı
Konvensiyaya qoşulmaq üçün dəvət edilmiş istənilən Dövlətə təqdim edir.
Dostları ilə paylaş: |