17
ah
ənginə, musiqisinə uyğun olaraq halay tutur, əylənirdilər. Bu, əsasən təzə gəlinləri
v
ə nişanlı qızları toyxanaya [mağara] gətirmək üçün toyçular gedəndə olurdu [5,164].
H
əmin vaxt xüsusi poetik və musiqi istedadı olan sənətkarlar əllərindəki tənəkə
əşyaya (sini, məcməyi və s.) vurur, məclisə uyğun tırınqılar oxuyurdular. Bu
m
əclislərdə daha istedadlı el şairlərinin qabiliyyəti ortaya çıxır və onlar ellikcə tırınqı
ustası kimi qəbul olunurdu. Bölgədə Aşıq Nəsibin, Aşıq Əbdülün, el şairləri Yetim
Tapdığın, Yetim Əsgərin və başqalarının gözəl tırınqılar qoşub oxuduqları məlumdur.
Fikrimizc
ə, tırınqı sözünün etimologiyası bu nəğmələr oxunarkən tənəkə əşyalara
vurulan ritmik z
ərbələrin çıxardığı səslə-“tırınq” səsinin təqlidi ilə bağlıdır. Başqa
sözl
ə, “tırınq” səsinin yamsılanması yolu ilə yaranan tırınqı termini janrın adı kimi
formalaşmışdır. “Tırınqı qoşmaq” ifadəsi də buradan əmələ gəlmişdir. Prof.B.Xəlilov
ritmik sözl
ərdən danışarkən “ritmik sözlərin daha çox folklor nümunələrində, aşıq
ədəbiyyatında özünü göstərdiyini” [87, 346] qeyd edir. O da maraqlıdır ki, bölgədə
geniş yayılmış digər bir lirik janrın adı-nanay termini də təqlidi yolla əmələ gəlib
“naynay” ritmik sözünd
ən yaranmışdır.
Onu da qeyd ed
ək ki, tırınqı məclisləri sonrakı dövrlərdə bəzi sufi
t
əriqətlərinə də təsir göstərmişdir. Qarapapaq tərəkəmələrinin yaşadıqları bir sıra
ərazilərdə keçirilən mərasimlərdə-meyxanalarda halay vurub səma rəqslərinin ifa
olunması, bu zaman çalğı aləti kimi tənəkə əşyalardan istifadə edilməsi həmin təsirin
izl
əridir. Xalq yazıçısı İ.Şıxlının “Dəli Kür” romanında təsvir olunan meyxana
s
əhnəsi buna nümunə ola bilər [148, 178]. Cahandar ağanın Molla Sadıq haqqındakı
“dınqıra sizən” ifadəsinin birinci tərəfindəki dınqıra sözü tırınqı sözünün fonetik
d
əyişikliyə uğramış formasıdır. “Dınq” ritmik sözü ilə “tırınq” təqlidi sözünün
arasında mahiyyətcə heç bir fərq yoxdur.
Prof. E.Aslan da t
ərəkəmələr arasında şaman ayinlərini xatırladan bu cür
m
əclislərin son dövrədək keçirildiyini yazır.
Biz tırınqıların poetik quruluşu, forma və məzmun xüsusiyyətləri, tırınqı
ustaları və s. haqqında əvvəlki araşdırmalarımızda [5, 164-167] bəhs etdiyimizə görə
burada folklorşünas T.Qurbanovun bir fikrinə münasibət bildirməyi vacib sayırıq.
T.Qurbanov doğru olaraq tırınqıların sufi təkkələri ilə birgə Ağbaba aşıq mühitinə
18
t
əsirini qeyd edir, el şairlərinin, aşıqların formalaşmasında tırınqı məclislərinin
müsb
ət rolunu göstərir. Lakin müəllifin tırınqıları qürbət nəğmələri və didərginliklə
əlaqələndirməsi, bu nəğmələrin məzmununda daha çox qəm-kədər hisslərinin ifadə
olunması fikri ilə razılaşmaq çətindir [114, 16].
Çünki mü
əllifin özünün qeyd etdiyi kimi, “tırınqılar, adətən, toylarda, payız
v
ə qış gecələrində [yığnaq və məclislərdə] oxunurdu” [114, 13]. Toy mərasimlərində,
şənlik məclislərində qəmli nəğmələrin oxunmadığını nəzərə alsaq, onda tırınqıların
m
əzmununda yalnız didərginliyin deyil, fəlsəfi düşüncələrin, ülvi məhəbbətin, sufi
görüşlərin, şux ovqatın və s. hisslərin ifadə olunduğunu görərik. Məsələn, aşağıdakı
tırınqıda dini-ürfani ruh, sufi dərvişlərin uca məqamı əks olunmuşdur:
Bir qara d
ərvişəm, mətahım sözdü,
Müştərim bilmirəm, əllidi, yüzdü,
Papağım qaradı, xırxam da bozdu,
G
əzdiyim yollardı, getdiyim eldi. [11]
Bölg
ədə el şənliklərində, yığnaqlarda tırınqı məclisləri keçən əsrin 60-cı
ill
ərinədək keçirilirdi. Maraqlıdır ki, Ağbabada təzə gəlinləri yazda - gül-çiçəyin bol
vaxtında seyrangaha çıxarır, çəmənlikdə şirniyyat süfrəsi açılır, qız-gəlinlər halay
vurub tırınqı deyir, əylənirdilər. Bu ənənə indi də yaşlı ağbabalıların şifahi
yaddaşında yaşayır. Bu məclislər qeyd etdiyimiz kimi, bölgə aşıq mühitinin
formalaşmasında özünəməxsus rol oynamışdır.
Ağbaba-Çıldır aşıq mühitinin tarixi-mədəni təşəkkül xüsusiyyətlərinin ümumi
s
əciyyəsini nəzərdən keçirərkən bölgə əhalisinin etnik tərkibinə xüsusi diqqət
yetirm
ək lazımdır. Aborigen əhalinin-türklərin zəngin milli-mənəvi dəyərlərə,
b
ənzərsiz folklor ənənələrinə malik olması “coğrafi durumu əlverişli olan bölgənin öz
çevr
əsinə cəlb etdiyi bir çox yeni türk boyları və boybirləşmələri sayəsində” [195,
XIII] mümkünl
əşmiş və bu amil də Ağbaba-Çıldır aşıq mühitinin özünəməxsus
xüsusi s
ənət çeşidləri qazanmasına səbəb olmuşdur. Ayrıca olaraq qeyd edilməlidir
ki, Şərqi Anadolu yalnız Osmanlı türklərinin deyil, həm də azəri türklərinin mədəni
m
ərkəzlərindən sayılır. Şərqi Anadolunun və ona həmsərhəd ərazilərin azəri sahəsinin
t
əsiri altında olması (Fuad Köprülü, E.Aslan, İsmayıl Hikmət, Tələt Onay, Əhmət
19
C
əfəroğlu və b.) folklorumuzun, eləcə də aşıq sənətinin təşəkkülündə, anadilli
ədəbiyyatımızın ilk nümunələrinin yaranması istiqamətində münbit zəmin rolu
oynamışdır. Tarixi və ədəbi mənbələrdən bəllidir ki, Ərzurum, Sarıqamış, Qağızman,
Araz v
ə Arpaçay boyu, Qars və Qars ətrafı kəndlərdə azərbaycanlılar yurd salıb
m
əskunlaşmışlar. Prof. Ə.Cəfəroğlunun verdiyi məlumatlardan aydın olur ki, Qars,
Ərzurum, Çoruh və Şərqi Anandolunun digər bölgələrində “tərəkəmə” yaxud
“qarapapaq”, “Çinçavat” adlanan etnik qruplar mövcuddur ki, onların məskunlaşdığı
k
əndlərin sayı yüz on dördə yaxındır [181, XV]. Maraqlıdır ki, 1949-cu ildə Qarsda
keçiril
ən bir aşıqlar gecəsində Aşıq Sabit Müdami “yeni bir Xətay zəfəri ilə Axıska
v
ə Batumun qurtulacağına inanıram”-deyə xalqa müraciət etmiş, öz şeirində pasin,
karsak, saka, hurri kimi q
ədim türk tayfaları ilə yanaşı çinçavatların da adını iftixar
hissi il
ə çəkmişdi. Əslində isə “tərəkəmə”, “qarapapaq”, “çinçavat”, “bezbaş” və
dig
ər adlarla etnik qurupların hamısı azəri türkləridir ki, bu və ya digər
xüsusiyy
ətlərinə görə müxtəlif adlarla tanınmışlar. Aydınlıq üçün deyək ki, Qars və
Axıskanın yerli sakinləri oturaq həyat sürənlərə karapapaq, köçərilərə isə tərəkəmə
adı vermişlər. Çıldırda isə tərəkəmə olmayan türklər “çinçavat”, bəzən də “bezbaş”
adı ilə çağrılmışdır. Hansı adla tanınmasından asılı olmayaraq qeyd olunan etnik
qrupların dili Gəncə dialektinə yaxın bir dildir [181, XV].
Ə.Cəfəroğlu 1926-cı ildəki rus statistik mənbələrinə əsaslanaraq
Aleksandropol q
əzasının Ağbaba nahiyəsində 6311 nəfər qarapapağın
m
əskunlaşdığını, “Ermənistan və Gürcüstanda yerləşənləri az bir zaman sonra bu
sah
ənin yerli azəri mühiti içərisində tamamilə əriməsini və bu səbəbdən də özlərinin
etnik adlarını mühafizə edə bilmədiklərini” [181, XV] yazır.
Qarapapaqlıların təxminən yüz il bundan əvvəl qismən Qafqaz, qismən də
Güney Az
ərbaycandan gəlib Ağbaba nahiyəsində Gürcüstanın Axalsix və Axırkələk
q
əzalarında məskunlaşması haqqında Ə.Cəfəroğlunun məlumatını dəqiqləşdirməyə
ehtiyac vardır. Çünki keçmiş Amasiya rayonunun müxtəlif kəndlərində çoxlu sayda
qarapapaq q
əbirləri mövcud idi ki, onların da qəbir daşlarındakı tarix XIX əsrdən
xeyli
əvvəllərə aid idi. Qeyd edək ki, zəngin maddi mədəniyyət abidələri, at heykəlli,
qoç heyk
əlli qəbirlər, Çıldır gölündəki Ağcaqala adasında daş dövründən qalma
Dostları ilə paylaş: |