72
tinin maddi yardımından da məhrum olan uğursuz
diplomat bir müddət “İqdam”
və digər türk qəzetlərinə
məqalələr yazmaq və tərcümələr etmək hesabına yol
pulu düzəldib vətənə dönmüşdü
1
. Beləcə, Krım Xalq
Cümhuriyyətinin qısa mövcudluğu dövründəki rəmzi
“diplomatlığı” eyni dərəcədə rəmzi parlament sədrliyi
ilə birlikdə Asan Səbriyə qarşı irəli sürülən ittiham-
ların əsas maddələrinə çevrilmişdi.
***
Krımda bolşevik rejiminin tam qələbəsindən sonra
(1921) Asan Səbri Krım Mərkəzi İcraiyyə Komitə-
sində tərcüməçi kimi (bəzən səhvən MİK üzvü olduğu
göstərilir – V.Q) çalışmışdı
2
. Eyni zamanda ali mək-
təblərdə fəaliyyət imkanı qazanmışdı. 1919-cu ildə
əsası qoyulan Tavriya Universitetinin baş assistenti
idi, Simferopol Pedaqoji İnstitutunda ərəb və fars
dillərini tədris edirdi. Krım-tatar mətbuatında bədii
yazıları, publisist məqalələri, habelə klassik rus ədə-
biyyatından tərcümələri işıq üzü görürdü. Krım-tatar
ziyalılarının tanınmış nümayəndəsi kimi yeni respub-
likanın mədəni və ictimai həyatında yaxından iştirak
edirdi. Lakin xüsusi xidmət orqanlarının 1922-ci ildən
etibarən ardıcıllıqla topladığı agentura məlumatı köh-
nə silahdaşları ilə ünsiyyəti də kəsmədiyini göstərirdi.
Başqa sözlə desək, sovetlərə rəğbəti daha çox özünü-
1
Асан Сабри Айвазов. «История национального движения в Крыму»,
«Ватаным», 2005, № 3, с. 46.
2
Orada, s. 45.