Azərbaycan miLLİ elmlər akademiyasinin m. FÜzuli adina əlyazmalar institutu



Yüklə 0,94 Mb.
Pdf görüntüsü
səhifə20/20
tarix04.07.2018
ölçüsü0,94 Mb.
#53149
1   ...   12   13   14   15   16   17   18   19   20

65 

 

ff. 180-237: Relatione di Vincenzo degli Alessandri al 



Serenissimo Principe  et Eccellentissima Signoria di Venetia 

del regno di Persia, 1575. Vinçentso Alessandrinin Əlahəzrət 



Hökmdara  və  Venesiyanın  Ali  Sinyoriyasına  (Ali  Dövlət 

ġurasına – F.Ə.) Ġran dövləti haqqında hesabatı, 1575.  

 

Misc., Arm. III, 32,  

f.83: lettera di mons. Francesco Ingoli, segretario delle 

Congregazione di Propaganda Fide, a mons. Francesco Ceva 

―circa  l’elecione  del  vescoso  di  Persia  se  deve  farsi  a 

nominatione  del  Re  o  no‖  (23  luglio  1638).  Monsenyor 



Françesko  Ġnqolinin  monsenyor  Françesko  Çevaya  Ġran 

yepiskopunun seçilməsi ilə bağlı məktubu (26 iyul 1638 il). 

 

Misc., Arm. XV, 85,  

ff. 2-36: Relatione del re di Persia et de gli stati suoi 

fatta 


dal 

magnaficio 

Vincenzo 

de 


gl’Alessandri 

nell’eccellentissimo  Senato  veneto  l’anno  1575.  Vinçentso 



Alessandrinin  Venesiya  Senatının  tapĢırığı  ilə  Ġran  padĢahı 

ilə əlaqə qurması barədə sənəd. 1575 il.  

 

Missioni 108,  

ff.  40  non  numerati:  Babilonia  (diversi  memoriali  e 

lettere  dei  missionari  in  Persia  e  del  vescovo  di  Babilonia, 

Emanuele  di  S.  Alberto,  anni  1754-1757).  Babil  yepiskopu 

Emanuel  di  S.  Alberto  haqqında  Ġrandakı  missionerlərin 

müxtəlif xatirələri və məktubları, 1754-1757.  

 

Reg. Lat. 61,  

f.  226:  Minaccia  di  scomunica  contro  i  detentori  di 



66 

 

alcuni  oggetti  religiosi  (brevario,  calice,  crose,  paramenti 



sacri) derubati a Giovanni archivescovo di Soltanieh in Persia 

(23  agosto  1398).  Bu  sənəddə  Sultaniyyə  Ģəhərinin 



arxiyepiskopu  Covannidən  oğurlanmıĢ  əĢyalar  haqqında 

məlumat veilir, 23 avqust 1398.  

 

Reg. Lat. 71,  

f.  162:  facolta  accordata  a  20  cattolici  di  Armenia, 

designati da  Giovanni  arcivescovo di  Soltanieh, di  scegliere 

un 

confessore 



(11 

dicembre 

1398). 

Sultaniyyənin 

arxiyepiskopu Covanninin öz icmalarına dini rəhbər seçmək 

üçün  təyin  edilmiĢ  20  erməni  katoliki  haqqında  sənəd,  11 

dekabr 1398.  

Reg. Lat., 147,  

ff.  275-276:  Nomina  di  Giovanni  arcivescovo  di 

Soltanieh  in  Persia  ad  amministratore  della  diocesi  di 

Khambalik  in  Cina  (29  dicembre  1410).  Sultaniyə 



arxiyepiskopu  Covanninin  Çinin  Xanbalıq  (Pekin  –  F.Ə.)  

yeparxiyasının  rəhbəri  təyin  olunması  haqqında,  29  dekabr 

1410 il.  

Serg. Stato Guerra (1914-1918), 

fasc. 112. Ff 58-61: Comunicato, inviato dal delegato 

apostolico  in  Constantinopoli,  relativo  al  denaro  offerto  da 

Jossif  Bek  Veziroff,  rappresentante  della  Republica 

musulmana  di  Azerbaijan    per  il  progetto  del  monumento  a 

Benedetto  XV  da  erigersi    in  Constantinopoli  (14-31 

Decembre  1919).  Konstantinopolda  Papa  XV  Benediktə 

abidənin  ucaldılması  layihəsi  üçün  müsəlman  Azərbaycan 

Respublukasının  nümayəndəsi  Yusif  bəy  Vəzirovun  təklif 

etdiyi məbləğ haqqında məlumat  (14-31 dekabr 1919 il).  



67 

 

ƏLAVƏ 2.  



 

VATĠKAN APOSTOL KĠTABXANASINDA AġKAR 

EDĠLMĠġ AZƏRBAYCANA AĠD ƏLYAZMALARIN 

SĠYAHISI  

 

1.

 



Baba  Həsən  bin  Məhəmməd  Şirvani.  ―Kitabi-be 

Ģəcare be Ģomare min nücum‖. Vat. turc. 434. Həcmi: 

248  vər.  Dil:  türk.  Tarix:  10  Ģəvval  980  H.  Katib: 

Əhməd bin Mustafa bin Məhəmməd. Mövzu: nücum, 

xüsusi Ģəcərə simvolları və fala baxmaq qaydaları.     

2.

 



Bəhmənyar 

ibn 

Marzuban 

əl-Azərbaycani. 

―Kitabüt-Təhsil‖.  Vat.  arab.  1411.  Həcmi:  197  vər. 

Dil: ərəb. Mövzu: fəlsəfə, təbiətĢünaslıq.    

3.

 



Cəlaləddin  ət-Tibrizi  (Təbrizi).  ―Həvvasül-əsma 

əl-hüsna‖. Barb. orient. 129. II. Həcmi: vər. 4-9, 18-23. 

Fraqmentlər.  Vərəqlər  qarıĢıb.  Dil:  ərəb.    Mövzu: 

ilahiyyat. Allahın ―gözəl adlarının‖ (əl-əsma əl-hüsna) 

izahıdır.  

4.

 



Əbdül-Məcid Şirvani. ―Kitabi-sehri‖. Vat. turc. 135. 

Dil: türk. Tarix: 1915. Mövzu:  Cəlaləddin Ruminin və 

ġəms  Təbrizinin  Ģeirlərinin  Ģərhi.  Osmanlı  sultanı  V 

Mehmet RəĢada (1844-1918) ithaf olunmuĢdur.  

5.

 

Əbdül-Vəhhab  Zəncani.―Risalə‖.  No  68,  DCCCLV 



(attuale  853).  Həcmi:  184  vər.  Dil:  ərəb.  Mövzu: 

Əhməd 


bin 

Məhəmməd 

əl-Hillinin 

ərəb 


grammatikasına aid əsərinin Ģərhi.   

6.

 



Əbdürrəhman Cami. ―Yusif və Züleyxa‖. Vat. pers. 

147.    Dil:  fars.  Tarix:  1027  H.    Mövzu:  məhəbbət 

mövzusunda poema. Əlyazmada Xəlil PaĢanın Təbrizə 



68 

 

gəliĢinə dair qeyd var.    



7.

 

Əbu  ət-Təna  Mahmud  bin  Əhməd  bin  Mahmud 



bin 

Bəxtiyar 

əz-Zəncani 

(Zəngani). 

―Müxtəsərüs-səhah  fil-lüğət‖  (―Tənqihüs-səhah‖). 

Vat.  arab.  565.  Həcmi:  225  vər  .  Dil:  ərəb.  Tarix: 

məhərrəm ayı, 894 H. Mövzu: dilçilik. 

8.

 

Əbu  Həfs  Ömər  bin  Əbdullah  əs-Sührəvərdi



―Əvarifül-məarif‖.  Vat.  arab.  1660.  Həcmi:  220  vər. 

Dil: ərəb. Mövzu: təsəvvüf fəlsəfəsi.   

9.

 

Əbu  Nəcib  Sührəvərdi.  ―Ən  nəhcül-məsluk  fi 



siyasətül-mülük‖  (―Nəhcül-suluk).  Vat.  turc.,  316. 

Həcmi:  128  vər.  Dil:  türk.  Ərəb  dilindən  türk  dilinə 

tərcümədir. Tarix: XIX əsr. Mövzu: təsəvvüf fəlsəfəsi.  

10.


 

Əbu  Nəcib  Sührəvərdi.  ―Ən  nəhcül-məsluk  fi 

siyasətül-mülük‖. Vat. turc., 184. Həcmi: 329 vər. Dil: 

türk. Tarix: 1516-1517 M. Mövzu: təsəvvüf fəlsəfəsi. 

11.


 

Əbül-Əbbas  Əhməd  bin  Yusif  əd-Diməşqi 

əl-Qaramani ―Əhbarüd-düval və əsarül-üval‖. Həcmi:  

vər.  321.  Dil:  ərəb.  Tarix:    Ģaban,  1114  H.    Müəllif 

Azərbaycan 

türklərinin 

qaramanlı 

tayfasının 

nümayəndəsidir. Mövzu: ilahiyyat, islam tarixi.   

12.


 

Əhməd  bin  Məhəmməd  bin  Əli  Şirvani

―Nəfhatül-Yəmən  fi  ma  yazül  bi-zikrihi  əĢ-Ģəcən‖. 

Vat.  arab.  1047.  VI.  Həcmi:  vər.  47-58.  Dil:  ərəb. 

Tarix: 1047 H. Mövzu: Ģeir toplusu. 

13.

 

Əhməd bin Məhəmməd bin Müqəddəs əl-Ərdəbili



―Zübdətül-bəyan  fi  təfsir  ayətül-Quran‖.  Vat.  arab. 

1631.  Həcmi:  318  vər.  Dil:  ərəb.  Tarix:  XVII  əsr. 

Mövzu: islam qanunvericiliyi, fiqh.  

14.


 

Əli Quşçi. ―Risalə‖. No 71 (19) (Biblioteca Italiana o 


69 

 

Sia Giornale Letteraturo, Szienze ed Arti, tomo XLVI. 



No  551  (2).  Həcmi:  vər.  9z-55.  Dil:  fars.  Tarix:  XVI 

əsr. Mövzu: astronomiya və riyazi coğrafiyaya. 

15.

 

Fəridəddin  Əttar.  ―Lisanül-Qeyb‖.  Vat.  pers.  89.    



Həcmi:    154  vər.  Dil:  fars.  Tarix:  22  Ģəvval  1112  H. 

Mövzu: mistik poema. 

16.

 

Fəridəddin Əttar. ―Üsturnamə‖. Vat. pers. 121. Fars 



dilində.  Həcmi:    vər.  1-15.  Dil:  fars.  Mövzu:  mistik 

poema. 


17.

 

Fəridəddin  Əttar.  ―Vüslətnamə‖.  Vat.  pers.  121,  II. 

Həcmi:  vər. 16v-31. Dil: fars.  Mövzu: mistik poema.   

18.


 

Həkayəti-Oğuznameyi-Qazan-Beg  və  geyri.  Vat. 

turc.  102,  II.  Həcmi:  vər.  58-106.  Dil:  türk.  Mövzu: 

qəhrəmanlıq dastanı.―Kitabi-Dede Qorqud‖un Vatikan 

nüsxəsidir.     

19.

 

Həqiqi. ―Məhəbbətnamə‖. Vat. pers. 140,   I.  Həcmi: 



vər.  1-116.  Dil:  fars.  Tarix:  6  haziran    1308  H  –  24 

zülqadə 1309 H. Mövzu: əsər Fəzlullah Nəimiyə həsr 

olunmuĢdur. 

20.


 

Hinduşah  Naxçıvani.  ―Əs-sihahül-əcəmiyyə‖.  Borg. 

pers. 12, I.  Həcmi:  vər. 4-88. Dil: fars. Mövzu: dilçilik 

(lüğət). 

21.


 

İbrahim  bin  Əbdüssəlam  əz-Zəncani  əl-İmam 

əl-Müəzzəm.  ―ġərhüt-təĢrifül-izzi‖.  Vat.  arab.  351. 

Həcmi:  44  vər.  Dil:  ərəb.  Tarix:  723  H.  Mövzu: 

dilçilik. 

22.


 

İmadəddin  Nəsimi.  Müxtəlif  Ģeirlər.  Barb.  orient. 

47(3). Dil: türk. Mövzu: poeziya.  

23.

 

İmadəddin  Nəsimi.  ġeirlər.  Barb.  orient.  126.    Dil: 



türk. Mövzu: poeziya.   


70 

 

24.



 

İmadəddin Nəsimi. ġeirlər. Borg. turc. 32. Dil: türk. 

Mövzu: poeziya.  

25.

 

İmadəddin Nəsimi. ġeirlər. Borg. turc. 34. Dil: türk. 



Mövzu: poeziya.  

26.


 

İmadəddin  Nəsimi.  ġeirlər. Chigiano R. Vat.turc. 4. 

Dil: türk. Mövzu: poeziya.  

27.

 

İmadəddin  Nəsimi.  ġeirlər.  Vat.turc.  27.  Dil:  türk. 



Mövzu: poeziya.  

28.


 

İmadəddin  Nəsimi.  ġeirlər.  Vat.  turc.  2.  Dil:  türk. 

Mövzu: poeziya.  

29.

 

İmadəddin  Nəsimi.  ġeirlər.  Vat.  turc.  50.  Dil:  türk. 



Mövzu: poeziya.  

30.


 

İmadəddin  Nəsimi.  ġeirlər.  Vat.  turc.  169(4).  Dil: 

türk. Mövzu: poeziya.  

31.

 

İmadəddin  Nəsimi.  ġeirlər.  Vat.  turc.  169(5).  Dil: 



türk. Mövzu: poeziya.  

32.


 

İmadəddin  Nəsimi.  ġeirlər.  Vat.  turc.  214(5).  Dil: 

türk. Mövzu: poeziya.     

33.

 

Qütbəddin  Məhəmməd  bin  Məhəmməd  ər-Razi 



ət-Təhtani.

 

―HaĢiyətül-ləvami  əl-mətali".  Barb. 



orient. 34.  Həcmi: 107 vər. Dil: ərəb. Mövzu: məntiq. 

Siracəddin  Əbu  ət-Təna  Mahmud  bin  Əbubəkr 

əl-Ürməvinin  ―Mətali’ül-ənvar  fil-məntiq‖  kitabının 

Ģərhidir. 

34.

 

“Kitabi-rəməli-Dənyal”.  Vat.  pers.  107,  I.  Həcmi: 



vər. 2-70. Dil: türk. Mövzu: rəml elmi haqqında risalə. 

35.


 

“Kitabül-hat 

əlləti 

sinifha 

əş-şeyxül-imam 

Şihabəddin  əs-Sührəvərdi”.  No  89,  DCCCLXXVI 

(attuale 873). Həcmi:  101 vər. Dil: ərəb. Tarix: XVIII 

əsr. 

Mövzu: 


təsəvvüf 

fəlsəfəsi. 

ġihabəddin 



71 

 

əs-Sührəvərdinin əsərlərindən sitatlardır.    



36.

 

“Lessico-İtaliano-Persiano-Turco”.  Borg.  pers.  14. 

Həcmi: 245 vər. Mövzu: italyanca-farsça-türkçə lüğət.  

37.


 

Mahmud  Şəbüstəri.  ―GülĢəni-raz‖.  Vat.  turc.  275.  

Dil: 


türk. 

―GülĢəni-raz‖  əsərinin  türk  dilinə 

tərcüməsidir.  Türk  dilinə  tərcümə  edən  –  Nehifi 

Mehmet Efendi. Mövzu: təsəvvüf fəlsəfəsi.  

38.

 

Məcmuə. Vat. arab. 1614, III.  Həcmi:  vər. 62 – 65. 



Dil:  fars,  ərəb.  Mövzu:  Əbdullah  QaĢqarinin,  Qasım 

Təbrizinin (bir qəzəl) və sair müəlliflərin Ģeir toplusu. 

39.

 

Məhəmməd  Füzuli.  Divan. Borg. turc. 13. Dil: türk. 



Mövzu: poeziya. 

40.


 

Məhəmməd Füzuli.  Divan və qəzəllər. Vat. turc. 47, 

(fraqmentlər). Dil: türk. Mövzu: poeziya. 

41.

 

Məhəmməd  Füzuli.  Divan  və  qəzəllər.  Vat.  turc.  50 



(fraqmentlər). Dil: türk. Mövzu: poeziya. 

42.


 

Məhəmməd Füzuli ―Hədiqətüs-süəda‖ Vat. turc. 138. 

Dil:  türk.  Mövzu:  Kərbəla hadisələrinə  həsr  olunmuĢ  

nəsr əsəri. 

43.


 

Məhəmməd Füzuli ―Hədiqətüs-süəda‖ Vat. turc. 153. 

Dil:  türk.  Mövzu:  Kərbəla hadisələrinə  həsr  olunmuĢ  

nəsr əsəri. 

44.


 

Məhəmməd Füzuli ―Hədiqətüs-süəda‖ Vat. turc. 277. 

Dil:  türk.  Mövzu:  Kərbəla hadisələrinə  həsr  olunmuĢ  

nəsr əsəri. 

45.


 

Məhəmməd Füzuli. “Hədiqətüs-süadə‖. Borg. turc. 6. 

Dil:  türk.  Mövzu:  Kərbəla hadisələrinə  həsr  olunmuĢ  

nəsr əsəri. 

46.


 

Məhəmməd  Füzuli.  Müxtəlif  Ģeirlər.  Borg.  turc.  34. 

Dil: türk. Mövzu: poeziya. 




72 

 

47.



 

Məhəmməd  Füzuli.  Qəzəllər,  rübailər.  Barb.  orient. 

126. Dil: türk. Mövzu: poeziya. 

48.

 

Məhəmməd  Füzuli.  Qəzəllər  (məcmuədə  baĢqa 



Ģairlərin  Ģerləri  ilə  yanaĢı  verilmiĢdir).  Vat.  pers.  29.  

Həcmi: 70 vər. Dil: türk və fars. Mövzu: poeziya. 

49.

 

Məhəmməd  Füzuli.  ―Səhhət  və  mərəz‖  (―EĢq  və 



ruh‖).  Vat.  pers.  41,  II.  Həcmi:  vər.9-24.  Dil:  fars.  

Mövzu: nəsrlə yazılmıĢ alleqorik əsər.  

50.

 

Məhəmməd  Qasım  bin  Hacı  Məhəmməd  Süruri



―Məcmaül-furs‖. Vat. pers. 69. Dil: fars. Tarix: 1031 

H.  Mövzu:  fars  dili  lüğəti.  Əsər  I  ġah  Abbasa  ithaf 

olunmuĢdur. 

51.


 

Məhəmməd  bin  Mahmud  bin  əl-Hac  əş-Şirvani

―Rəvzatül-itr  li  an  yərtadül-əttar‖.  Vat.  arab.  877.  

Həcmi: 338 vər. Dil: ərəb. Mövzu: əczaçılıq. 

52.


 

Məhəmməd  Ədirnəvi. ―Nəxcətüt-təvarix‖. Vat. turc. 

394. Həcmi: 402 vər. Dil: türk. Tarix: 1097 H, Bağdad. 

Katib: Yusif DərviĢ Məhəmməd. Mövzu: Məhəmməd 

Peyğəmbər, müqəddəs Ģəxsiyyətlər, məĢhur padĢahlar 

və  sülalələr  haqqında  məlumatlar  verilir.  Kitabın 

içində  sülalələrin  Ģəcərələri  vardır.  Qaraqoyunlu, 

Ağqoyunlu  və  Səfəvi  padĢahları  haqqında  məlumat 

mövcuddur.   

53.

 

“Mənaqibi-Şeyx  Əli  Səmərqəndi”.Vat.  turc.  166.    



Həcmi:  35  vər.  Dil:  fars  və  türk.  Mövzu:  əsər  Seyid 

Yəhya  Şirvaninin  oğlu  Əli  Səmərqəndinin  həyatına 

həsr olunmuĢdur. 

54.

 

Nəsirəddin  Tusi.  ―Əxlaqi-nasiri‖.  Vat.  pers.  40. 



Həcmi:    225  vər.  Dil:  fars.  Mövzu:  etika  haqqında 

didaktik əsər. 




73 

 

55.



 

Nəsirəddin  Tusi.  ―Müxtəsər‖.  Barb.  orient.  104.  

Həcmi:  vər.  1-52.  Dil:  fars.  Mövzu:  hesab  və 

astronomiya. 

56.


 

Nəsirəddin Tusi. ―Təqvim‖. Vat. pers. 12, III.  Həcmi:  

vər. 65-80. Dil: fars. Mövzu: günəĢ təqvimi haqqında. 

30 fəsildən ibarətdir. 

57.


 

Nəsirəddin Tusi. ―Zici-Elxani‖. Vat. pers. 85.  Həcmi: 

138 vər. Dil: fars. Mövzu: astronomiya və coğrafiya. 

58.

 

Nizami  Gəncəvi.  ―Xosrov  və  ġirin‖.  Vat.  pers.  107,  



III. Həcmi:  vər. 81-91. Fraqment(10-cu fəsl), vərəqlər 

qarıĢıb. Dil: fars. Mövzu: məhəbbət haqqında poema.  

59.

 

Nizami Gəncəvi. ―Xosrov və ġirin‖. Vat. pers. 76 (II). 



Həcmi:    vər.  27-101.  Fraqment,  baĢlığı  yoxdur.  Dil: 

fars. Mövzu: məhəbbət haqqında poema. 

60.

 

Nizami  Gəncəvi.    ―Xosrov  və  ġirin‖.  Vat.  pers.  27. 



Həcmi: 218 vər. Dil: fars. Mövzu: məhəbbət haqqında  

poema.  


61.

 

Nizami  Gəncəvi. ―Leyli və Məcnun‖. Vat. pers. 155.    

Həcmi:  171  vər.  Dil:  fars.  Tarix:  1254  H.  Katib: 

Ətaulla  Qədiri.  Mövzu:  məhəbbət  haqqında 

romantik-fəlsəfi poema. 

62.


 

Nizami  Gəncəvi.  ―Məxzənül-əsrar‖.  Vat.  pers.  32. 

Həcmi: 18 vər. Fraqmentdir. Bir miniatür var (hamam 

səhnəsi). Dil: fars. Mövzu: didaktik-fəlsəfi poema.  

63.


 

Nizami  Gəncəvi.  ―Xəmsə‖.  Vat.  pers.  110.    Həcmi: 

303 vər. Dil: fars. Tarix: 1071 H. Katib: Ġbn Abu Turab 

əl-Katib Nurəddin əl-Ġsfahani. Nizami Gəncəvinin beĢ 

məĢhur  poemasını  birləĢdirən  məcmuə.  Rəngli 

ornamentlərlə bəzədilmiĢ nəfis nüsxədir.  

64.


 

Nizami Gəncəvi. ―Məxzənül-əsrar‖. Vat. pers. 76 (1).  


74 

 

BaĢlığı  yoxdur,  səhifələr  qarıĢıb.  Həcmi:    vər.  1-26. 



Dil: fars. Mövzu: didaktik-fəlsəfi poema. 

65.


 

Nizami. ġeirlər (məcmuədə baĢqa müəlliflərin Ģeirləri 

ilə bir yerdə). Vat.turc. 2. Həcmi:  vər. 8-68. Dil: türk. 

Mıvzu: poeziya.  

66.


 

Ömər  Əbdullah  əl-Beydəvi.  ―Ənvərüt-tənzil  və 

əsrarüt-təvil‖.  Vat.  arab.  1507.  Dil:  ərəb.  Mövzu: 

Quranın Ģərhi. 1-ci vərəqdə müəllifin Sünullah Təbrizi 

adlı bir Azərbaycan alimi ilə yazıĢması verilir 

67.

 

Övhadi  Maraği.  ―Dəhnamə  və  məntiqül-üĢĢaq‖.  



Borg. pers. 9. II. Həcmi: vər. 22-45. Dil: fars.  Mövzu: 

məsnəvi. 

68.

 

Övhadi  Maraği.  ―Töhfətül-müluk‖.  Borg.  pers.  9.  I.  



Həcmi:  vər. 2v-19. Dil: fars. Mövzu: hikmət və ədəb 

haqqında əsər. 

69.

 

“Risaleyi-təshil fit-tibb”.



 

Vat. turc. 389.  Həcmi: 54 

vər. Dil: türk. Tarix: 4 rəcəb 1007 H. Mövzu: müshil 

(ishaledici,  purqativ)  dərmanlar  haqqında  risalə. 

Ġshalın müxtəlif növləri və onların müalicəsi haqqında 

məlumat verilir. 

70.

 

Sam  Mirzə.  ―Töhfeyi-Sami‖.  Farsca.  Vat.  pers.  106. 



(―Təzkireyi-Sami‖  kimi  də  məlumdur).  Dil:  fars. 

Tarix:  997  H.    Mövzu:  I  ġah  Ġsmayılın  oğlu  Sam 

Mirzənin  Səfəvi  dövrünün  ilk  çağlarında  yaĢayıb 

yaratmıĢ Ģairlər haqqında bioqrafik məlumat kitabı. 

71.

 

Seyid  Əhməd  ibn  Həsən  Bali  (əs-Sidqi). 



―Hekayəti-lətifə ucubə və məhcubə‖. Vat. turc., 102. I. 

Türk  dilində.  Həcmi:  vər.  2v-58.  Dil:  türk.    Mövzu:  

ibrətamiz hekayələr. 

72.


 

Səfiyəddin  Əbdülmömin  bin  Faxir  əl-Ürməvi.  ―Əl 


75 

 

musiqi‖ 



(―Ər-risalə 

əĢ-Ģərəfiyyə 

fin-nisab 

ət-təlimiyyə‖).  Vat.  arab.  319,  III.  Həcmi:    vər. 

65-134v. Dil: ərəb.  Mövzu: musiqiĢünaslıq. 

73.


 

Süruri  Əcəmi.  ―Divan‖.  Borg.  turc.  35.  Dil:  türk. 

Mövzu: mistik Ģeirlər. 

74.

 

Süruri.  “Məcmuə‖. Vat. turc. 380. Həcmi:  376 vər. 



Birinci  hissə.  Tam  deyil:      ظ  ―za‖  hərfində  bitir.  Dil: 

türk. Mövzu: Hafiz ġirazi divanının Ģərhi. 

75.

 

Şah  İsmayıl  Xətai.  Qəzəllər  (166  qəzəl).  Vat.turc. 



221. Həcmi: 32 vər. Dil: türk. Mövzu: poeziya. 

76.


 

Şah İsmayıl Xətai. ġeirlər. Vat. turc. 169, V. Həcmi: 

vər. 191v-193v. Dil: türk. Mövzu: poeziya. 

77.

 

Şihabəddin  əs-Sührəvərdi.  ―Zikr  həvvasül-iĢarə  ilə 



həvvasül-ism  əl-Əzam‖.  Barb.  orient.  129.  I.  Həcmi:  

vər.  11,  17,  10,  1,  28.    Fraqmentlər,  vərəqlər  qarıĢıb. 

Dil: ərəb. Mövzu: təsəvvüf fəlsəfəsi. 

78.


 

“Tarix”.  Vat.  turc.  422.  Həcmi:  44  vər.  Dil:  türk. 

Tarix: XIX əsr. Mövzu: Türk dilində anonim əsər. Mir 

Üveys tərəfindən   Qəndəharın fəthi, eləcə də Səfəvi və 

Qacarların 

tarixinə 

dair 


məlumatlar 

verilir. 

QızılbaĢların  Əfğanıstana,  Hindistana,  Gürcüstana 

yürüĢləri,  Rusiya  ilə  müharibə,  Bakının  itirilməsi 

təsvir olunur. Maraqlıdır ki, mətn ənənəvi ―Bismillah‖ 

kəlməsi ilə baĢlanmır.  

79.

 

Yəhya 



bin 

Həbəş 

əs-Sührəvərdi  əl-Məqtul

―ġərhül-ərbəin  ism‖.  Vat.  arab.  1551,  I.  Həcmi:  132 

vər. Dil: ərəb. Mövzu: təsəvvüf fəlsəfəsi.  

80.


 

Yusif bin Qorkmaz əl-Həmzəvi əl-Hələbi. ―Nücum‖. 

Borg. arab. 217. Həcmi: vər. 17v-20. Dil: ərəb. Tarix: 



913 H. Mövzu: astrologiyaya aid pərakəndə sitatlar. 

Yüklə 0,94 Mb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   12   13   14   15   16   17   18   19   20




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©genderi.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

    Ana səhifə