Mübariz Yusifov
apanlması dövlət idarələrində işləyən yerli Azərbaycanlı mə
murlar üçün bu dili bilməyi vacib etmişdi. Ərəb dilini
bilməyənlərə hətta, adi vəzifələr də verilmirdi. Tədricən ərəb
dilinin işğalçının dili olduğu unuduldu. Artıq, bir-iki əsrdən
sonra bu dili bilmək mədəniyyət göstəricisinə çevrildi.
Quranın yalnız yazıldığı dildə öyrənilməsi də ərəb dilinin
işlənmə və mənimsənilmə arealını genişləndirdi. Hər bir
müsəlman millətindən asılı olmayaraq ərəb dilini öyrənməyə
çalışırdı. Ümumiyyətlə, o dövrdə hər bir müsəlman hər
şeydən əvvəl dini icmanın üzvü, ondan sonra isə bu və ya
digər yerin sakini, hər hansı millətin nümayəndəsi idi. Ona
görə də milli-etnik sərhədlər getdikcə zəifləyir, yox
dərəcəsinə çatır, dini mənsubiyyət isə çox işdə əsas amil he
sab olunurdu. Bəzən mənşəcə ərəb olmayan, lakin əsərlərini
ərəb dilində yazan hər hansı alimin və ya yazıçının etnik
mənsubiyyətini müəyyənləşdirmək və üzə çıxarmaq çətin,
hətta, qeyri-mümkün olurdu. Belələrinin Xilafətin mənəvi
həyatında iştirakı ümumi ərəb-müsəlman mədəniyyətinin
inkişafına səbəb olur, onlar həm ərəb, həm də öz milli
mədəniyyətlərinin nümayəndəsi kimi çıxış edirdilər».1 Ancaq
onu nəzərə almaq lazımdır ki, qeyri-ərəb alimləri öz əsərləri
ilə öz milli mədəniyyətlərinin nümayəndəsi kimi çıxış etsələr
də onların yaratdığı əsərlər ümumi ərəb kontekstində əriyib
gedirdi və bunlar onlann aid olduğu etnik təbəqənin milli
sərvətinə çevrilə bilmirdi. Aşağıda adları göstərilən alimlərin
yaratdığı əsərlər, zahirən də olsa göründüyü kimi, islam
mədəniyyətinin, islam ictimai şüurunun inkişafına yönəlmişdi.
Mənbələrdə Əbubəkr Məhəmməd əl-Bərdəinin adı çəkilən
«Kitab əl-Mürşid fil-fıqh» («Fiqhə dair düzgün yol göstərən
kitab»), «Kitab ər-rədd alə əl-müxalifın fil-fıqh» («Fiqhə
1 Azərbaycan tarixi. III-XIII əsrin I rübü. Yeddi cilddə, II cild. Bakı, «Elm», 2007, s.
284-285.
18
Nizamidə azərbaycançılıq
müxalif olanlara cavab kitabı»), «Kitab əl-cami fi üsul əl-
fiqh» («Fiqhin əsaslanna dair toplu») və başqa əsərləri öz
dövründə məşhur idi. Bundan başqa ərəbdilli mədəniyyətin
Azərbaycanlı nümayəndələrindən Əbdüləziz ibn Həsən əl-
Bərdəi, Əbusəid Əhməd ibn Hüseyn əl-Bərdəi, Əbübəkir
M əhəmməd ibn Abdullah əl-Əbhəri, Yəqub ibn Musa əl-
Ərdəbili, Musa ibn İmran əs-Səlmasi, Əbu-bəkr Əhməd ibn
Harun əl-Bərdici kimi məşhur şəxsiyyətlərin adlarını
göstərmək olar. Adlan ərəb kontekstinin siyahısında itib-
batmış
intellektlərin
qat-qat
çox
olması
da
istisna
sayılmamalıdır.
Bu
dövrdə
ərəbdilli
ədəbiyyatın
zənginləşməsində Azərbaycan mənşəli yaradıcılar da az
olmamışdı. Bunlann bir çoxu öz ərəb quruluşlu adlan və
əsərləri ilə ərəb kontekstində əriyib getmişdir. Məşhurlann
isə ərəb ədəbiyyatını inkişaf etdirən yaradıcılar kimi adlan bu
və ya digər mənbələrdə saxlanılır. Bunlardan tarixi mənbələr
də adlan çəkilən Musa Şəhəvatı, İsmayıl ibn Yaşan Əbül Ab
bas əl-Əmanı və digərlərini göstərmək olar. Tarixi mənbələr
də deyildiyi kimi, onlar burada (Azərbaycanda) böyümüş, ilk
təhsillərini
doğma
diyarda
almış,
öz
xalqlannın
mədəniyyətini, o cümlədən, şifahi xalq ədəbiyyatının heca
vəznini
tam
mənimsəmişdilər.
Onların
poeziyasından
dövrümüzə çatan nümunələr sübut edir ki, iki mədəniyyətin
sintezindən qidalanmış, ümummüsəlman mədəniyyətinin ilk
poetik səhifələrini yaradan bu şairlər doğma heca vəzninin tə
siri ilə ərəb ədəbiyyatında özünəməxsus yeni cığır açmışlar.
Bu, həmçinin sübut edir ki, Azərbaycanın da daxil olduğu
xilafətin söz ustalan sırasında görkəmli yer tuta bilmiş Azər
baycanlı şairlər vətəndən uzaqda yaşasalar da ərəb dilində
yazsalar da doğma diyara, doğma mədəniyyətə bağlı olmuş,
bunlardan bəhrələnmişlər».1
1 Azərbaycan tarixi. Ш-ХП1 əsrin I rübü. Yeddi cilddə, П cild. Bakı, «Elm», 2007, s. 303.
19
Mübariz Yusifov
Elə buradaca onu demək lazımdır ki, həmin dövrdə
Azərbaycandilli mədəniyyət öz doğma vətənində qədim
ənənələrin varisliyini davam etdirərək yazısız-pozusuz öz
nümunələrini yaradırdı. Bunların içərisində el ozanlarının
düzüb qoşduğu nağıllar, dastanlar, bayatılar, şeirlər zaman-za
man yaşamaqda davam etmişdir. Bunların içərisində dünya
mədəniyyət xəzinəsinin qızıl fonduna daxil olmuş «Kitabi-
Dədə Qorqud» müstəsna yer tutur. Əgər o dövrdən indiyə
kimi Azərbaycanda yazılı ənənələr mövcud olsaydı və davam
etsəydi xalqımızın necə mənəvi sərvətlərə malik olduğu
haqqında bütöv və aydın təsəvvür yaranardı.
Ərəblər dövründə Azərbaycan dilinin sıxışdınlması ilə
milli mədəniyyətimizdə bir uçurum baş verdiyi kimi, bu
ərazidə xırda dövlətlərin yaranması da milli birliyin və milli
şüurun əsrlər boyu ləngiməsinə səbəb olurdu. Hələ onu da
nəzərə almaq lazımdır ki, çox zaman bu qurumlara rəhbərlik
yerli adamlara yox, Xilafotin özündən olanlara həvalə edilirdi.
Məsələn, Yəzid ibn Məzdəkin oğlanları Əsəd, Xalid və
Məhəmməd Xilafətdə özlərinə böyük nüfuz qazandıqlan
üçün Şirvanda yaradılmış M əzdəkilər dövlətinin ауп-ауп
vaxtlarda hökmdarı olmuşlar. Yəzid ibn Məzdək özü 799-cu
ildən 801-ci ilə kimi, Əsəd 802-ci ilə kimi, Məhəmməd isə
803-cü ilə kimi hakimlik etmişdir. Xalid ibn Yəzid isə 844-cü
ilə qədər Azərbaycan, Arran və Ərminiyə hakimi vəzifəsinə
təyin olunmuşdu. Məzdəkilərin Azərbaycandakı hakimiyyəti
1232-ci ilə kimi davam etdi. Həmin dövründən Şirvan, artıq,
monqolların
hücumuna məruz
qaldı
və
Şirvanşahlar
dövlətinin müstəqilliyinə son qoyuldu.1
Ərəblər Azərbaycanı işğal etdikdən sonra «Bab-ül-
Əbvab» (Qapılar qapısı) adlandıqları Dərbəndi ələ keçirdilər.
IX əsrin ortalannadək Dərbəndə hakimlik vəzifəsi xüsusi
1 Azərbaycan tarixi. III-XIII əsrin I rübü. II cild. Bakı, «Elm», 2007, s. 323-338.
20
Nizamidə azərbaycançılıq
təyinatla yerinə yetirilirdi. 851-ci ildə isə xəlifə Azərbaycan,
Arran və Ərminiyə hakimi olan Məhəmməd ibn Xalid ibn
Yəzid Əş-Şeybaniyə həmin ərazini iqta payı kimi bağışladı.
Dərdənddə yaradılmış Əmirlik qurumu monqol istilasına qə-
dərki müddətdə Xilafətin tabeçiliyində Xilafət tərəfindən
təyin olunan hakimlər tərəfindən idarə olunurdu.1
VIII əsrin əvvəllərində Albaniyada dövlətçiliyə son
qoyulsa da Mehranilər sülaləsinə mənsub feodal hakimlər
Arsakda öz mülklərini qoruyub saxlamışdılar. Beləliklə, tarixi
alban vilayəti olan Arsakda ərəblərə cizyə, vergi və xərac
verməklə knyazlıq səviyyəsindəki Sünik və Arsak-Xaçm adlı
dövlətçilik qurumu formalaşdırıldı. XII əsrin sonu, XIII əsrin
əvvəllərində Arsak ərazisində təşəkkül tapan Xaçın knyazlığı
qədim Albaniyanın bir hissəsi idi. 1224-cü ildə Xarəzmşah
Cəlaləddinin hücumu zamanı Xaçına hakimlik edən Həsən
Cəlal vergi sayəsində knyazlığı dağılmaqdan qurtarır. Arsak-
Xaçm knyazlığı XV əsrə qədər öz mövcudluğunu saxlamaqda
davam edir.2
Ərəblərin Azərbaycanı işğal etməsi ilə yaranan
dövlətçilik qurumlarından biri də Şəki məlikliyi olmuşdur.
Xəlifə I Validin dövründə (705-715) Albaniyanı bir dövlət
kimi ləğv edən, buranı Xilafətin canişinlikləridən birinə
çevirən ərəblər bölgədə ağalığı saxlamaq üçün Şəkini
özlərinin strateji bazası etdilər. Şəki məlikliyi 1207-ci ildə
Xarəzmşah Cəlaləddini ələ keçirdikdən sonra oraya Səfıəddin
Məhəmməd əl Tuğranini Şəki və Qəbələnin vəsisi (hakimi)
təyin etdi.3
Azərbaycanın siyasi tarixində qoyduqlan ənənəyə
müvafiq olaraq xırda padişahlıqlar mövcud olmaqda davam
edirdi. Bunlardan biri də X əsrdə yaranmış Sasanilər dövləti
idi. Onlar özlərindən əvvəlki Saciləri əvəz edirdilər. Salarilər
özləri mənşəcə Deyləmi idilər. Deyləm İranda
Qvilan
1 Azərbaycan tarixi. III-VIII əsrin I rübü. II cild. Bakı, «Elm», 2007, s. 338-351.
2 Yenə orada, s. 351-355.
3 Yenə orada, s. 355-363.
21