26
özünü göstərir; sonuncu mürəkkəb sintaktik bütöv Dədə
Qorqudu «Kitabi–Dədə Qorqud» boylarının-«Oğuznamə»lərin
tam hüquqlu müəllifi kimi təqdim edir.
Kültiqin şərəfinə abidədə: Bunça bitiq bitiqme Kültiqin atısı
Yolığ tiqin bitidim. Yiqirmi kün olurıp bu taşka bu tamka kop
Yolığ tiqin bitidim (KltC-Ş; Tərcüməsi: Bunca yazı yazan
Kültiqinin qohumu Yolığ tigin (şahzadə Yolığ) yazdım. İyirmi
gün oturub bu daşa bu damğanı bütünlüklə Yolığ tigin yazdım).
Bilgə kağan şərəfinə abidədə: …Bunça barkığ, bediziq uzığ
[türk bilqe] kağan atısı Yolığ tiqin men ay artukı tört kün olurıp
bitidim, bediztim (BxC-Q; Tərcüməsi: Bunca sərdabəni, naxışı,
heykəli [türk müdrik] xaqanın qohumu mən-Yolığ tigin bir ay
dörd gün oturub yazdım, naxış vurdum).
Tonıkuk şərəfinə abidədə: Türk kağan iline bitidim ben
bilqe Tonıkuk (Ton. II daş, Ş. 58; Tərcüməsi: Türk müdrik
xaqan dövləti üçün yazdırdım mən – müdrik Tonıkuk).
«Kitabi – Dədə Qorqud»da: Dədəm Qorqud gəlübən şadlıq
çaldı. Bu Oğuznaməyi düzdi-qoşdı, «Bəkil oğlı Əmranın
olsun!» -dedi. Ğazilər başına nə gəldügin söylədi. Yum
verəyin, xanım! Yerli qara otağların yıqılmasun! Kölgəlicə
qaba ağacın kəsilməsün! Allah verən ümidin üzülməsün!
Günahınızı adı görklü Məhəmmədə bağışlasun, xanım, hey! (5,
s. 109).
27
§2. MƏTN VƏ MÜRƏKKƏB
SİNTAKTİK BÜTÖV
B
ədii mətnin təşkilində informasiya nə qədər zəruri
sayılırsa, onun ifadə forması bir o qədər əhəmiyyətli hesab
edilir. Bu ifadə formalarına bütün sintaktik vahidləri (söz bir-
ləşməsi, sadə cümlə, tabesiz mürəkkəb cümlə, tabeli mürəkkəb
cümlə, qarışıq tipli mürəkkəb cümlə, mürəkkəb sintaktik
bütöv) aid etmək mümkündür. Onların hər biri bədii mətnə (və
ya informasiyanın ifadəsinə) quruluş detalı kimi xidmət
göstərsə də, quruluşca və digər xüsusiyyətlərinə görə biri
digərindən fərqlənir. Bu baxımdan sintaktik mətni (mürəkkəb
sintaktik bütövü) başqa sintaktik vahidlərdən ayıran əlamətlər
var:
a) başqa sintaktik vahidlərdən fərqli olaraq mürəkkəb
sintaktik bütövə doğru inkişaf quruluşun mürəkkəbliyindən
yox, informasiyanın həcmliyindən irəli gəlir (mürəkkəb cümlə
bəzən sadə cümlə ilə müqayisədə quruluşun mürəkkəbliyindən
başqa bir şey deyil);
b) mürəkkəb sintaktik bütövün komponentlərini təşkil edən
cümlələr tabeli, ya tabesiz mürəkkəb cümlələrin tərkib hissələri
ilə müqayisədə nisbi müstəqildirlər;
c) sintaktik mətn komponentlərini əlaqələndirən formal
vasitələrin rolu zəifdir və bəzən onlar əlaqələnmədə həlledici
ünsür ola bilmir;
d) mürəkkəb sintaktik bütövlər bədii mətnin daha böyük
tərkib hissəsi – mikromətn hesab edilirlər.
«Kitabi-Dədə Qorqud»un dilindəki mürəkkəb sintaktik bü-
tövlərdə açar söz iştirak edirsə də, o, mətn komponentlərinin
hamısını əlaqələndirməyə bilir, eləcə də, mətn boyu açar sözün
iştirak etdiyi mürəkkəb sintaktik bütövlərə az-az təsadüf
olunur.
28
Məgər xanım, Bayındır xanın bir buğası vardı, bir dəxi
buğrası vardı. Ol buğa qatı taşa buynız ursa un kibi ügidərdi.
Bir yazın, bir güzin buğayla buğrayı savaşdırarlardı. Bayındır
xan Qalın oğuz bəglərilə tamaşaya baxardı, təfərrüc edərdi.
Məgər sultanım, genə yazın buğayı saraydan çıxardırlar. Üç
kişi sağ yanından, üç kişi sol yanından dəmür zəncirlə buğayı
tutmışlardı. Gəlüb meydan ortasında qoyu verdilər. Məgər
sultanım, Dirsə xanın oğlancığı, üç dəxi ordı uşağı meydanda
aşuq oynarlardı. Buğayı qoyu verdilər, oğlancıqlara « qaç»
dedilər. Ol üç oğlan qaçdı, Dirsə xanın oğlancığı qaçmadı. Ağ
meydanın ortasında baxdı–turdı. Buğa dəxi oğlana sürdi–gəldi.
Dilədi ki, oğlanı həlak qılaydı. Oğlan yumrığilə buğanın alnına
qıya tutıb çaldı. Buğa kötin – kötin getdi. Buğa oğlana sürdi,
gerü gəldi. Oğlan yenə buğanın alnına yumruğilə qatı urdı.
Oğlan bu qatla buğanın alnına yumrığını tayadı, sürdi,
meydanın başına çıqardı.
Buğayla oğlan bir həmlə çəkişdilər. İki talusının üstinə
buğanın köpük turdı. Nə oğlan yenər, nə buğa yenər. Oğlan
fikr eylədi, aydır: « Bir tama dirək ururlar, ol tama tayaq olur.
Bən bunın alnına niyə tayaq olurbən-tuturbən» - dedi. Oğlan
buğanın alnından yumruğın gedirdi, yolından savıldı. Buğa
ayağ üstinə turamadı, düşdi; dəpəsinin üstinə yıqıldı. Oğlan
bıçağına əl urdı. Buğanın başını kəsdi (I boy, s. 36).
Verilmiş nümunədə buğa sözü açar funksiyasını daşıyaraq,
başqa vasitələrlə yanaşı, mətn komponentlərinin əlaqələn-
məsinə xidmət edir.
Açar söz müxtəlif cümlələrdə – sintaktik bütövün tərkib
hissələrində sinonimlərlə əvəz olunur.
Rəsul əleyhissəlam zəmanına yaqın Bayat boyından Qorqud
Ata diyərlər, bir ər qopdı. Oğuzın ol kişi təmam bilicisiydi, -nə
diyərsə, olurdı. Ğaibdən dürlü xəbər söylərdi. Həq-təala anın
könlinə ilham edərdi (müqəddimə, s. 31).
Birinci cümlədəki Qorqud ata diyərlər bir ər birləşməsi açar
ifadə vəzifəsini yerinə yetirir. Onu ikinci cümlədə ol kişi
29
birləşməsi, dördüncü cümlədə üçüncü şəxsin təkinə aid əvəzlik
əvəz edir.
Açar söz ifadə olunmadan da öz funksiyasını qoruyub
saxlaya bilir. Onun ilk cümlədə işlənməsi bəzən kifayət edir ki,
növbəti cümlələrdə leksik vahid şəklində reallaşmadan nəzərdə
tutulsun. Nümunəyə baxaq:
Məgər xanım, Oğuzda Duxa Qoca oğlı Dəli Domrul
deyərlərdi, bir ər var idi. Bir quru çayın üzərinə bir köpri
yapdırmışdı. Keçənindən otuz üç aqça alurdı, keçmiyənindən
dögə-dögə qırq aqça alurdı. Bunı neçün böylə edərdi?
Anunçun ki, « məndən dəli, məndən gücli ər varmıdır ki, çıqa
mənümlə savaşa, - deyirdi; mənim ərligim, bəhadirligim,
cilasunligim, yigitligim Ruma, Şama gedə çavlana», - deyirdi
(Y b., s. 79).
Burada açar ifadə mətn komponentlərini bir-birinə bağlayan
Duxa Qoca oğlı Dəli Domrul deyərlərdi, bir ər birləşməsidir.
Sonrakı cümlələrin hər birində həmin açar ifadə (söz)
işlənməsə belə, onların hər birini tekstual mərkəzdən idarə edir
və yaxın informativ blokda birləşdirir. Odur ki, sonrakı
cümlələrin hər birinin əvvəlində həmin açar söz (ifadə) formal
olaraq təsəvvür oluna bilir:
[Dəli Domrul ] bir quru çayın üzərinə bir köpri
yapdırmışdı.
[Dəli Domrul ] keçənindən otuz üç aqça alurdı,
keçmiyənindən dögə-dögə qırq aqça alurdı.
[Dəli Domrul ] bunı neçün böylə edərdi? və s.
Ümumiyyətlə, açar sözün ilk cümlələrdən başqa növbəti
sintaktik vahidlərdə ifadə olunmaması və bununla belə, həmin
funksionallıqda qalması «Kitabi-Dədə Qorqud»un dilindəki
mürəkkəb sintaktik bütövlər üçün xarakterik haldır. Belə
nümunələrdə açar söz mənsubiyyət şəkilçiləri, əvəzliklər, daha
çox üçüncü şəxsə aid xəbərlərlə əvəz olunur. Açar sözün
növbəti cümlələrdə işirak etməməsi bəzən mətn kompo-
nentlərinin əlaqələnməsinə xidmət göstərir.
Dostları ilə paylaş: |