Maddə 22 1. İştirakçı dövlətlər qaçqın statusu almaq istəyən və ya tətbiq
edilən beynəlxalq və ya daxili hüquqa və qaydalara müvafiq surətdə qaçqın
sayılan, valideynləri və ya hər hansı digər şəxs tərəfindən istər müşayiət edilən,
istərsə də müşayiət edilməyən uşağı bu Konvensiyada və həmin dövlətin iştirak
etdiyi insan hüquqlarına dair digər beynəlxalq sənədlərdə və ya humanitar
sənədlərdə şərh olunmuş tətbiq edilən hüquqlardan istifadə edilməsində lazımi
müdafiə və humanitar yardımla təmin etmək üçün zəruri tədbirləri görürlər.
2. Bu məqsədlə iştirakçı dövlətlər belə uşağın müdafiəsi və ona kömək
göstərilməsi, hər hansı qaçqın uşağın öz valideynlərini və ya digər ailə
üzvlərini axtarıb tapması, öz ailəsinə qovuşmaqdan ötrü lazımi məlumat alması
üçün Birləşmiş Millətlər Təşkilatının və onunla əməkdaşlıq edən digər
səlahiyyəti hökumətlərarası təşkilatların və ya qeyri-hökumət təşkilatlarının
bütün səylərinə zəruri saydıqları hallarda kömək edirlər. Valideynləri və ya
digər ailə üzvlərini tapmaq mümkün olmadıqda belə uşaq, bu Konvensiyada
nəzərdə tutulduğu kimi, hər hansı səbəbdən öz ailə mühitin-dən daimi və ya
müvəqqəti məhrum olmuş istənilən digər uşaqla eyni dərəcədə müdafiə edilir.
Maddə 23
1. İştirakçı dövlətlər təsdiq edirlər ki, əqli və ya fiziki çatışmazlığı olan uşaq
onun ləyaqətini təmin edən, özünə inamını artıran və cəmiyyət həyatında fəal
iştirakını asanlaşdıran şəraitdə tam dəyərli və ləyaqətli həyat sürməlidir.
2. İştirakçı dövlətlər çatışmazlığı olan uşağın ona xüsusi qayğı göstərilməsi
hüququnu təsdiq edir və belə hüquqa malik olan uşağa və onun qayğısına
qalmaq üçün məsuliyyət daşıyanlara mövcud ehtiyatlar daxilində xahiş edilmiş
yardımın göstərilməsini, həm də uşağın vəziyyətinə və onun valideynlərinin və
ya uşağa qayğını təmin edən digər şəxslərin vəziyyətinə uyğun olan yardımın
göstərilməsini həvəsləndirir və təmin edirlər.
3. Çatışmazlığı olan uşağın xüsusi ehtiyaclarının təsdiqi kimi, bu maddənin 2-
ci bəndinə uyğun olaraq imkan daxilində ona yardım valideynlərin və ya uşağa
qayğını təmin edən digər şəxs-lərin maliyyə ehtiyatları nəzərə alınmaqla pulsuz
verilir və çatışmazlığı olan uşağın təhsil, peşə hazırlığı, tibbi xidmət,
sağlamlığın bərpası, əmək fəaliyyətinə hazırlıq sahəsində xidmətlərdən səmərə-
li istifadə etməsini və istirahət vasitələrindən bəhrələnməsini elə təmin etmək
məqsədi güdür ki, bunlar uşağın sosial həyata imkan daxilində daha tam cəlb
edilməsinə və uşağın mədəni və mənəvi inkişafı da daxil olmaqla,
şəxsiyyətinin püxtələşməsinə gətirib çıxarsın.
4. İştirakçı dövlətlər çatışmazlığı olan uşaqların profilaktik səhiyyəsi və tibbi,
psixoloji və funksional müalicəsi sahəsində müvafiq məlumat mübadiləsinə, o
cümlədən reabilitasiya, ümumtəh-sil və peşə hazırlığı metodlarına dair
məlumatın yayılmasına, habelə bu məlumatdan istifadə olunmasına beynəlxalq
əməkdaşlıq ruhunda kömək edirlər ki, iştirakçı dövlətlərə bu sahədə öz
imkanlarını yaxşılaşdırmağa, biliklərini zənginləşdirməyə və öz təcrübələrini
artırmağa şərait yaratsınlar. Bununla əlaqədar, inkişaf etməkdə olan ölkələrin
tələbatına xüsusi diqqət yetirilməlidir.
Maddə 24 1. İştirakçı dövlətlər uşağın ən mükəmməl səhiyyə sistemi
xidmətlərindən və xəstəliklərin müalicəsi və sağlamlığın bərpası vasitələrindən
istifadə etmək hüququnu təsdiq edirlər. İştirakçı dövlətlər təmin etməyə
çalışırlar ki, heç bir uşaq səhiyyə sisteminin belə xidmətlərindən istifadə etmək
hü-ququndan məhrum olmasın.
2. İştirakçı dövlətlər həmin hüququn tam həyata keçirilməsinə çalışır və lazımi
tədbirlər görürlər ki:
a) körpələr və uşaqlar arasında ölüm hallarının səviyyəsi aşağı düşsün;
b) ilkin tibbi-sanitariya yardımının inkişafına birinci növbədə diqqət yetirmək
şərtilə bütün uşaqlara lazımi tibbi yardım göstərilməsi və onların sağlamlığının
mühafizəsi təmin edilsin;
c) xəstəliklərə və doyunca yeməməyə qarşı mübarizə aparılsın, o cümlədən
ilkin tibbi-sani-tariya yardımı çərçivəsində, digər vasitələrlə yanaşı, asanlıqla
əldə olunan texnologiyanın tətbiq edilməsi və kifayət qədər qidalı ərzaq və
təmiz içməli su verilməsi yolu ilə, ətraf mühitin çirklənməsi təhlükəsi və riski
nəzərə alınaraq mübarizə aparılsın;
d) analara doğuşqabağı və doğuşdan sonrakı dövrlərdə sağlamlığını qorumaq
üçün lazımi xidmətlər göstərilsin;
e) uşaqların sağlamlığı və qidalanması, əmizdirmənin üstünlükləri, gigiyena,
uşağın yaşadığı mühitin sanitariyası və bədbəxt hadisələrin qarşısının alınması
barədə cəmiyyətin bütün təbəqələrinə, xüsusən valideynlərə və uşaqlara
məlumat verilməsi, habelə onların təhsil alması və belə biliklərdən istifadə
etməkdə dəstəklənməsi təmin edilsin;
f) profilaktik tibbi yardım və ailənin ölçüsünün planlaşdırılması sahəsində
maarifçilik işi və xidmətlər inkişaf etdirilsin.
3. İştirakçı dövlətlər uşaqların sağlamlığına mənfi təsir göstərən ənənəvi
praktikanın aradan qaldırılması məqsədilə hər cür səmərəli və lazımi tədbirləri
görürlər.
4. İştirakçı dövlətlər bu maddədə təsdiq olunan hüququn tam həyata
keçirilməsinə tədricən na-il olmaq məqsədilə beynəlxalq əməkdaşlığı
həvəsləndirməyi və inkişaf etdirməyi öhdələrinə götürürlər. Bununla əlaqədar,
inkişaf etməkdə olan ölkələrin tələbatına xüsusi diqqət yetirilməlidir.
Maddə 25 İştirakçı dövlətlər uşağa qulluq, onun müdafiəsi və ya fiziki, yaxud
psixi müalicəsi məqsədilə səlahiyyətli orqanlar tərəfindən qəyyumluğa verilmiş
uşağın keçdiyi müalicənin və onun üzərində belə qəyyumluqla bağlı bütün