BiBLİoqrafiya azərbayjan miLLİ elmlər akademiyasi məHƏMMƏd füzuli adına Əlyazmalar institutu məHƏMMƏd füzuli



Yüklə 3,81 Mb.
səhifə10/22
tarix24.12.2017
ölçüsü3,81 Mb.
#18131
1   ...   6   7   8   9   10   11   12   13   ...   22

Musaddes


  1. «Stroyna, slovna, slovna tenğ kiparisa, ona nado mnoy vstaet…». /Perevod: E.Dol­matovskoqo. Poetı Azerbay­djana. Leninqrad: Sovetskiy pisatelğ, 1970, s.231-233.

  2. «Stroyna, slovno tenğ kiparisa, ona nado mnoö vsta­et.»; «O, kak ee brovi poxoji na mesəça pervıy vos­xod.»; «Voşla ona v sad, sozerüaə tvorheesə kruqom,»; «Dremali üvetı na rassvete, lejala na nix pelena». /Per. E. Dolmatovskoqo. Antoloqiə Azerbaydjans­koy pogzii. V III tomax, tom pervıy. Baku: Nurlan, 2009, s. 218-220.


Muxammes


  1. «Xlamidu bezumiə ə nadel, mir gtot jalkiy otçiznoy svoeynazval…». /Pere­vod: V. Luqovskoqo. Poetı Azer­bay­djana. Leninqrad: Sovetskiy pisatelğ, 1970, s.225-226.

  2. «Xlamidu bezumiə ə nadel, mir gtot jalkiy otçiznoy svoeö nazval.»; «Xotğ v meçtax o tvoix kudrəx iznıvaöt moi qoda,»; «Rannim utrom tvoy rozovıy lik opalil menə bleskom oqnə.». /Per. V.Lu­qovskoqo. Antoloqiə Azer­bayd­­jans­koy pogzii. V III tomax, tom pervıy. Baku: Nurlan, 2009. s. 217-218.


Qitg


  1. Padişax zolotoy zemli podkupaet lödey… /Perevod: V.Luqovskoy. Lite­raturnıy Azer­baydjan, 1937, № 3-4, s. 19.

  2. Peçalğö serdüe sojjeno… /Perevod: P.Anto­kolğskiy. Literaturnıy Azerbayd­jan, 1938, № 3, s. 23.

  3. Ə jiznğö jertvovaə ne raz… /Perevod: P.Antokolğ­skiy. Literaturnıy Azerbayd­jan, 1938, № 3, s. 22.

  4. Padişax zolotoy zemli… /Perevod: V.Luqovs­kiy. Fizu­li M. İzbrannıe proizvedeniə v dvux toma. Tom 2. Mos­kva, Qoslitizdat, 1956, s 324.

  5. Polumesəüı, basmoy çernıe…; Kak çasto oçihaemsə slezami…; Rəbğ rasxoditsə rədami…; Pustğ nikto tak ne stradaet…; Taynu duşi narodnoy…; Esli ot miloy ə viju…; Muçitğsə mne nadoelo…; Esli b razum bıl mne…; Ne jqi moö duşu…; Moə duşa polna…; Vidno smerti jelannoy…; O tom, kak üelebno…; V tvoix kud­rəx svila qnezdo… /Perevod: V.Zvəqinüeva. Litera­tur­nıy Azerbaydjan, 1957, № 10, s. 79-84.

  6. Peçalğö serdüe sojjeno… /Perevod: P.Antokolğskiy. Bakinskiy raboçiy, 1958, 2 noəbrə.

  7. Padişax zolotoy zemli… /Perevod: V.Luqovs­kiy. Bakinskiy raboçiy, 1958, 2 noəbrə.

  8. Na çujbine skitaleü veselğe…; Otnəvşi denqi u lö­dey…; Udarili molnii bedstviy…; Kto ə? Bednək bes­silğnıy… /Perevod: A.Starostin. Druj­ba narodov, 1958, № 12, s. 188-189.

  9. Kolğ v mire ne naydetsə…; Boqaç, ne oçenğ-to qor­disğ…; Asketom ə ne budu…; Mojno li nevejdu qlu­poqo…; Tı na vino kladeşğ…; Xvala tomu kto stal…; Xmelğ tı branişğ…; Çtob jizni sutğ raskrıtğ… /Perevod: V.Zvəqinüeva. Molo­dejğ Azerbaydjana, 1958, 10 dekabrə.

  10. Asketom ə ne budu… /Perevod: V.Zvəqinüeva. Litera­turnıy Azerbaydjan, 1958, № 12, s. 12-15.

  11. «Padişax zolotoy zemli podkupaet lödey serebrom…». /Perevod: V Luqovskoqo. Poetı Azerbaydjana. Lenin­qrad: Sovetskiy pisatelğ, 1970, s. 203-204.

  12. «O tı, stəjaniem boqatstvperevojahiy sebə!..»; «Tiran silkom u bednəkov ix ix denğqi otobrav…»; «Nepozvo­litelğno za to nevejdu osujdatğ…»; «O moy uçitelğ! Nikoqda poroçnıx ne uçi».»; «O qospodin! Kolğ tı reşil raba usınovitğ…»; Uçe­nıe poqrujenı v morə nauk svoix…»; «Vot qadostğ! V proze i v stixax vraq podrajaet mne…»; Pustğ mnoqie svoi stixi slaqaöt na farsi…». /Perevod: A.Adalisa. Poetı Azerbaydjana. Le­ninqrad: Sovetskiy pisatelğ, 1970, s. 239-241.

  13. Padişax zolotoy zemli… Antoloqiə pedaqoqiçeskoy mısli Azerbaydjanskoy SSR /Sostaviteli: A.A.Aqaev, A.Ş.Qaşi­mov. Moskva: Pedaqoqika, 1989, s. 180-181.

  14. A ne mojeşğ li, kudesnik, soverşitğ tı çudo-delo…; Ə taynik löbvi nesçastnoy i nepoznannoy qodami…; Raskrıl ə taynu serdüa, v löbvi – vesğ moy neduq…; Oqolen ə v denğ razluki, oqlənisğ xotə bı lekarğ…; Nevterpejğ nam do jelaniy, ibo nadobno dojdatğsə…; Ne trudisğ, stavğ menə j, ne nado leçitğ…; Ne isüelitğ tı, Fizuli, ehe xuje iskaleçitğ…; Ne bez qorə statğ nam milım…; Löbvi neduq serdüu doroq, ot leçeniə vozrastaet…; Kolğ pahupaeşğ tı pulğs i razıheşğ…; İ ponəl tı, qore lekarğ, neudaçnik nakoneü-to…; Dal sovet mne sovetnik, ne vkusiv je sam löbovğ…; Voznes­la tebə uj uçastğ, kolğ ruki dostiq löbi­moy… / Perevod: X.Qani. Molodejğ Azer­bayd­jana, 1994, 18-23 marta.

  15. Padişax zolotoy zemli…; Peçalğö serdüa sojjena, ə jertvovaə… /Perevod: V.Luqovskoqo i P.Antokolğskoqo. Bakineü, 1994, 25 avqusta- 3 sentəbrə.

  16. Ə jiznğö jertvoval ne raz, no sçastğə ne naşel… /Perevod: V.Luqovskoy, P.Anto­kolğskiy. Bakineü, 1994, 25 avqusta-3 sentəbrə.

  17. Ə vernosti vseqda xotel, no vsödu lojğ i qnet ə videl…; Razvalin qrudı vot mı çem vesğ gtot mir…; Okravçiy ot qoresti mira v duşe vozrastaeşğ toska…; Naprasno dumaöt vraqi ubitğ… /Perevod: A.Sta­rostina. Literaturnıy Azerbayd­jan, 1994, № 1-2-3, s. 5-6.

  18. Koqda bı moi peçali i bedı postiqli Farxada…; Moe telo oblepleno vatoy…; Menə pıtavşaə ne raz…; Opeçalen narod moim plaçes blajnım-ottoqatli… /Pere­vod: Siəvuş Mamedzade. Litera­turnıy Azerbay­djan, 1994, № 1-2-3, s. 6-8.

  19. Ə jiznğö jertvoval ne raz, no sçatstğə ne naşel… /Perevod: P.Antokolğskiy. Literatur­nıy Azerbaydjan, 1994, № 1-2-3, s. 4.

  20. Padişax zolotoy zemli podkupaet lödey serebrom… /Perevod V Lukovskoy. lite­raturnıy Azerbaydjan, 1994, № 1-2-3. s.3

  21. Bessilen druq, kovarno vremə… /Pere­vod: P.Luqovskoy. Literaturnıy Azer­bayd­jan, 1994, № 1-2-3, s.3-4.

  22. Padişax zolotoy zemli. /Per. V. Luqovskoqo. Antoloqiə Azerbaydjanskoy pogzii. V III tomax, tom pervıy. Baku: Nurlan, 2009. s. 201-202.


Rubai


  1. Tiran tesnit, qnetet… /Perevod: V.Zvəqinüeva. Bakin­skiy raboçiy, 1958, 10 dekabrə.

  2. Boqaç, ne oçenğ-to qordisğ… /Perevod: V.Zvə­qin­üeva. Bakinskiy raboçiy, 1958, 10 dekabrə.

  3. Boqaç, ne oçenğ-to qordisğ…; Veçnaə slava tvorüu…; Mojno li nevejdu…; İ razum, i duşa tvoi…; Nastavnik, znanğə v zlıx rukax…; Poka nastavnik lişğ tati…; Çtob jizni sutğ raskrıtğ…; Tı qubişğ samoqo sebə…; Druzğə, ostavim poskorey…; Koqda na krat­kiy…; Lanalikuö odnu ə löblö….; Çtob statğ veli­kim…; Ə zajiqaö mir…; Ujeli çelovek rojden…; Qazelğ toqda qazelğ…; Privık ə druqom zvatğ…; Tiran tesnit, qnetot… /Perevod: V.Zəqinüeva. Litera­turnıy Azerbayd­jan, 1958, № 12, s.12-15.

  4. Zdorovğe i neduq: Alleqoriə /Perevod i pre­dislovie: A.Daddaşzade. Literatur­nıy Azer­baydjan, 1970, № 7, s. 128-134.

  5. «Tot, kto, molə svidanğə, toskoy ne izoydet…»; «Vot slavno, -umiraə, upitğsə bı vinom!...»; «Kolğ duşenğ­koy plenilğsə, ne bıtğ tebe s duşoy…»; «O druq, kuv­şin i çaşu ne vıpuskay iz ruk-…»; «K vinu ə v gtoy jizni privık davno, o şeyx:…»; «Koneç! Tvoi prok­lətğə tak jquçi, propovednik!...»; «Vino tı osujdaeşğ, - ə pğö, o propovednik!...»; «K löboy na svete üeli çto nas vedet? – Löbovğ!...»; «V oqne svoix je vzdoxov sqorel Medjnun davno…» (Rubai). /Perevod: P.Anto­kolğskoqo i A.Adalisa. Poetı Azerbaydjana. Lenin­qrad: Sovetskiy pisatelğ, 1970, s. 242-244.

  6. K löboy na svete üeli çto nas vedet? – Löbovğ! V kn: Antoloqiə pedaqoqiçeskoy mısli Azer­bayd­janskoy SSR. Moskva: Pedaqoqika, 1989, s. 181.

  7. Ne bez qorə statğ nam milım… (dvustişğe) /Perevod: X.Qani. K 500 letiö Fizuli. Molodejğ Azerbaydjana, 1994, 23 marta.

  8. «Kolğ serdüe ne plennik peüaley razluki»; «vinu ə v gtoy jizni privık davno, o şeyx!»; «K luboy na svete üeli çto nas vedet? – Löbovğ!»; «Net ot vina otreçğsə – tvoə, asket, oşibka». /Per. A. Storistin i A. Adalis Anto­loqiə Azerbaydjanskoy pogzii. V III tomax, tom pervıy. Baku: Nurlan, 2009. s. 220-222.


5. Alman dilində


  1. Die Gazelle “Leyli und Medschnun” (ein Stück) “Benk u Bade” (ein Stück). Der Übersetzer in die deutsche Sprache: Y.Hammer Purgstall, Jasef Fon – Die Geschichte des Osmanischen Gedichtsschriftstück. Pescht, 1837, Jm. Deutsch.

  2. Necati Hüsnü Lugal, und O. Rescher. Des türkischen Dichters Füsuli Poem “Leyla-Medschnun” und die gereimte Erzählung “Benku Bade” (haşis und Wein), İstanbul 1943, 9. 213, 15 s, portr.

  3. Des türkischen Dichters Füsuli Poem “Leyli-Medschnun” und die gereimte Erzählung “Benk u Bade” (In den ersten und vierzehnten Blättern des Buches war “Sehhet und Meres” gegeben). Der Übersetzer in die deutsche Sprache: Lugal Necati Hüsnü und Oskar Rescher, Istanbul, 1943

  4. Füsulis “Qeheime botschaft”. Kurze Übersetzung auf Deutsch von Bedu Sija Äqämän. Universität von Ankara Zeitschrift Sprachen-und Geschichte-geogra­phi­sche Fakultät. 1949, Band 7, 3, Seiten 61-104.


6. İngilis dilində


  1. Rissaleyi Gunnaz Jarring. The Contest of the Fruit. Lund, 1936.

  2. Leyla and Mejnun (in English) Istanbul, UNESCO public­cation, 1959.

  3. Ghazel, Mukhammes, Rubai. Couplets. Gibb E.I.W. His­tory of Ottoman poetry. Vol. III, London, 1904; London, 1965, p. 91-100.

  4. From Leyla and Mejnun. Gibb E.I.W. History of Ottoman poetry. Vol. III, London, 1904; London, 1965, p. 100-104.

  5. From the Beng and Bada. Gibb E.I.W. History of Ottoman poetry. Vol. III, London, 1904; London, 1965, p. 104-105.

  6. From a Tezkib-Bend. Gibb E.I.W. History of Ottoman poetry. Vol. III, London, 1904; London, 1965, p. 105-106.

  7. Leyla and Mejnun by Fuzuli the person who has prepared: Bombaci R. London, 1970, p. 11-12.

  8. Leyla and Mejnun by Fuzuli. Translated from the Turkish by Sofi Huri. London, George Allen Unwin ltd, 1970, 350 p.

  9. Leyla and Mejnun. Translated: Sofi Huri. Der Islam, 1972, Bd. 49, Hf. 2, p. 356-358.

  10. Gazel. Fuzuli – “Edebiyat. Literature compiler: A journal of Middle Eastern USA, 1976, p. 151.

  11. Azerbaijanian prose. An antology. Moscow, 1977, p. 21.

  12. Selekmuon The poem Leyli and Mejnun. Füzuli-500 /Tərtib edənlər: N.İbrahimov, Y.Qarayev. Ankara, 1996.


7. Fransız dilində


  1. Mouhamede Fizouli Bagdadi. La poesie d` antologie. Paris, 1968.

  2. Les gazeles. La poesie d` antologie. Paris, 1968.

  3. Enissul-qelb (56 ligues) La poesie d` antologie Paris, 1968.


8. Rumın dilində


  1. Gazeller Gazeluri. Editie bilinğva. Selectie şi prefata: Nevzat Yusuf Sarigöl. Traducere şi note: Nermin Yusuf, Selma Yusuf. Juvant inainte: Dr.Eldar Hasanov. Editura Kritrion (Bucureşti), 2005, 204+XXVIII s.

  2. Leyla ve Mejnun Leyla şi Mecnun. Editie bilinğva. Selectie, studiu introcduectiv, Traducere şi note: Nevzat Yusuf Sarıgöl, Nermin Yusuf, Selma Yusuf. Juvant inainte: Tural Rzayev. Bucureşti-Cluj, 2007, 516 s.


9. Polyak dilində


  1. Poemat «Bengü Bade» («Haszysz Wino»). Przeglad Orientalistyjzny, 1958, № 3, s. 277-297.

  2. Bengu Bade / tlumajrenie Stanislawa Plaskowijka-Rumkiewijz. Wrojlaw: Ossolineum,1973.

  3. Bengu Bade / İlowo wstepne, poslowia, komentarie, tlumajrenie Stanislawa Plaskowijka-Rymkiewijz. Sta­nis­lava Plas­koviüka Rımkeviç. Muxammed Suley­manoqlu Fizuli. Baku, Ozan, 1996, s. 120-12


10. Majar dilində


  1. Leyla es Medzsnun. Bela E.K. Fuzuli Bagdadı. Budapest: Fonda-Frohna, 1875. 33 oldalok.

  2. Gazelek. Atörök kultura antologiaya. Budapest: Frankin, 1910. 74-75 oldalok.

  3. Alleqoria-müvei. Atörök nyelveszet. Budapest: Kiada, 1970. oldalok 61-72.


11. İspan dilində


  1. Obras. De serial: Za biblioteja de la literatura y idea mundial. («Leyla y Macnun», gazeles, esjogidas, rubaes, «Quecas»). / El tradujtor: Suleyman Salom. Madred: Editorial Najional, 19…

  2. Leyla y Macnun /El tradujton al espanol y el editor: Salom Suleyman. Madred. Editorial Najional, 1982, 446 p.


12. Ləzgi dilində

Qəzəllər


  1. Aşkğid rekğe çan quz taxğuraytderdi zalan ə…; Uğmuğr kğulay kasdivni zaz eke tir jafa akuna…; Ərab, vuna qğiç çara miyir i bala zavay…; Aşkğidiz, laqğ, qği çavuz qğixğtin tebib darman xğana (Qəzəllər). Etim Gmmin. Stixi. Maxa­çkala, 1980, s. 193-194; Əraxmedov M. Azerbaydjanskaə pogziə i Etim Emin. Baku: Elm, 1992, s. 19-24;


Murabbe


  1. Qanaç na əb zi aqğvaldiz, akuna zun perişandiz… Etim Gmmin. Stixi. Maxaçkala, 1980, s. 196-197; Əraxmedov M. Azerbaydjanskaə pogziə i Etim Gmin. Baku: Glm, 1992, s. 24-25.


13. Xınalıq dilində


  1. E qğağr juqğab sa pağqlivanmağ. Bakı: Azərnəşr, 1996, 63 s.



14. Ərəb dilində


  1. القصا ﺌﺩ العربية. (صدرت النمازج مرة اولى من قبل دكتور بيرتلس بترجمتها الروسية).

Zapiski kolleqii Vostokovedov, 1930, t. 5.

  1. محمد فضولى. مطلع الاعتقاد والقصاﺌﺩ العربية. تاليف: حميد آراسلى. باكو‘ ١٩٥٨‘ ص. ٢٠٣

  2. فضولى بغدادى. مطلع الاعتقاد و القصاﺌد تاليف: عبد اللطيف بندر اوغلى. بغداد‘ ١٩٩۴‘ العربية‘ ۱۳۸ ص.

  3. 500 قصيدة. فضولى -

Tərtib edəni: N.İbrahimov, Y.Qarayev. Ankara 1996.
15. Fars dilində


  1. ديوان. ساقى نامه. ناشرى: ميرزا اعبدالصمد. كاتبى : عسگر ابن حسين اردوبادى. تبريز‘ كارخانه آخوند ملا عبدالله. ۱۲٦٦ م. (۱۸٤٩) ۱٤٥ ص.

  2. ديوان. تبريز‘ ١٢٦٧. (م.۱۸۵۰) ۱٤٥ ص.

  3. ديوان. تبريز‘ ۱۲۷۰ (م. ۱۸۵۳). ۱٤٥ ص.

  4. ديوان. تبريز‘ ١٢٧٤ (م. ١۸۵۷–۱۸۵۸). ۱۱۸ ص.

  5. ديوان. تبريز. ۱۲۸۷ ( م. ۱۸۷) ۱۲۹ ص.

  6. دوان. تبريز‘ ۱۲۹٤ (م. ١٨٧٧) ٩٤ ص.

  7. ديوان. ناشرى: آقا مشهدى محمّد و صمد بن ميرزا احمد. تبريز. ه. ۱۳۰۰ (م. ۱۸۸۲) ۱۳٦ ص.



  1. عندليب. ديباچه فارسى ديوان فضولى‘ خزينه فنون‘ ه. ١٣١٣‘ شما ره ٤۲‘ ۸–٤ص.

  2. ديوان فارسى. با تصحيح حسيبه مازى اوغلى‘ آنكارا‘ ۱۹٦٦‘ ۷۱۲ ص.

  3. ديوان فارسى (فارسجه قصيده لرى ايله برليكده) حاضرلايانى: حسيبه مازى اوغلى‘ آنكارا‘ ۱۹٦۹

  4. ديوان فارسى فضولى چاپا حاضرلايانى: حسيبه مازى اوغلى‘ تهران. ۱۹۷۰

  5. ديوان فارسى چاپا حاضرلايانى دكتور على اصغر شعردوست‘ تهران ۱۳۷٤ ش. (م. ۱۹۹۵)

  6. ساقى نامه فارسى کاتب: عسگر بن حسين اردوبادى تبريزى. تبريز‘ آخوند ملا عبدالله كارخانه سى‘ ه. ١٢٦٦(م. ١٨٥٠)‘ ۱۲۵–۱۳۳.

  7. ساقينامه . باخ: ديوان فارسى. آنكارا‘ ۱۹٦۲‘ ص. ۷۱۲–٦۷۲.

  8. صحت و مرض. ناشرى: آقا ميرزا اسمعيل. كاتبى: حسين بن عبدالله‘۱۳۱۱. (م. ۱۸۹۳)‘ ٤٦ص.



  1. عشق و روح (صحت و مرض). چاپا حاضرلايانى محمد على كاشانى‘ باخ: ارمغان‘ تهران‘ ۱۹۳۰. جلد ١١‘ص.٤٢٤-٤١٨‘٥١۷-٥٠٥.

  2. رندوزاهد‘ با تصحيح كمال اديب كوركچى اوغلى‘ آنكارا‘ ۱۹۵٦.

  3. رندو زاهد‘ با تصحيح كورکچی اوغلى‘ ترك تاريخ قرومى مطبعه‘ آنكارا ۱۹۵٦م‘ ص ۱–۸۰

  4. رساله معمّا (متن فارسى)‘ آنكارا‘ دانشگاه زبان و تاريخ و جغرافيا فا كولته سى‘ ۱۹٤۹ جلد ۷‘ شماره ۳‘ ص. ۱۰٤-٦١.

  5. اشعار منتخب فارسى. با ترتيب و تصحيح حميد آراسلى. باكو‘ آذرنشر‘ ۱۹۵۸، ۲۳۹ ص.

  6. انيس القلب. فضولى- ۵۰۰. چاپا حاضرلايان لار. ابراهيموف و ياشار قارايف. آنكارا‘ ۱۹۹٦.

  7. غزليات‘ تبريز‘ كارخانه حاجى ابراهيم ۱۱۹ص. غزليات. باكو‘ ۱۹۸۲.

  8. غزليات. فضولى- ۵۰۰. چاپا حاضرلايانلار: ابراهيموف‘ ياشار قارايف. آنكارا‘ ۱۹۹٦.

  9. رندوزاهد. تهران. ه.۱۲۷۵ (م. ۵۹–۱۸۵۸)

  10. ديوان فارسى. با تصحيح و حواشى به كوشش حسيبه مازى اوغلو. انتشارات آنكارا ۱۹٦۲ص ۸۱۱.


16. Tajik dilində


  1. منتخبات غزليات و رباعيات. ترجمه ز.م. امان زاده تاجكيستان سووتى‘ ۱۹۵۸‘ ۱٤ دسامبر.

  2. با مقد مه رحيم هاشم. دو شنبه‘ نشريه دولتى تاجكيستان‘ ۱۹٤۰.

17. Gürjü dilində














III. Füzulinin həyatı, şəxsiyyəti

və əsərləri haqqında ədəbiyyat
A) Azərbayjan dilində
1. Kitablar


  1. Abdulla K. Füzuliyə məhəbbətlə. Bakı: Azərnəşr, 1995, 97 s.

  2. Abıyev H. Füzuli qəzəllərində təşbih. Azər­bayjan ədə­biy­yatının tarixi poetikası. I ki­tab. Bakı: Elm, 1989.

  3. Adilov M.İ.Məhəmməd Füzulinin üslubu və poetik dili. Bakı: Maarif, 1996, 544 s.

  4. Adilov N. Şair Füzulinin ziyarətində. Müqəddəs Kərbəla torpağı. Bakı: Ağrıdağ, 2002, 116 s.

  5. Almasov V.Q. Füzuli «Leyli və Məjnunun» islami mahiyyəti. Bakı: Elm, 2006, 126 s.

  6. Almasov V.Q. Füzuli yaradıjılığında dini-mənqəbəvi anlayışlarının yeri və bədii ifadə yolları (Türkjə divan və «Leyli və Məjnun» məsnəvisi üzrə). Namizədlik disser­tasiyası. Bakı, 1994.

  7. Almazov V.Q. Peyğəmbər aşiqi Füzuli. Dörd jildin birin­jisi. Bakı: Çaşıoğu, 2007, 152 s.

  8. Araslı H. Böyük Azərbayjan şairi Füzuli. Bakı: Uşaq­gənj­nəşr, 1958, 312 s. Kitabın içindəkilər: Füzuli irsinin öyrənilməsi tarixi; Füzuli dövründə Azərbayjan ədəbiy­yatı; XVI əsrdə Bağdad şairləri; Füzulinin həyatı; Füzu­linin yaradıjılığı; Füzulinin lirikası; Füzulinin qəsidələri; «Ənisül-qəlb»; Füzulinin alleqorik poemaları; «Bəngü badə»; «Söhbətül əsmər»; «Həft jam»; «Leyli və Məj­nun»; Füzulinin nəsri; Füzulinin müəmmaları; Füzulinin tərjümələri; Füzulinin dil və üslub xüsusiyyətləri; Füzuli və dünya ədəbiyyatı; Kitabiyyat.

  9. Araslı H. Füzuli (Məhəmməd Füzulinin vəfatının 400 il­liyi münasibəti ilə oxunmuş mühasirənin stenoqramı). Bakı: Azərbayjan si­ya­si və elmi bilikləri yayan jəmiy­yət, 1958, 59 s.

  10. Araslı H. Füzuli. Bakı: Azərbayjan Sovet Yazıçıları idti­faqı, 1939, 33 s.

  11. Araslı H. Füzulinin farsja şeirləri. Bakı, 1958.

  12. Aydın Abi Aydın. Füzuli və Türkiyə poeziyası. Bakı: Ozan, 2002, 280 s.

  13. [Azadə] Rəhimova. Füzulinin «Leyli və Məjnun» poe­ması. Bakı, 1954.

  14. Azadə R. Məhəmməd Füzuli. Bakı: Şərq-Qərb, 1994, 68 s.

  15. Azadə R. Mütəfəkkir – Mövlanə Füzuli. Bakı: Sa­bah, 1996, 84 s.

  16. Azadə R., Feyzullazadə V. Məhəmməd Füzuli (Fi­kir-sənət dünyası və türkjə «Divan»ından seçmə­lər). Bakı: Qismət, 2004, 276 s.

  17. Azərbayjan Respublika EA Nizami Gənjəvi adına Azərbayjan Ədəbiyyatı Muzeyi. Məhəm­məd Füzu­linin 500 illiyinə həsr edilmiş Res­publika Konfransı­nın mate­rialları (Tezislər). Bakı, 1996, 65 s.

  18. Babayev İ. Füzuli yaradıjılığı və onun Azərbayjan ədə­biy­yatında tarixi mövqeyi. Bakı, 1946.

  19. Babayev H. Füzuli şəminin işığında. Bakı: Yazıçı, 1996, 85 s.

  20. Babayev H. Füzuli və XX əsrin əvvəlləri Azərbayjan romantizmi. Filologiya elmləri namizədi üçün disser­tasi­ya. Bakı, 1984.

  21. Bayramlı Z.H. Füzuli yaradıjılığı və çağdaş ədəbi-nə­zə­ri fikir. Filologiya elmləri namizədi üçün avtoreferat. Bakı, 1994, 31 s.

  22. Böyük Azərbayjan şairi Füzulinin vəfatının 400 illiyi münasibəti ilə Azərbayjan SSR elmlər akademiyası və S.M.Kirov adına Azərbayjan Dövlət universitetinin birgə elmi sessiyasında ediləjək məruzələrin tezisləri. Bakı: Azərb. SSR EA nəşriyyatı, 1958, 50 s. Azərb və rus dil­lərində.

  23. Javad Heyət. Azərbayjan ədəbiyyatı tarixinə bir baxış. Tehran, 1979, 190 s. Azərbayjan dilində. Filologiya elm­ləri namizədi üçün avtoreferat. Bakı: 2010, 24 s.

  24. Jəfərov A. (Vəfa). – Füzuli və folklor. Bakı, 1972.

  25. Jəfərov M.J. Ədəbi düşünjələr. Bakı, 1958, 199 s.

  26. Jəfərov H. Füzulidən Vaqifə qədər/Polemik qeydlər). Azərbayjan, 1988, № 6. s.176-180; Bakı: Yazıçı, 1991, 168 s.

  27. Jümşüdlü R.A. Füzulinin ərəbjə divanı. Filologiya elm­ləri namizədi üçün avtoreferat. Bakı, 2006, 26 s.

  28. Jümşüdoğlu H.Füzulinin sənət və mərifət dünyası. Bakı: Tehran, 1997, 386 s.

  29. Çobanzadə B. Füzuli topoqrafiyası. Bakı, 1925.

  30. Dadaşzadə A. Məhəmməd Füzuli elmi-bioloci görüşləri. Namizədlik dissertasiyası, Bakı, 1972.

  31. Dadaşzadə Məmməd Arif. Azərbayjan xalqının ədə­biyyatı/Füzuli və b. Azərbayjan yazıçı və şairləri haq­qında). Bakı, 1958, 82 s.

  32. Ədəbi fəaliyyətinin dörd yüz illiyi münasibətilə. Bakı: Azərbayjan ədəbiyyat jəmiyyəti nəşriyyatı, 1925, 109 s. ərəb əlifbasında.

  33. Əhmədova G. Füzuli və təsəvvüf, Bakı: Nafta-press, 2005, 89 s.

  34. Əlibəyli Ş. Füzulinin farsja divanı: Linqvo-poetik-özəl­liklər. Bakı: Nafta-Press, 2008, 360 s.

  35. Əliquliyeva L.H. Məhəmməd Hadi yara­dıjılığında Füzuli ənənələri. Filologiya elmlər namizədi üçün avtoreferat. Bakı, 2007, 26 s.

  36. Əliyev S. Füzuli. Bakı, 1996, 312 s.

  37. Əliyev S. Füzuli («Nəzəri-bədii düşünjələr). Bakı: Azər­nəşr, 1996, 228 s.

  38. Əliyev. S. Füzuli qəzəllərinin şərhi. Dörd jilddə, birinji jild. Bakı: Adiloğlu, 2004.

  39. Əliyev S. Füzulinin poetikası/Ön söz K.Vəli­yevindir. Bakı: Yazıçı, 1986, 220 s.

  40. Əliyeva-Gəngərli G. Azərbayjan Füzuli­şünas­lığı. Bakı: Çaşıoğlu, 2007, 310 s.

  41. Əliyeva-Gəngərli G. Azərbayjan Füzulişünas­lığının qaynaqları. Bakı: Təhsil nəşriyyat mətbəəsi, 2009, 400 s.

  42. Əliyeva G. Azərbayjan Füzulişünaslığının təşəkkülü. Bakı: Çaşıoğlu, 2005, 192 s.

  43. Əliyeva G. Çağdaş Azərbayjan poeziyası və klassik irs. Bakı: Azərnəşr, 2000, 172 s.

  44. [Əliyeva] Gəngərli G. Füzuli sehri. Bakı: Elm, 2003, 96 s.

  45. Əliyeva G. Füzulinin əruz kanonları üzrə tədris təjrü­bəsi. Bakı, 2005.

  46. Əliyeva G. Poetika məsələləri. Bakı: Maarif, 2002.

  47. Əliyeva C.F. Füzulişünaslığın təşəkkülü və inkişaf meyl­ləri. Filologiya elmləri namizədi dissertasiyası üçün avtoreferat. Bakı, 1996.

  48. Əliyeva L. Füzuli və ingilis şərqşünaslığı. Bakı: Ozan, 1997, 144 s.

  49. Əlizadə L. Füzulinin gizli sözü/şairin alleqorik əsərlə­ri­nin klassik şerimizdə mövqeyi, fəlsəfi-poetik qayəsi, etik-didaktik xarakteri, ideya və mövzusu haqqında). Bakı: Yazıçı, 1990, 144 s.

  50. Əlizadə L. Məhəmməd Füzuli (Məqalələr toplusu). Bakı: Şəms, 2007.

  51. Əlizadə L. Söz gözəlinin örtüyü (klassik Azərbayjan poe­zi­yasında alleqoriya məsələsi haqqında). Bakı: Ya­zıçı, 2009.

  52. Əlizadə S. Azərbayjan ədəbi dili tarixindən praktikum (Füzulinin şer dili: mətnlər və şərhlər). Bakı: BDU-nun nəşriyyatı, 1983, 96 s.

  53. Əlizadə S. Şah beytlər /Füzuli «Divan»ına şərhlər). Bakı: Azərnəşr, 1995, 170 s.

  54. Əsgərov M. Füzulini məktəbdə nejə tədris etməli. Bakı: Maarif, 1965, 56 s.

  55. Faseh R. Füzuli şerində təsəvvüfi qaynaqlar. Bakı: Elm, 2000, 255 s.

  56. Feyzullayeva V. Füzulinin qəsidələri. Bakı: Elm, 1985, 183 s.

  57. Feyzullazadə V. Füzulinin ömür yolu. Bakı: Elm, 1995, 151 s.

  58. Füzuli Məqalələr məjmuəsi. Bakı: 1925.

  59. Füzuli-500. Metodik biblioqrafik tövsi­yə­lər/Tərtib edəni: M.Abidov. Bakı, 1994, 6 s.

  60. Füzuli dünyası rəsmlərdə /Tərtib edəni: və ön sözün müəllifləri: K.Kərimov və N.Həbibov. Bakı: Azərbayjan ensiklopediyası NPB, 1996, 80 s.

  61. Füzuli ensiklopediyası (Sözlük). /Buraxılışa məsul: R.Hüseynov. Bakı: Nurlan, 2005, 128 s.

  62. M.Füzuli-500. Məqalələr toplusu/Ə.Səfərlinin redaktəsi ilə. Bakı, 2000, 380 s.

  63. Füzuliyə Məhəbbətlə… Bakı: Azərnəşr, 1995, 97 s.

  64. Füzuli və Ruhi Bağdadi. A.Ş.Musayeva. Bağdadda yaranan Azərbayjan ədəbiyyatı. Xüsusi kurs proqramı. Bakı, 2003, 8 s.

  65. Füzulinin 400 illiyi. Azərbayjan SSR EA-nın «Xəbər­ləri»nin xüsusi nömrəsi. Kitabın içindəkilər: İbrahimov M. Böyük amal, böyük məhəbbət, böyük sənət şairi; Səidzadə Ə.Ə. Füzulinin Bağdaddan əvvəlki yaradıjılıq dövrünə dair; R.Azadə. Füzuli və onun «Leyli və Məjnun» poeması; Quluzadə M.Y.Füzulinin «Rindü Za­hid» əsəri haqqında; Əkrəm J. Füzulinin «Hədiqətüs-süəda»sında olan mənzum əsərlərin vəzni; Zəkuev A.K.Füzuli və orta əsrlərdə Azərbayjanda və Yaxın Şərqdə ideoloci jərəyanlar; Babayev J. Füzulinin əsər­lərində tibbi məlumatlar; Səidzadə Ə.Ə. Rus şərqşü­nas­lı­ğında Füzulinin ədəbi-irsinin öyrənilməsi tarixin­dən; Qaibova R.A. İngilis şərqşünasları M.Füzulinin yaradıjılığı haqqında. Bakı: Azərbayjan SSR EA nəş­riyyatı, 1958, 182 s. Azərbayjan və rus dillərində.

  66. Füzulinin ədəbi fəaliyyətinin dördyüz illiyi münasibəti ilə. Bakı: Azərbayjan ədəbiyyat jəmiyyətinin nəşriyyatı, 1925, 109 s.

  67. Füzuliyə təxmislər /Toplayanı, əski əlifbadan çevirəni, müqəddimə, tərtibi və nəşrə hazırlayan J.Nağıyeva. Bakı: Yazıçı, 1993,192 s.

  68. Göyüşov N.J. Füzulinin sənət və mərifət dünyası. Bakı: Tehran: Beynəlxalq «Süriş» nəşriyyatı, 1997, 386 s; Filologiya elmləri doktoru alimlik dərəjəsi almaq üçün avtoreferat. Bakı, 2009, 52 s.

  69. Göyüşov N.J. Quran və irfan işığında. Bakı, 2004, s. 288.

  70. Göyüşov N.J. Təsəvvüf anlamları və dərvişlik rəmzləri, Bakı: Tural-ə, 2001, 236 s.

  71. Hajıyev T. İ. Füzuli: Dil sənətkarlığı. Bakı: Gənjlik, 1994, 70 s.

  72. Hajıbəyov Üzeyir bəy, Jeyhun bəy. Leyli və Məjnun, Füzulinin əsəri əsasında musiqi ilə tərtib edilmiş 4 məj­lisli 6 pərdəli opera. Bakı: İsabəy Aşurbəylinin elektrik mətbəəsi, 1915, 36 s.; Bakı, Orujov qardaşlarının nəş­riy­yatı, 1917, 38 s.

  73. Xələfov Ə. Məhəmməd Füzuli/1498-1556). İzahlı bib­lioq­­rafiya göstərijisi /Ped. H Araslı. Bakı: M.F.Axundov adına Respublika kitabxanasının nəşri, 1958, 30 s.

  74. Xəliloğlu S.Ə. Füzuli qəzəllərinin şərhi. 4 jilddə, I jild. Bakı: Azərnəşr, 2004.

  75. Xəliloğlu S. Ə. Füzuli qəzəllərinin şərhi. 4 jilddə, III jild. Bakı: Adiloğlu, 2004.

  76. Xəndan J. Füzuli və XX əsr Azərbayjan ədəbiyyatı (Ədəbi qeydlər). Bakı, 1966.

  77. Kərimli T. Görünməyən Füzuli. Bakı: Elm, 2003, 112 s.

  78. Köprülzadə M.F. Azəri ədəbiyyatına aid təd­qiqlər. Bakı: Azərnəşr, 1926, 56 s; Bakı: Sabah, 1996, 58 s.

  79. Qarayev Y. Şərq şairi. Məhəmməd Füzuli-500. Bakı: Azərnəşr, 1998.

  80. Qarayev Y. Şərqin dahisi. Bakı: Azərbayjan ensik­lope­diyası, 1996.

  81. Qasımov A.M. Məhəmməd Füzulinin «Hədi­qətüs-süə­da» əsərinin əlyazmalarının pale­oqrafik və orfoqrafik xü­susiyyətləri. Filologiya elmləri namizədi üçün disser­tasiyası., Bakı, 1976, 178 s. (Avtoreferat rus dilində: 57 s.)

  82. Qasımova A.Füzuli yaradıjılığında Quran rəvayətləri. Bakı, 1995, 190 s.

  83. Qasımzadə F.F. Füzulinin dünya görüşü. Bakı, 1966.

  84. Qasımzadə F.F. «Qəm Karvanı» yaxud zülmətdə nur (Füzulinin dünya görüşü). Bakı: Azərnəşr, 1968, 360 s.

  85. Qasımzadə F.S, Orta məktəblərdə Füzuli. Bakı, XMK-nın nəşri, 1936, 22 s.

  86. Qəni H.Füzuliyə təxmislər. Bakı: Boz Oğuz, 1997; Bakı, 2007.

  87. Quluzadə M.Füzulinin lirikası. Bakı: Azərbayjan SSR Elmlər Akademiyası nəşriyyatı, 1965, 475 s.

  88. Qurbanov F. Füzuli şeirində poetik obraz və bədii təsvir vasitələri. Filologiya elmlər namizədi üçün avtoreferat. Bakı, 1990.

  89. Mahir H. Ə. Mənim tanıdığım Füzuli. Bakı: Nurlan, 2009, 248 s.

  90. Məhəmməd Füzuli /Tərtib edəni: R.Hüseynov və baş­qa­ları. Bakı. İsmayıl NPM, 2001, 36 s. Mətn Azərbay­jan, rus və ingilis dillərində.

  91. Məhəmməd Füzuli – 500. Bakı: BDU-nun nəşri, 2000.

  92. Məhəmməd Füzuli – 500. Beynəlxalq Füzuli simpo­ziu­munun materialları (7-8 noyabr 1996). Bakı: Sabah, 1997, 295 s.

  93. Məhəmməd Füzuli. Biblioqrafiya/Tərtib edən­lər: J.Qəh­rə­manov, A.Xəlilov. Bakı: Azərnəşr, 1996, 192 s.

  94. Məhəmməd Füzuli – 500. Respublika kon­fransının te­zis­ləri. Bakı, 1996.

  95. Məhəmməd Füzuli. Vəfatının 400 illiyi münasibətilə el­mi-tədqiqi məqalələr. Bakı: Azərnəşr, 1958, 385 s.

  96. Məhəmməd Füzulinin 500 illiyinə həsr edilmiş res­publi­ka konfransının materialları (Azərb. EA Nizami Gənjəvi adına Azərbayjan ədəbiyyatı muzeyi). Bakı, 1996, 65 s.

  97. Məhəmmədxojayev H. Füzuli və özbək ədəbiyyatı. Bakı, 1971.

  98. Məhəmməd Füzulinin «Leyli və Məjnun» əsərinin bədii nəşrlə şərhi/Hazırlayanı: Rza Nurəddin. Bakı, 1999.

  99. Məhəmməd Füzulinin nəzm əsərlərinin əlifba-tezlik söz­lüyü /Tərtib edəni: K.A.Vəliyev və başqaları. Bakı: Elm, 2004, 547 s.

  100. Məlikov H.A. Deyildim mən sənə mail /Tərtib edəni: R.Məhərrəmova. Bakı: Adiloğlu, 2005, 162 s.

  101. Məlikov H.A. Füzuli şeriyyatında islam əhli-beytinin və digər din müqəddəslərinin tərənnümü. Bakı: Adiloğlu, 2006, 124 s.

  102. Məmmədli N.F. Füzulinin «Leyli və Məjnun» əsərində Təsəvvüf və onun bədii ifadə sistemi. Filologiya elmləri namizədi alimlik dərəjəsi üçün dissertasiyanın avtore­feratı. Bakı, 2000, 32 s.

  103. Məmmədov F. Məhəmməd Füzuli əsərlərinin nəşri (biblioqrafik göstəriji). Bakı: Maarif, 1996, 270 s.

  104. Məmmədov R.H. Füzulinin sosial fəlsəfəsi. Bakı: Maarif, 1995, 77 s.

  105. Məmmədov R.H. Məhəmməd Füzulinin ijtimai-siyasi və etik görüşləri. Fəlsəfə elmləri namizədi üçün disser­tasi­ya. Bakı, 1963, 252 s.

  106. Məmmədov V. Füzulinin musiqi dünyası. Bakı: İşıq, 1977, 68 s. şəkilli.

  107. Mir Jəlal (Paşayev). Füzuli sənətkarlığı. Bakı: ADU-nun nəşri, 1958, 276 s; Bakı: Maarif, 1994; Bakı: Kaşqari, Nurlan, 2007, 357 s. Kitabın içindəkilər: Müəllifdən; Başlanğıj; Füzuli şeir haqqında; Qəzəllər haqqında; Bədii dil xüsusiyyətləri; Mənzərələr; Şeir mədəniyyəti texnikası; Bədii məntiq; Lirika; Bədii nəsr; «Rind və Zahid»; «Nizami və Füzuli»; Ölməz məhəbbət dastanı; Füzulidə alliqoriya; Böyük mənəvi müasirimiz.

  108. Mir Jəlal. Füzulinin poetik xüsusiyyətləri. Bakı, 1940, 96 s.

  109. Mirzəyev A. Jami, Nəvai və Füzuli yaradıjılığında 40 hə­dis. Bakı, 1997.

  110. Mirzəyev A. Füzulinin «Hədiqətüs-süəda» əsəri. Bakı, 2002, 182 s.

  111. Mirzəyev A. Füzulinin «Hədiqətüs-süəda» əsəri orta əsrlər tərjümə abidəsi kimi. Bakı: Nurlan, 2001.

  112. Mirzəzadə H. Füzulinin dili (Qiyabiçilər üçün metodik göstəriş). Bakı, 1965, 94 s.

  113. Musayeva A. Musayev J. Bağdadda yaranan Azərbay­jan ədəbiyyatı. Bakı: Azərnəşr, 1997, 98 s.

  114. Mustafa N.Füzulinin poetik semantikası. Bakı: Birlik İrşad mərkəzi, 1994, 99 s.

  115. Mustafayeva N.B. XIX-XX yüzilliklərdə Məhəmməd Fü­zuli lirikası əsasında yazılmış təxmislər. Filologiya elm­ləri namizədi üçün dissertasiyanın avtoreferatı. Bakı, 2007, 24 s.

  116. Nağısoylu M.Z.Füzulinin «Hədiqətüs-süəda» əsəri. Bakı: Elm, 2002, 142 s.

  117. Nağıyeva J.M.Özbək ədəbiyyatında Füzuli ənənələri. Bakı: Nurlan, 2005, 76 s.

  118. Namazov H. Füzulinin «Leyli və Məjnun» poemasında fellər. Bakı: 1965.

  119. Nərimanoğlu K.V. Mənim Füzulim (düşünjələr, portretə ştrixlər, məqalə və çevirmələr). Bakı: Çinarçap, 2005, 460 s.; Nərimanoğlu K.V. Özümüz sözümüz, Bakı: 2005, s. 399-444.

  120. Orta məktəblərdə Füzuli. Bakı, 1936, 22 s.

  121. Salamzadə O. Sevgi iztirabı (M.Füzuli haqqında iki hissəli tarixi roman). Bakı, 2003.

  122. Sirajəddin H. Füzuli və eşq. Ədəbiyyat məjmuəsi (XVII j.). Nizami adına Ədəbiyyat İnstitutunun əsərləri. Bakı: Ağrıdağ, 1999.

  123. Sona Xəyal. Ey Füzuli… (Məqalələr toplusu). Tərtib edə­ni: Əlibala Xanlar. Bakı: MBM, 2010. 80 s.

  124. Şahi Ə. Məhəmməd Füzuli qəzəllərinin irfani şərhi. 1-ji jild. Bakı, 2008.

  125. Şerdust Ə. Nur çeşməsi. Tehran: Siruş, 1996, 203 s.

  126. Vəfalı A. Füzuli xəlqiliyi. Bakı, 1995, 220 s.

  127. Vəfalı A. Füzuli öyrədir /Müqəddiməsi B.Vəhab­zadənin­dir. Bakı: Gənjlik, 1977, 148 s.

  128. Yusifli A.X. Çağdaş poeziya və Füzuli irsi. Bakı – Gənjə, 2008, 182 s.

  129. Yusifli A.X. Füzuli irsi və 1920-60-jı illər Azərbayjan poeziyası. Filologiya üzrə fəlsəfə doktoru elmi dərəjəsi almaq üçün təqdim edilmiş dissertasiyasının avtore­fe­ratı. Bakı, 2010, 26 s.


Yüklə 3,81 Mb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   6   7   8   9   10   11   12   13   ...   22




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©genderi.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

    Ana səhifə