466
gənclə dolaşır.
— Sizin bağınız çox kiçikdir, — qısa susqunluqdan
sonra ledi Ketrin dedi.
— Qeyd etməyə cürət göstərirəm ki, miledi, onu,
əlbəttə, Rozinqslə müqayisə etmək mümkün deyilsə də,
hər halda ser Uilyams Lukasm bağından xeyli böyükdür.
— Bu otaqda yay axşamlarını keçirmək olmaz.
Pəncərələri qərbə açılır.
Missis Bennet onu əmin etdi ki, nahardan sonra bu
otaqdan istifadə olunmur. Sonra o dedi:
— Zati alilərindən mister və missis Kollinzlərin
cansağlığı barədə soruşa bilərəmmi?
— Tamam qaydasındadır. Mən onları srağagün axşam
gördüm.
Elizabet güman edirdi ki, indi Şarlottanm ona
göndərdiyi məktub gün işığına çıxarılacaq, çünki bu, belə
bir ziyarətin yeganə səbəbi ola bilərdi. Ancaq ortada
məktub görünmədi və Elizabet özünü tamamilə çaşqın
durumda hiss etdi.
Missis Bennet nəzakətli şəkildə zati aliləri bir qədər
şərab içməyi təklif etdi, ancaq ledi Ketrin o qədər
kübarcasma olmasa da, qətiyyətlə imtina etdi. Sonra o,
ayağa qalxaraq, Elizabetə müraciətlə dedi:
— Miss Bennet, orada, çəmənliyin o üzündə, mənə elə
gəlir ki, çox gözəl kol mənzərələri var. Mənə yoldaşlıq
etsəydiniz, onlara baxmaq istərdim.
— Tərpən, qızım, — anası səsləndi, — zati alilərini
müxtəlif cığırlardan keçir. Ümid edirəm ki, siz bir guşəyə
downloaded from KitabYurdu.org
467
çəkilməkdən məmnun qalacaqsınız.
Elizabet tabe oldu. O, çətir dalınca öz otağına qaçaraq,
möhtərəm qonağı pilləkənlərdən ötürdü. Zaldan keçərkən
ledi Ketrin yemək və qonaq otaqlarının qapılarını açıb
baxdı və qısa gözdən keçirmədən sonra onların kifayət
qədər isbatlı olduğunu etiraf edərək evdən çıxdı.
Qapının ağzında kareta durmaqda davam edirdi,
Elizabet onun içində zati alilərinin tanış nökərini gördü.
Onlar tam susqunluq içində kolluğa aparan çınqıllı cığırla
gedirdilər. Elizabet qəti şəkildə qərara gəlmişdi ki,
davranışı adi
vaxtdakından daha təkəbbürlü və dikbaş görünən ziyarətçi
xanımla söhbətə başlamasın.
“Onun bacısı oğlu ilə mən onda ümumi nə tapa
bilərəm?” - o, gəzinti yoldaşının üzünə baxa-baxa
düşünürdü.
Onlar kollann arasına girən kimi ledi Ketrin söhbətə
başladı:
— Siz mənim gəlişimin səbəblərinə görə karıxmış
olmazsınız. Bu səbəbləri sizə ürəyiniz və vicdanınız
pıçıldamalıydı.
Elizabet ona səmimi bir təəccüblə baxdı.
— Siz yanılırsınız, xanım. Bu şərəfə nəyə görə borclu
olduğum mənim üçün tamamilə anlaşılmazdır.
— Miss Bennet, — zati aliləri sərt tonda davam etdi,
— siz bilməliydiniz ki, mənimlə zarafat etməyə imkan
vermərəm. Siz qeyri-səmimi olmağı düşünürsünüzsə,
məni bu yola çəkə bilməyəcəksiniz. Mənim xasiyyətim
downloaded from KitabYurdu.org
468
həmişə açıqlıq və birbaşalıqla tanınıb, belə məsələlərdə
isə mən onlardan dünəndən geri durmaram. İki gün əvvəl
mənə bir xəbər çatdı və o məni olduqca hiddətləndirdi.
Mənə xəbər verildi ki, təkcə sizin
bacınız sərfəli evliliyə hazırlaşmır, eləcə də siz, belə
görünür ki, tezliklə mənim bacıoğlumla, mənim dost-
doğma bacıoğlum mister Darsi ilə nikah bağı ilə
qovuşmağa ümid edirsiniz. Əlbəttə, mən bunun nə qədər
çirkin uydurma olduğunu başa düşürəm. Mən hətta belə
bir şeyin ola biləcəyini güman etməklə öz bacıoğlumu
alçaltmasam da, yenə də sizin özünüzün mənim buna necə
yanaşdığımı bilməyinizdən ötrü ləngimədən buraya
gəlmək qəran verdim.
— Ancaq siz belə bir xəbərin həqiqətəuyğun
olmadığına əmin idinizsə, — Elizabet heyrətdən və
xəcalətdən qızararaq dedi, — bu qədər uzağa gəlmək
zəhmətinə qatlaşmağınız mənə aydın deyil. Siz, zati
aliləri, nəyə çatmaq istəyirsiniz?
—
Ona ki, siz bu xəbəri buradaca büsbütün təkzib
edəsiniz.
— Əgər belə bir şayiə həqiqətən də yayılıbsa, —
Elizabet soyuq-soyuq qeyd etdi, — sizin Lonqborna
gəlişiniz və mənimlə, həmçinin ailəmlə görüşünüz
tezliklə onun təsdiqləndiyinə xidmət edəcək.
— Siz, mənə elə gəlir, “əgər” dediniz?! Siz özünüzü
elə göstərmək istəyirsiniz ki, bu barədə sizə heç nə məlum
deyil?
Məgər bu şayiəni buraxmağı siz özünüz düşünməmisiniz?
downloaded from KitabYurdu.org
469
Və siz onun mövcudluğu barədə bilmirsiniz?
— Mənə heç bir şey gəlib çatmayıb.
— Siz təsdiq edə bilərsiniz ki, onun heç bir əsası
yoxdur?
— Mən zati alilərinə xas olan səmimiyyətə qətiyyən
iddia etmirəm. Siz mənə cavab verməməyi üstün
tutduğum suallar verməyə qadirsiniz.
— Mən buna dözə bilmərəm! Miss Bennet, tələb
edirəm ki, siz mənə qənaətbəxş cavab verəsiniz.
Doğrudurmu ki, mənim bacım oğlu gerçəkdən sizə
evlənmək təklifi edib?
— Zati aliləri bunu mümkün saydı.
— Onun ağlı özünə xəyanət etməyibsə, bu,
mümkünsüz olmalıydı, bu, baş verməməliydi. Ancaq siz
onu hiylələr və şirnikləndirmələrlə cəlb etməyə, özü və
ailəsi qarşısında öz borcunu kor-koranə unutmağa məcbur
qoymağa cəhdlər edə bilərdiniz. Siz onu öz torunuza cəzb
edə bilərdiniz.
— Belə hərəkət etsəydim, hər şeydən çətini bu barədə
məndən etiraf almaq olardı.
— Miss Bennet, siz kiminlə iş tutduğunuzu
bilirsinizmi? Mən vərdiş etməmişəm ki, mənimlə bu cür
danışsınlar. Onun az qala ən yaxın qohumu olaraq, onun
qəlbində nəyin gizləndiyini bilmək haqqım var.
— Ancaq sizin məndə gizlənənləri bilmək haqqınız
yoxdur. Sizin davranışınız isə məni səmimiyyətə heç
vəchlə meyilləndirə bilməz.
— Mən istərdim ki, siz məni düzgün başa düşəsiniz.
downloaded from KitabYurdu.org
Dostları ilə paylaş: |