6
DƏDƏ QORQUD ARAŞDIRMALARI
Türk-oğuz eposunda
mifoloji kontinuum (zaman-məkan sistemi)
V.M.Jirmuniskiyə əsaslansaq, söyləyici tərəfindən eposda Bayın-
dır xan, Salur Qazan və Qorqudun çağı Oğuz tayfalarının törədicisi
Oğuz xanın mifik zamanı ilə müqayisədə guya tarixi əsaslarla çatdı-
rılır. Lakin «Dədə Qorqud»da göstərilən «oğuz əsri» oğuzların heç
bir məhdud tarixi ilə uyğun gəlmir: «burada bütöv xalqın tarixi keç-
mişi monumental ölçüdə, epik ideallaşdırılma formasında əks olu-
nur» [25, 526].
Epik mətndə zaman və məkanın təsviri məsələsinə toxunanda
aydınlaşır ki, dastanda konkret vaxt və yer aydın, anlaşıqlı olmaqla
bərabər, həm də (çox hallarda) mücərrəd və qaranlıqdır. Şübhəsiz,
boyların hər birinin bünövrəsi müəyyən bölgədə və bir xalq çərçivə-
sində qoyulmuşdur, sonra başqa türk elləri yaşayan geniş ərazilərdə
yayılaraq, demək olar ki, bəşər oğlunu ümummədəni dəyərlər sə-
viyyəsinə yüksəlmişdir. Özül kökdə olduğundan eposun əsas ob-
raz və motivləri həmin kökdən pöhrələnən digər millətlərin də epik
ənənəsində dərin izlər buraxmışdır. Bu səbəblərdən də abidənin guya
kənarda düşünülüb guya bilinməz səbəbə görə yazıya alındığı ərəfə-
də Azərbaycana gətirilməsi haqqındakı qənaətlər əsassızdır. «Dədə
Qorqud» kökdən mayalansa da, V.V.Bartoldun müşahidə etdiyi kimi,
bütün hallarda yerli materiallarla, Qafqaz bölgəsində [21, 120] türk-
dilli əhalinin qədim tarixi, etnoqrafiyası, coğrafi şəraiti, mifoloji
görüşləri ilə yoğrulmuşdur. O, mayasını nə Orta Asiya, nə də Al-
taydan almışdır. Köçərilər vasitəsilə Azərbaycana, yaxud Antaliyaya
gətirilərək [19, 321] yazıya köçürüldüyünü irəli sürmək isə ən azı
Qafqaz və Ön Asiya türklərinin kökünü dədə-baba yurdundan ayır-
maq deməkdir.
Eposun boylarında zaman və məkan anlayışlarına münasibət
bir daha təsdiqləyir ki, Azərbaycan Dədə Qorqud qəhrəmanlarının
doğma yurdudur. Onlar nə köçəri-gəlmədirlər, nə də ötüb-gedən-
7
Folklor, mifologiya, etnoqrafiya
dirlər. Dədə-baba kurqanları da, öz qəbirləri də buralarda yerləşir.
Qonşularına – Qara dəniz ətrafı gürcülərə, Xəzərüstü qıpçaqlara və
Trabzoniçi yunanlara münasibətdən hiss olunur ki, Qafqaz oğuzları
turukların, sakların, midiyalılaran, massagetlərin, albanların varis-
ləridirlər. Eyni kökdən olduqları üçün Şimallı qıpçaqlarla (Beyrək
qıpçaq qalasında 16 il əsir qalsa da), Orta asiyalı türkmənlərlə (Qan-
turalı «cici-mici»
1
[10, 85] türkmən qızlarını bəyənməsə də) daha
çox qaynayıb qarışmış, osmanlılarla siyasi dövlət idarəçiliyi və din
arasında ikitirəliyin yaranmasından müəyyən çağlarda uzaqlaşma
meyilləri yaransa da, mənəvi dəyərlərə, adət-ənənələrə, ozan və aşıq
sənətlərinə bağlılıq bu sapınmalardan hər iki qardaş xalqı xilas et-
mişdir. Bu məsələdə tarix meydanında keçmiş nüfuzunu itirmiş fars-
lar, ərəblər və xristian dünyası od rolunu oynasa da, qopuza, saza
sığınan oğuz nəslini kökündən, soyundan ayıra bilməmiş, qardaşın
biri «həpimiz», digəri «hamımız», biri «sultanım», «paşam», digəri
«xanım», «bəyim» desə də, türklüyünə qayıtmışdır. Çünki bayatlı
Dədə Qorqudun söylədiyi kimi, «gəlimli-gedimli dünyada qarı düş-
məndən dost olmaz». Və dar günlərdə yenə ulu ozanın sözlərini yada
salıb bir-birilərinə bağlılıqlarını nümayiş etdirmişlər:
Ağzın üçün ölüm qardaş!
Dilin üçün ölüm, qardaş! [10, 211]
Mifoloji-arxaik qəhrəmanlıq və tarixi qəhrəmanlıq dastanlarında
zamanın əsas çıxış fərqləri, tədqiqatçılar tərəfindən aşağıdakı şəkildə
müəyyənləşdirilmişdir:
1. Eposlarda zamanın ilkin mühüm əlaməti ondan ibarətdir ki,
1
V.V.Bartoldun dediyi kimi, dastandakı oğuzlar türkmənlər olsaydılar, «Qanlı
Qoca oğlu Qanturalı boyu»nda bu sözlər əsas qəhrəmanın dilindən çıxardımı?
«Pəs varasın, bir cici-bici türkman qızını alasan, nagahandan tayanım, üzərinə
düşəm, qarnı yırtıla?..»//«Bəs gedəsən, bir cici-mici türkmən qızını alasan, birdən
sürüşüb üzərinə düşəm, qarnı yırtıla?..» Mətndəki «cici-mici» indiki dildə «incə-
mincə» şəklində işlənən söz mənasında başa düşülməlidir.
8
DƏDƏ QORQUD ARAŞDIRMALARI
təsvir «başlanğıc»la – «dünyanın uşaqlıq» çağlarıyla və hər hansı
bir etnosun əsasını qoyan ilk nümayəndə ilə əlaqəli şəkildə – sonrakı
inkişaf mərhələlərində təbəqələşərkən yaranan bütün müxtəlifliklər
nəzərə alınmaqla verilir (Propp V.Y., Neklyudov S.Ö., Koroğlı X.Q.,
Şarakşinova N.O., Kudiyarov A.V.). Bu dövrü ümumiləşmiş halda
«mifik zaman» kimi işlətmək daha düzgündür. «Oğuz kağan» dasta-
nında zamanın çıxışı məhz bu şəkildədir:
UYĞUR OĞUZNAMƏSİNİN
TRANSKRİPSİYASI
AZƏRBAYCAN TÜRKCƏSİNƏ
ÇEVRİLMİŞ QARŞILIĞI
«Bolsunğıl deb dedilər.
Anun anağusu oşbu turur. Takı
mundan son sevinc tapdılar.
Kenə günlərdən bir Ay kağannun
közü yarıb bodadı, erkək oğul
toğurdı».
«Qoy olsun dedilər. Onun
görünüşü, bax budur... Bundan
sonra sevinc tapdılar. Günlərdə bir
gün Ay kağanın gözü parladı, erkək
oğul doğdu» [17, 10]
2. Zamanın eposlarda ikinci xarakterik epik şəraiti onunla şərtlə-
nir ki, birincinin əksinə olaraq hadisələr «fantastik yozumda deyil,
həqiqətən baş vermiş kimi qəbul edilir» [28, 229].
Dinləyənlər onlara müəyyən tarixi dövrün ciddi qaynaqlarıtək
yanaşırlar. Bu, eposlarda «emprik zaman»ın əksi hesab edilir. «Kita-
bi Dədə Qorqud»da rastlaşdığımız ilk təsvirə diqqət yetirək: «Rəsul
əleyhissəlam zəmanına yaqın Bayat boyından, Qorqut ata diyərlər,
bir ər qopdı. Oğuzın, ol kişi təmam bilicisiydi, - nə diyərsə, olurdı.
Ğaibdən dürlü xəbər söylərdi. Həq təala anın könlinə ilham edər-
di...» [10, 31]
Eposda tarixi zamanın bütün əlamətləri özünə yer tapmışdır.
Belə ki: a) tarixə bəlli dövrə – Məhəmməd peyğəmbərin yaşadığı
zamana, b) məlum tayfaya – Bayat boyuna, Oğuz elinə işarə vardır.
Lakin həmin fikirlərin özündə arxaik dünyagörüşünün izləri də qo-
Dostları ilə paylaş: |