180
Daniela Molzbichler
SWS-Rundschau (
.Jg.) Heft /: –
www.sws-rundschau.at
Mitglieder der eigenen Kultur, und wenn sie weiß, wie sie sich situationsgerecht verhalten
muss. Es geht darum, sich in multiplen Realitäten die Orientierungs- und Handlungsfähig-
keit zu bewahren« (Da Rin/ Nodari
, ).
Diese Kompetenz hat in den letzten Jahren an Bedeutung gewonnen. Vor allem in
Sprachkursen, in der internationalen Wirtschaftswelt oder an den Universitäten gilt
interkulturelle Kompetenz mittlerweile als Schlüsselqualifikation für die Zukunft.
Während entsprechende interkulturelle Trainingsangebote auf der Ebene international
agierender Unternehmen ständig expandieren, gibt es für den öffentlichen Verwal-
tungsbereich oder speziell für Allochthone und Autochthone in Österreich kaum der-
artige Angebote, die sich mit interkultureller Kompetenz beschäftigen.
In der Europäischen Union befassen sich im Rahmen der Gemeinschaftsinitiative
EQUAL
5
viele Projekte unter anderem mit interkultureller Kompetenz. Beispielsweise
wird das Projekt MARE (Region Frankfurt am Main, Offenbach am Main, Landkreise
Offenbach und Main-Taunus) durch den Europäischen Sozialfonds gefördert. Daran
sind
PartnerInnen beteiligt, die vor allem die Beschäftigungsfähigkeit von Migran-
tInnen in der Region nachhaltig fördern. Dabei hat das angesehene Amt für multikul-
turelle Angelegenheiten in Frankfurt den Projektteil »Interkulturelle Kompetenz« über-
nommen. Die Projektlaufzeit beträgt ca.
/ Jahre (. Jänner bis . Juni ).
Auch in Österreich gab und gibt es Projekte zu interkultureller Kompetenz wie
etwa »INTERkulturLOTSEN« (IKLÖ). IKLÖ wurde ebenfalls im Rahmen von EQUAL
gefördert und setzte sich speziell mit der Bekämpfung von Rassismus und Fremden-
feindlichkeit auf dem Arbeitsmarkt auseinander. Folgende acht PartnerInnen waren
daran beteiligt: Volkshilfe Österreich – EQUAL gemeinnützige GmbH, Initiative Min-
derheiten, STARTBAHN – Verein für Arbeits- und Beschäftigungsinitiativen, Trigon
Entwicklungsberatung Unternehmensberatung GmbH, Ludwig Boltzmann Institut für
Menschenrechte, Österreichischer Gewerkschaftsbund, Wirtschaftskammer Österreich
und das Bundesministerium für Inneres. Das Projekt dauerte
Monate (.. bis
..), ein Folgeprojekt wird bereits entwickelt.
Für den immer größer werdenden Raum der Europäischen Union scheinen mir
jedoch solche Projekte auf den zweiten Blick meist mit zu wenigen Ressourcen (Perso-
nal, Zeit) ausgestattet zu sein. Daher können viele Probleme im Umgang mit kulturel-
len Verschiedenheiten nur ansatzweise oder nur mit einer kleinen Gruppe behandelt
werden, dementsprechend wird dann auch mit interkultureller Kompetenz umgegan-
gen. Vor allem für die öffentliche Verwaltung, wie etwa kommunale Behörden oder
Polizei, müsste es ein breiteres Angebot von regelmäßigen interkulturellen Trainings
geben, um interkulturelle Kompetenz auf einer professionellen Ebene zu erlernen. Aber
diese Förderung professioneller interkultureller Kompetenz müsste auch die breite Öf-
fentlichkeit erreichen und sowohl Allochthone als auch Autochthone betreffen. Hier
wären vor allem Anreize zu schaffen, sich mit interkultureller Kompetenz zu befassen.
Jedoch fehlt dafür nicht nur in Österreich, sondern auch in der Europäischen Union
insgesamt ein stärkeres Problembewusstsein.
5
Nähere Informationen zu EQUAL finden Sie unter: http://europa.eu.int/comm/employment_social/
equal/index_de.html,
...
181
Kulturen in Konflikt? Vom Umgang mit Konflikten in interkulturellen Beziehungen
www.sws-rundschau.atSWS-Rundschau (
.Jg.) Heft /: –
Die Verbesserung der interkulturellen Kompetenz sollte ebenso ein wichtiger As-
pekt im Rahmen von Integrationskonzepten sein. Beispielsweise bemüht sich derzeit
die Stadt Salzburg, ein Integrationskonzept zu erarbeiten – immerhin leben in Salzburg
ca.
Prozent MigrantInnen. Dafür stehen aber zu wenig finanzielle Ressourcen zur
Verfügung, um mittel- bzw. langfristig planen zu können und auch interkulturelle
Kompetenz auf breiter Ebene zu fördern.
6
4. Abschließende Bemerkungen
Kulturen sind nichts Statisches, sondern beeinflussen, überschneiden und verbinden
sich gegenseitig. So können Menschen aufgrund eines längeren Aufenthalts in einer
anderen Kultur einerseits in ihrer »Heimatkultur« eine stärkere Verwurzelung erleben,
andererseits sich von dieser abwenden; sie können sich sowohl heimatlos als auch be-
heimatet fühlen; und sie können sowohl große Gemeinsamkeiten als auch große Diffe-
renzen zwischen jenen Kulturen feststellen, in denen sie sich befinden (Molzbichler
, –). Wichtig ist stets das Bewusstsein, dass jede Person damit individuell un-
terschiedlich umgeht. Diese Feststellung steht im Gegensatz zu allen Konzeptionen, die
von klaren Grenzen zwischen Kulturen ausgehen, und somit kulturelle Unterschiede
stets als unverrückbar und unveränderbar begreifen. Damit werden jedoch die Konflik-
te zwischen verschiedenen kulturellen Wertvorstellungen geschürt, und immer wieder
wird die Frage nach der wertvolleren, besseren Kultur gestellt.
Aufgrund der globalen Vernetzung nehmen die Auslandsaufenthalte und somit
auch die Auseinandersetzungen mit anderen Kulturen stetig zu. In diesem Zusammen-
hang entstehen neue Vermischungen von Kulturen, gespeist von der Pluralität der An-
schauungen, Werte und Normen. Dies erklärt auch die Feststellung vieler Interkultura-
listInnen, dass sich die Kulturen nicht einander annähern (bzw. angleichen), sondern
eher eine Zunahme der kulturellen Vielfalt zu erwarten ist. Daher sind besonders Em-
pathiefähigkeit und interkulturelle Kompetenz von großer Bedeutung, da sie Konflikte,
in denen Kulturunterschiede eine Rolle spielen, entschärfen können.
In diesem Zusammenhang ist es wichtig, etwa mit dem Kulturschock positiv um-
zugehen, das heißt, sich eine eigene persönliche Kultur zu schaffen, indem die anerzo-
genen und die neuen (fremden) kulturellen Wertvorstellungen miteinander verbunden
werden. Damit kann man sich idealerweise sowohl in der »Heimatkultur« als auch in
der »Gastkultur« bewegen und erwirbt somit interkulturelle Kompetenz. Dies trifft vor
allem für jene zu, die sich intensiv mit den Unterschieden, aber vor allem den Gemein-
samkeiten der Kulturen beschäftigt haben. Darum gilt: Je früher man die möglichen
Auswirkungen eines Kulturschocks erkennt, und sich der kulturellen Differenzen und
Ähnlichkeiten bewusst ist, desto besser kann man mit einem Kulturschock umgehen.
Diese interkulturelle Kompetenz wird in Zukunft eine immer wichtigere Rolle spielen,
wenn es etwa darum geht, internationale Wirtschaftskooperationen weiter auszubauen,
6
Weitere Informationen dazu finden Sie unter: http://www.stadt-salzburg.at/internet/extras/presse/
aussendungen/
/p_.htm, ...
182
Daniela Molzbichler
SWS-Rundschau (
.Jg.) Heft /: –
www.sws-rundschau.at
ethnopolitische Konflikte zu begreifen, globale Umweltprobleme international anzuge-
hen – oder einfach nur, um Verschiedenheiten zwischen den Kulturen als Chance und
nicht als Risiko zu begreifen. Eine Gleichberechtigung und Anerkennung verschiedener
kultureller Werte und Erwartungen ist jedoch erst mit transkultureller Kompetenz er-
reicht, wenn also die vielfältigen Vernetzungen, Vermischungen und Verbindungen
zwischen unterschiedlichen kulturellen Wertvorstellungen im Denken, im Fühlen und
im Handeln verinnerlicht sind.
Literatur
Adorno, Theodor W. etal. (
) The Authoritarian
Personality. New York.
Bausinger, Hermann (
) Typisch deutsch. Wie
deutsch sind die Deutschen. München.
Benedict, Ruth (
) Patterns of Culture. Boston.
Bernard, Jeff (
) Behinderung: Kultur. Umraum.
Gesellschaft. Wien.
Boas, Franz (
) The Central Eskimo. In: Sixth
Annual Report, Bureaus of American Ethnolo-
gy. Washington D. C.,
–.
Boas, Franz (
) Race, Language and Culture.
New York.
Carroll, Raymonde (
) Cultural Misunderstan-
dings: the French and American Experience.
Chicago/ London.
Chinese Culture Connection (1987) Chinese
Values and the Search for Culture-free Dimen-
sions of Culture. In: Journal of Cross-Cultural
Psychology, Nr. 2, 143–164.
Cicero, Marcus Tullius (
/ v. Chr.) Fünf
Bücher über das höchste Gut und Übel. In:
Digitale Bibliothek, Bd.
, Philosophie. Von
Platon bis Nietzsche. Berlin,
.–..
Clyne, Michael (
) Inter-cultural Communi-
cation at Work. Cultural Values in Discourse.
Cambridge.
Da Rin, Denise/ Nodari, Claudio (
) Inter-
kulturelle Kommunikation – wozu? Theoretische
Grundlagen und Bestandesaufnahme von Kurs-
angeboten. Bern.
Da Rin, Denise/ Nodari, Claudio (
) Standards
in interkultureller Kommunikation. In Zusam-
menarbeit mit der Nationalen Schweizerischen
UNESCO-Kommission. Bern.
Dodd, Carley H. (
) Dynamics of Intercultural
Communication. Dubuque.
Drechsel, Paul/ Schmidt, Bettina/ Gölz, Bernhard
(
) Kultur im Zeitalter der Globalisierung.
Von Identität zu Differenzen. Frankfurt a. M.
Emmerich, Michaela (
) Ausländer zwischen
Ausgrenzung und Emanzipation. Aachen.
Glasl, Friedrich (
) Konfliktmanagement. Ein
Handbuch für Führungskräfte und Berater.
Bern/ Stuttgart.
Glasl, Friedrich (
) Selbsthilfe in Konflikten.
Konzepte – Übungen – praktische Methoden.
Bern/ Stuttgart.
Gumperz, John J. (
) The Conversational
Analysis of Interethnic Communication.
In: Ross, E. Lamar (ed.) Interethnic Com-
munication. Athens,
–.
Gumperz, John J./ Jupp, Tom C./ Roberts, Celia
(
) Crosstalk. A Study of Cross-Cultural
Communication. Southall.
Hall, Edward T. (
) Beyond Culture. New York.
Hansen, Klaus P. (
) Kultur und Kulturwissen-
schaft. Eine Einführung. Tübingen/ Basel.
Hinz-Rommel, Wolfgang (
) Interkulturelle
Kompetenz. Ein neues Anforderungsprofil für
die soziale Arbeit. Münster/ New York.
Hoffman, Edwin (
) Das TOPOI-Modell zur
Analyse interkultureller Gesprächssituationen
und seine Implikationen für die pädagogische
Arbeit, verfügbar unter: http://www.sw.fh-
koeln.de/htdocs/projekte/Auernhdefi.pdf.,
...
Hofstede, Geert (
) The Game of Budget Con-
trol: How to Live with Budgetarian Standards
and yet be Motivated by Them. London.
Hofstede, Geert (
) Culture’s Consequences:
International Differences in Work-Related
Values. Beverly Hills.
Hofstede, Geert (
) Cultures and Organizations.
Software of the Mind. London.
Hofstede, Geert (
) Lokales Denken, globales
Handeln. Kulturen, Zusammenarbeit und
Management. München.
Hugo-Becker, Annegret/ Becker, Henning (
)
183
Kulturen in Konflikt? Vom Umgang mit Konflikten in interkulturellen Beziehungen
www.sws-rundschau.atSWS-Rundschau (
.Jg.) Heft /: –
Psychologisches Konfliktmanagement. Men-
schenkenntnis, Konfliktfähigkeit, Kooperation.
München (
. Auflage).
Humphreys-Jones, Claire (
) The Structure of
Misunderstandings. In: Reilly, Ronan G. (ed.)
Communicative Failure in Dialogue and Dis-
course. North-Holland,
–.
IFIM (Institut für Interkulturelles Management)
(
) Expat-News. Der Kulturschock – nur ein
Mythos?, verfügbar unter: http://www.german
expats.com/news/cultureshock.htm,
...
Jahoda, Gustav (
) Ansichten über die Psycholo-
gie und die »Kultur«. In: Thomas, Alexander
(Hg.) Psychologie interkulturellen Handelns,
Göttingen et al.,
–.
Kant, Immanuel (
/ ) Die Metaphysik
der Sitten. In: Digitale Bibliothek, Bd.
,
Philosophie. Von Platon bis Nietzsche. Berlin,
.–..
Keashly, Loraleigh/ Fisher, Ronald J. (
) Contin-
gency Perspective on Conflict Interventions:
Theoretical and Practical Considerations. In:
Bercovitch, Jacob (ed.) Resolving International
Conflicts: The Theory and Practice of Mediati-
on. Boulder,
–.
Klemm, Gustav (
) Allgemeine Culturgeschichte
der Menschheit. Leipzig.
Köppel, Petra (
) Kulturerfassungsansätze und
ihre Integration in interkulturelle Trainings.
Trier.
Kroeber, Alfred L./ Kluckhohn, Clyde (
)
Culture. A Critical Review of Concepts and
Definitions. New York.
Lavric, Eva (
) Interlinguale und interkulturelle
Missverständnisse. Vortrag anlässlich des SIE-
TAR Kongresses
, verfügbar unter: http://
sietarcongress.wu-wien.ac.at/docs/Lavric.pdf.,
...
Lévi-Strauss, Claude (
) Primitive und Zivili-
sierte. Nach Gesprächen aufgezeichnet von
Georges Charbonnier. Zürich.
Liebknecht, Wilhelm (
/ ) Wissen ist Macht,
Macht ist Wissen. Gekürzt dokumentiert in:
Rüden, Peter v./ Koszyk, Kurt (Hg.) Dokumen-
te und Materialien zur Kulturgeschichte der
deutschen Arbeiterbewegung
–.
Frankfurt a. M./ Wien/ Zürich.
Lipiansky, Edmond Marc (
) Heißt inter-
kulturelle Ausbildung Bekämpfung von Stereo-
typen und Vorurteilen?, verfügbar unter:
http://www.dfjw.org/paed/texte/stereot/
stereot
.html., ...
Lowie, Robert H. (
) The History of Ethnological
Theory. New York etal.
Maase, Kaspar (
) Kultur. In: Sandkühler, Hans
Jörg (Hg.) Europäische Enzyklopädie zu Philo-
sophie und Wissenschaften, Bd.
. Hamburg,
–.
Mead, Margaret (
) Childhood in Contemporary
Cultures. Chicago.
Molzbichler, Daniela (
) Kulturen in Konflikt?
Anleitungen für einen konstruktiven Umgang
mit interkulturellen Konflikten und transkul-
turelle Lösungsstrategien. Dissertation an der
Universität Salzburg.
Monaghan, John/ Just, Peter (
) Social and
Cultural Anthropology. A Very Short Introduc-
tion. New York.
Nietzsche, Friedrich (
/ ) Jenseits von Gut
und Böse. In: Digitale Bibliothek, Bd.
, Phi-
losophie. Von Platon bis Nietzsche. Berlin,
.–..
Oberg, Kalvero (
) Cultural Shock: Adjustment
to New Cultural Environments. In: Practical
Anthropology, Vol.
, –.
Öberg, Britt-Marie (
) Miscommunication in
International Negotiations. In: Brekke, Magnar
(ed.) Applications and Implications of Current
LSP Research, Vol.
. Bergen, –.
Quasthoff, Uta M. (
) Ethnozentrische Ver-
arbeitung von Informationen: Zur Ambivalenz
der Funktion von Stereotypen in der interkul-
turellen Kommunikation. In: Matusche, Petra
(Hgin) Wie verstehen wir Fremdes? Aspekte
zur Klärung von Verstehensprozessen.
München,
–.
Ropers, Norbert (
) Friedliche Einmischung.
Strukturen, Prozesse und Strategien zur kon-
struktiven Bearbeitung ethnopolitischer Kon-
flikte. Berlin.
Rupprecht-Stroell, Birgit (
) Auslandsknigge.
Weltweit richtig auftreten. Überzeugen mit Stil.
München.
Schwartz, Shalom H./ Bilsky, Wolfgang (
)
Toward a Universal Psychological Structure of
Human Values. In: Journal of Personality and
Social Psychology, Nr.
, –.
Stagl, Justin (
) Die Beschreibung des Fremden
in der Wissenschaft. In: Dürr, Hans-Peter (Hg.)
Der Wissenschafter und das Irrationale, Bd.
.
Frankfurt a. M.,
–.
Szabo, Erna etal. (
) The Germanic Europe
Cluster: Where Employees Have a Voice.
In: Journal of World Business, Nr.
, –.
184
Daniela Molzbichler
SWS-Rundschau (
.Jg.) Heft /: –
www.sws-rundschau.at
Ting-Toomey, Stella (
) Communicating Across
Cultures. New York.
Tylor, Edward B. (
) Primitive Culture. London.
Tzanne, Angeliki (
) Talking at Cross-purposes.
The Dynamics of Miscommunication. Amster-
dam/ Philadelphia.
Wagner, Wolf (
) Kulturschock Deutschland.
Der zweite Blick. Hamburg.
Watzlawick, Paul/ Beavin, Janet H./ Jackson, Don
D. (
) Menschliche Kommunikation: For-
men, Störungen, Paradoxien. Bern (
. Auflage).
Welsch, Wolfgang (
) Transkulturalität. Zur
veränderten Verfasstheit heutiger Kulturen.
In: Zeitschrift für Kulturaustausch, Nr.
(Migration und kultureller Wandel),
–.
White, Leslie Alvin (
) The Science of Culture. A
Study of Man and Civilization. New York.
Kontakt: daniela.molzbichler@sbg.ac.at
Dostları ilə paylaş: |