De la grammatologie



Yüklə 2,11 Mb.
Pdf görüntüsü
səhifə58/158
tarix25.07.2018
ölçüsü2,11 Mb.
#58700
1   ...   54   55   56   57   58   59   60   61   ...   158

LA VIOLENCE DE LA LETTRE : DE LÉVI-STRAUSS A ROUSSEAU

ne le peut qu'au moment où l'espace est travaillé, réorienté

par le regard de l'étranger. L'œil de l'autre appelle les noms

propres, les épelle, fait tomber l'interdiction qui les habillait.

L'ethnographe se contente d'abord de voir. Regard appuyé

et présence muette. Puis les choses se • compliquent, elles

deviennent plus tortueuses, plus labyrinthiques, quand il se

prête au jeu de la rupture de jeu, quand il prête l'oreille et

entame une première complicité avec la victime qui est aussi

la tricheuse. Enfin, car ce qui compte, ce sont les noms des

adultes (on pourrait dire les éponymes et le secret n'est violé

qu'au lieu où s'attribuent les noms), l'ultime dénonciation ne

peut plus se passer de l'intervention active de l'étranger. Qui

d'ailleurs la revendique et s'en accuse. Il a vu, puis il a entendu,

mais passif devant ce que pourtant il savait déjà provoquer, il

attendait encore les maîtres-noms. Le viol n'était pas consommé,

le fond nu du propre se réservait encore. Comme on ne peut

ou plutôt ne doit pas incriminer les petites filles innocentes, le

viol sera accompli par l'intrusion dès lors active, perfide, rusée,

de l'étranger qui, après avoir vu et entendu, va maintenant

« exciter » les petites filles, délier les langues et se faire

livrer les noms précieux : ceux des adultes (la thèse nous dit

que seuls « les adultes possèdent un nom qui leur est propre »,

p. 39). Avec mauvaise conscience, bien sûr, et cette pitié dont

Rousseau disait qu'elle nous unit au plus étranger des étran-

gers. Relisons maintenant le mea culpa, la confession de l'ethno-

logue qui prend sur lui toute la responsabilité d'un viol qui

l'a satisfait. Après s'être données les unes les autres, les fillettes

ont donné les adultes.

« La première fillette était venue, par vengeance, me donner

le nom de son ennemie, et quand celle-ci s'en aperçut, elle

communiqua le nom de l'autre, en guise de représailles. A

partir de ce moment, il fut très facile, bien que peu scrupuleux,

d'exciter les enfants les uns contre les autres, et d'obtenir tous

leurs noms. Après quoi, une petite complicité ainsi créée, ils

me donnèrent sans trop de difficulté les noms des adultes. »

Le vrai coupable ne sera pas puni, ce qui donne à sa faute

le sceau de l'irrémédiable : « Lorsque ceux-ci comprirent nos

conciliabules, les enfants furent réprimandés, et la source de mes

informations tarie ».

On soupçonne déjà — et tous les textes de Lévi-Strauss le

confirmeraient — que la critique de l'ethnocentrisme, thème

167



DE LA GRAMMATOLOGIE

si cher à l'auteur des Tristes tropiques, n'a le plus souvent pour

fonction que de constituer l'autre en modèle de la bonté origi-

nelle et naturelle, de s'accuser et de s'humilier, d'exhiber son

être-inacceptable dans un miroir contre-ethnocentrique. Cette

humilité de qui se sait « inacceptable », ce remords qui produit

l'ethnographie

 10


, Rousseau les aurait enseignés à l'ethnologue

moderne. C'est du moins ce qui nous est dit dans la conférence

de Genève :

« En vérité, je ne suis pas « moi », mais le plus faible,

le plus humble des « autrui ». Telle est la découverte des

Confessions. L'ethnologue écrit-il autre chose que des confes-

sions ? En son nom d'abord, comme je l'ai montré, puisque

c'est le mobile de sa vocation et de son œuvre ; et dans cette

œuvre même, au nom de sa société, qui, par l'office de

l'ethnologue, son émissaire, se choisit d'autres sociétés, d'autres

civilisations, et précisément les plus faibles et les plus humbles ;

mais pour vérifier à quel point elle est elle-même « inaccep-

table »... » (p. 245).

Sans parler du point de maîtrise ainsi gagné par celui qui

conduit cette opération chez lui, on retrouve donc ici un geste

hérité du XVIII

e

 siècle, d'un certain XVIII



e

 siècle en tout

cas, puisqu'on commençait déjà, ici ou là, à se méfier de cet

exercice. Les peuples non-européens ne sont pas seulement

étudiés comme l'index d'une bonne nature enfouie, d'un sol

natif recouvert, d'un « degré zéro » par rapport auquel on

pourrait dessiner la structure, le devenir et surtout la dégra-

dation de notre société et de notre culture. Comme toujours,

cette archéologie est aussi une téléologie et une eschatologie ;

rêve d'une présence pleine et immédiate fermant l'histoire, trans-

parence et indivision d'une parousie, suppression de la contra-

diction et de la différence. La mission de l'ethnologue, telle

que Rousseau la lui aurait assignée, c'est de travailler à cet

avènement. Eventuellement contre la philosophie qui « seule »

aurait cherché à « exciter » les « antagonismes » entre le « moi

et l'autre »

 11

. Qu'on ne nous accuse pas ici de forcer les



10. ...Si l'Occident a produit des ethnographes, c'est qu'un bien

puissant remords devait le tourmenter (« Un petit verre de rhum »,



Tristes tropiques, ch. 38).

11. Ce qu'on peut lire en surimpression du second Discours :

« C'est la raison qui engendre l'amour-propre, et c'est la réflexion

168



LA VIOLENCE DE LA LETTRE : DE LÉVI-STRAUSS A ROUSSEAU

mots et les choses. Lisons plutôt. C'est toujours dans la confé-

rence de Genève, mais on trouverait cent autres textes sem-

blables :

« La révolution rousseauiste, préformant et amorçant la

révolution ethnologique, consiste à refuser des identifications

obligées, que ce soit celle d'une culture à cette culture, ou

celle d'un individu, membre d'une culture, à un personnage

ou à une fonction sociale, que cette même culture cherche

à lui imposer. Dans les deux cas, la culture, ou l'individu,

revendiquent le droit à une identification libre, qui ne peut

se réaliser qu'au-delà de l'homme : avec tout ce qui vit, et

donc souffre ; et aussi en-deça de la fonction ou du per-

sonnage ; avec un être, non déjà façonné, mais donné. Alors,

le moi et l'autre, affranchis d'un antagonisme que la philo-

sophie seule cherchait à exciter, recouvrent leur unité. Une

alliance originelle, enfin renouvelée, leur permet de fonder

ensemble le nous contre le lui, c'est-à-dire contre une société

ennemie de l'homme, et que l'homme se sent d'autant mieux

prêt à récuser que Rousseau, par son exemple, lui enseigne

comment éluder les insupportables contradictions de la vie

civilisée. Car, s'il est vrai que la nature a expulsé l'homme, et

que la société persiste à l'opprimer, l'homme peut au moins in-

verser à son avantage les pôles du dilemme, et rechercher la so-



ciété de la nature pour y méditer sur la nature de la société.

Voilà, me semble-t-il, l'indissoluble message du Contrat



social, des Lettres sur la Botanique, et des Rêveries »

 12


.

Dans « Un petit verre de rhum », une sévère critique de Dide-

rot et une glorification de Rousseau (« le plus ethnographe des

philosophes... notre maître... notre frère, envers qui nous avons

montré tant d'ingratitude, mais à qui chaque page de ce livre

aurait pu être dédiée, si l'hommage n'eût pas été indigne de

sa grande mémoire ») se concluent ainsi : « ... La seule ques-

tion est de savoir si ces maux sont eux-mêmes inhérents à

l'état [de société]. Derrière les abus et les crimes, on recher-

chera donc la base inébranlable de la société humaine »

 13

.

On appauvrirait la pensée si diverse de Lévi-Strauss si on ne



qui le fortifie ; c'est elle qui replie l'homme sur lui-même ; c'est

elle qui le sépare de tout ce qui le gêne et l'afflige. C'est la

philosophie qui l'iso!c ; c'est par elle qu'il dit en secret, à l'aspect

d'un homme souffrant : « Péris si tu veux ; je suis en sûreté ».

12. P. 245. L'auteur souligne.

13. Tristes Tropiques, ch. XVIII. A propos de Diderot, notons

au passage que la sévérité de son jugement sur l'écriture et le

169



Yüklə 2,11 Mb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   54   55   56   57   58   59   60   61   ...   158




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©genderi.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

    Ana səhifə