«Дядя Горгуд китабы»нда ат кулtу
6
dolaşan vəhşi ovçu qızları atla qovub tutur, qaçırır, atın saçı ilə
onları şəhvətə gətirib zorlayır. Bu mənada sərt küləkli çöllüklər dişi
at adları ilə adlandırılırdı: Madyan düzü, Kəhər yaylağı və s.
V əsr Bizans zooloqu Qazlı Timofey “Heyvanlar aləminin
sakral rəmzləri” kitabının “At” bölməsində yazırdı:
“...4. Atın və bəzi öküzlərin ürəyinin içində sümük olur...
7. Madyan öləndə onun balasını başqa dişi at əmizdirir.
9. At heç vaxt anasına və bacısına toxunmur...
10. İki erkək at bir dişi at üçün vuruşur. Qalib gələn dişi atı
özününküləşdirib daimi dostuna çevirir...
11. Atlar da yuxu görürlər...”
1
2
.
Şərq xalqlarının inancında at daha çox od və işıqla əla-
qələndirilir. Müsəlman intibahına aid poeziyada vurğulanır ki,
şəfəq atları çaparaq qaranlığı əridir, dan yeri ağarır, hava işıq-
lanır və dünya bir gün aydınlığa qərq olur. Bu kimi əski dəlillər
təsdiqləyir ki, at bəşər oğlu ilə doğmalaşıb, kişilərə arvadı və öv-
ladı qədər özünü istədə bilmişdir...
Məni əski çağların adət-ənənələrinə baş vurmağa vadar
edən kitabın adı “Dədə Qorqud kitabı”nda at kultu”dur, müəllifi
görkəmli filoloq, dilçi, qorqudşünas alim Əzizxan Tanrıverdidir.
Günümüzdə az tədqiqatçı tapılar ki, qədim Oğuz eposunu öz
içində yaşatsın. Daha doğrusu, “Kitab”ın hər sözünü nəzərdən
keçirib daşıdığı məna yükünü öz çiyninə götürsün.
Bəli, professor Əzizxan Tanrıverdinin yaradıcılığında əski
oğuz-türk yazılı abidəsi - “Dədə Qorqud” eposu dilçilik, folklor-
şünaslıq, fəlsəfə, tarix və etnoqrafiya müstəvisində ümumiləş-
dirilərək tədqiqata cəlb edilir. Onun elmi fəaliyyətinin əsas
istiqaməti və mövzusu bu dünyaşöhrətli oğuznamənin sirlərinin
açılmasına yönəlmişdir. Ə.Tanrıverdi elə tədqiqatçılardandır ki,
abidəni nöqtə-vergülünədək öyrənib mətnin alt qatlarına nüfuz
1
2
Тигрица и грифон: Сакральные символы животных. – СПб.: «Петер-
бургское Востоковедение», 2002, стр. 165.
Язизхан Танрыверди
7
etməyi bacarır. O, Türkün mənəvi böyüklüyünü sübut etmək üçün
havadan asılı qalan gəlişi gözəl fikirlər söyləmir, araşdır-
malarından alınan nəticələr dəlil, fakt kimi bu böyüklüyü ortaya
qoyur, hökm vermir, qənaətlərindən hökm çıxır. İstedadlı və fəh-
mli alim yaxşı dərk edir ki, “Dədə Qorqud” Azərbaycan türklə-
rinin dünya mədəniyyəti xəzinəsinə bəxş etdiyi ən möhtəşəm
abidələrdən biridir. Heç bir xalqda analoqu tapılmayan elə bir
ədəbi əsər nümunəsidir ki, onda Türkün ilkin dünyagörüşündən
başlamış orta çağların tarixi hadisələrinə qədər əksər sosial
institutlarının izləri əks olunur, daha dəqiq desək, Qafqaz türklə-
rinin milli xarakteri, psixologiyası, adət-ənənələri, dini, fəlsəfi
baxışları, əxlaqı, dövlət quruculuğu, qəhrəmanlıq salnaməsi, ailə
münasibətləri (ər-arvad, ata-oğul), Vətənə, torpağa bağlılığı,
qonşularla əlaqələri, ritualları, məişəti, yaşayış tərzinin əksər
atributları, daxili və xarici düşmənlərlə mübarizəsi, müxtəlif
təbəqələrə və yaş dövrlərinə məxsus insanların davranışı, şifahi
və yazılı dilinin tarixi özünə yer tapır. Başqa epos göstərmək
olmaz ki, içərisində «Dədə Qorqud»da olduğu qədər bir-
birindən seçilən xarakterlər iştirak etsin, canlı dialoqlar, təs-
virlər və rəngarəng poetik fiqurlardan qurulsun. “Kitab”dakı
oğuznamələrin (boyların) hər birində hiss, həyəcan və duyğular
sözün sehri ilə tərənnüm edilir. Cəmiyyət təbiətlə, maddi varlıq-
lar mənəvi aləmlə qarşılıqlı ünsiyyətdə verilir. Hadisələrdə xal-
qın müxtəlif təbəqəsinin məişətinə güzgü tutulur. Çoxsaylı etnik
xüsusiyyətlər ümumbəşəri dəyərlər səviyyəsinə qaldırılır. Za-
man-məkan dəyişmələrinin nizamı, ardıcıllığı, vəhdəti, bəzi hal-
larda uyğunsuzluğu bir elin baxış bucağından görünsə də, dinin-
dən, əqidəsindən, irqindən, cinsindən, milliyyətindən asılı olma-
yaraq, yer üzündə yaşayan bütün insanların ruhunu oxşayır.
Məhz Ə.Tanrıverdi tədqiqatlarında bu möhtəşəm abidəyə yuxarı-
dakı prizmadan yanaşır, Türkün əski mədəniyyətinin izlərini,
bədii dilinin əlvanlığını, rəngarəngliyini, məişətinin özünəməx-
susluğunu, əxlaqının saflığını üzə çıxarır. Alimin əsas obyekti dil
«Дядя Горгуд китабы»нда ат кулtу
8
faktları olsa da, yeri gələndə hər bir detala ədəbiyyatşünas, ta-
rixçi, folklorşünas, etnoqraf kimi zərgər dəqiqliyi ilə yanaşır, bə-
zən bir sözün yazılışını və işlənmə məqamlarını elə həssaslıqla
diqqətdən keçirir ki, onun daşıdığı məna zəngin faktlar əsasında
öz-özünə aydınlaşır. O, heç bir qənaətində əsassız hökm vermir,
müxtəlif mənbələrə baş vuraraq müqayisələr aparır, çoxsaylı də-
lillər gətirir və nəticədə oxucu şübhə etmədən fikrin düzgünlüyü-
nə inanır.
Ə.Tanrıverdinin «Kitabi-Dədə Qorqud»un obrazlı dili”
monoqrafiyasından başlanan sevgisi coşub-daşaraq
“Dədə Qor-
qud kitabı”nda dil möcüzəsi”nin sirlərini açdı, onun söz qanadı
pərvazlanaraq epos haqqında beş sanballı kitab meydana gətir-
di.
Obrazlı desək, o, at üstünə qalxıb «Dədə Qorqud Kitabı»unın
hamıdan irəlidə çapan yeganə tədqiqatçısıdır və “Kitab”dakı at
kultundan danışması heç də təsadüfi deyil. Tarixi-linqivistik müs-
təvidə aparılan yeni araşdırmasında eposun mətnində işlənən
atla bağlı sözlərin fonetik, leksik, morfoloji və sintaktik xüsusiy-
yətlərini, Türk-Oğuz cəmiyyətində ata münasibətin müxtəlif
tərəflərini üzə çıxardır.
Bu kitab eposun az araşdırılan və Azərbaycan türklərinin
tarixi taleyində mühüm yer tutan problemə həsr olunmuşdur.
Atın hər bir qədim xalqın həyatında böyük rol oynadığından da-
nışdıq. Göründüyü kimi, atın məişətdə və mədəniyyət amillərində
buraxdığı izlər olduqca çoxdur. Ömrünü atla birlikdə keçirən
yarımköçəri oğuz tayfalarının həyatına güzgü tutan “Dədə Qor-
qud” eposunun qəhrəmanlarını da atsız təsəvvürə gətirmək
mümkün deyil. Ümumiyyətlə, dünya epos ənənəsində at qəhrə-
manların arxası, səfər və döyüş yoldaşı, gücü, vüqarıdır. Şübhə-
siz, “Dədə Qorqud” oğuznamələrinin əsas motivləri ilkin təsəv-
vürlərdən yoğrulur, lakin gerçəkliklə, hətta tarixdə baş verən
əhvalatlarla əlaqələndirilir, həmişə anlaşıqlı görünür. Başqa
sözlə, eposda mifoloji qatların çoxluğuna baxmayaraq, əhva-
latlar reallığını itirmir. Ə.Tanrıverdi də yeni tədqiqatında atla
Dostları ilə paylaş: |