Derrida, Jaques [1997 (1967)]: Of Grammatology



Yüklə 4,12 Mb.

səhifə3/198
tarix25.07.2018
ölçüsü4,12 Mb.
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   198

philosophers cited in the text and makes one of contemporary criticism’s most indispensable 

works even more accessible and usable.



“Of Grammatologg is the tool-kit for anyone who wants to empty the ‘presence’ out of any 

text he has taken a dislike to. A handy arsenal of deconstructive tools are to be found in its 

pages, and the technique, once learnt, is as simple, and as destructive, as leaving a bomb in a 

brown paper bag outside (or inside) a pub.”—Roger Poole, Notes and Queries

“There is cause for rejoicing in the translation of De la grammatologie . . . Just as Derrida 

discloses in Rousseau a writer who distrusts writing and longs for the proximity of the self to 

its voice, so Spivak approaches Derrida through the structure of his diction; no ideas but in the 

words themselves.”—Denis Donoghue, New Republic



Jacques   Derrida  teaches  at   the   Ecole   des   Hautes  Etudes  en   Sciences  Sociales   in   Paris. 

Gayatri Chakravorty Spivak is Avalon Foundation Professor in the Humanities at Columbia 

University.

The Johns Hopkins University Press

Baltimore and London

Cover design: Omega Clay

Cover illustration: Thoth, the advocate of Osiris, writing on his palette. From the Papyrus of 

Hunefer.


ISBN 0-8018-5830-5

Boken starter

((i))


Of Grammatology

((ii))


((iii))


Of

Grammatology

BY

Jacques

Derrida

Corrected Edition



Translated by

Gayatri Chakravorty Spivak

The johns 

Hopkins University Press 

Baltimore and London

((iv))


Copyright © 1974, 1976, 1997 by The Johns Hopkins University Press All rights reserved

Printed in the United States of America on acid-free paper

First American edition, 1976

Originally published in France

under the title De la Grammatologie

Copyright © 1967 by Les Editions de Minuit

Johns Hopkins Paperbacks edition, 1976 Corrected edition, 1997 9 8 7

The Johns Hopkins University Press 2715 North Charles Street

Baltimore, Maryland 21218-4363 

www.press.jhu.edu




Library of Congress Cataloging-in-Publication Data

Derrida, Jacques.

Of grammatology.

Translation   of   De   la   grammatologie.   Includes   bibliographical   references.   i.   Languages—

Philosophy. I. Title

Pio5.D53i3-i976-   410   76-17226   ISBN   o-8oi8-1841-9   (hardcover)   ISBN   o-8o18-1879-6 

(paperback)

ISBN o-8oî8-5830-5 (corrected edition)

A catalog record for this book is available from the British Library.

((v))


Contents

Acknowledgments Translator’s Preface Preface



Part I

Writing before the Letter

Exergue

i. The End of the Book and the Beginning of Writing The Program

The Signifier and Truth

The Written Being/The Being Written

2.Linguistics and Grammatology The Outside and the Inside The OutsideX the Inside

The Hinge [La Brisure]

3.Of Grammatology as a Positive Science Algebra: Arcanum and Transparence Science and 

the Name of Man



The Rebus and the Complicity of Origins

Part II

Nature, Culture, Writing

Introduction to the “Age of Rousseau”

1.The Violence of the Letter: From Lévi-Strauss to Rousseau  The Battle of Proper Names 

Writing and Man’s Exploitation by Man

2.”. . . That Dangerous Supplement ...” From/Of Blindness to the Supplement The Chain of 

Supplements

The Exorbitant. Question of Method



3. Genesis and Structure of the Essay on the Origin of Languages I. The Place of the “Essay”

Writing, Political Evil, and Linguistic Evil

The Present Debate: The Economy of Pity

The Initial Debate and the Composition of the Essay

((vi))

II.Imitation 195



The Interval and the Supplement 195

The Engraving and the Ambiguities of Formalism zoo

The Turn of Writing 216

III.Articulation 229

“That Movement of the Wand . . .” 229

The Inscription of the Origin 242

The Neume 247 That “Simple Movement of the Finger.” Writing and the

Prohibition of Incest 255




4. From/Of the Supplement to the Source: The Theory of Writing 269

The Originary Metaphor 270

The History and System of Scripts 280

The Alphabet and Absolute Representation 295

The Theorem and the Theater 302

The Supplement of (at) the Origin 313

Notes 317

Index 355

((vii))

Acknowledgments

I thank Angelo Bertocci for having given me the idea for this translation. I thank Paul de Man 

for his patient and penetrating criticism of the Translator’s Preface and the text, at a time 

when his own schedule was so thoroughly besieged. I thank J. Hillis Miller for his advice, his 

active   encouragement,   and   his   acute   comments   on   the   Translator’s   Preface.   I   owe   him 

particular thanks for having introduced me to Derrida himself after I had been working on this 

book for a year. I am grateful to John Brenkmen, Leone Stein, and Paul M. Wright for their 

support during the early stages of the work. In the preparation of the translation, I have been 

particularly helped by four painstaking and indefatigable bilingual readers: Jessie L. Hornsby, 

Dori Katz, Richard Laden, Talbot Spivak. Pierre de Saint-Victor, the late Alexander Aspel, 

Jacques   Bourgeacq   and   Donald   Jackson   untied   occasional   knots.   To   all   of   them,   a 

considerable debt of gratitude is due. (The whole book is a gift for Talbot Spivak.) I thank 

also the Carver Foundation at the University of Iowa for making it possible for me to go to 

France in the summer of 1973 to discuss this book with Jacques Derrida. To Robert Scholes I 

am grateful for having made it possible for me to teach a seminar on Derrida at Brown 

University in the fall of 1974-75. At that seminar, especially through active exchange with 

Bella Brodzky and Tom Claire, I staked out the ground for my Preface.

I am grateful to Peter Bacon for typing the first half of the manuscript and the Preface from 

sometimes indecipherable copy. Pauline Crimson not only typed the rest, but always delivered 

material at very short notice with-out complaint, and conscientiously copy-edited my pages. I 

believe she came to feel a personal responsibility for the making of this book, and for that I 

am most grateful. I thank Timothy Shipe for his able assistance.






Dostları ilə paylaş:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   198


Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©genderi.org 2017
rəhbərliyinə müraciət

    Ana səhifə