Derrida, Jaques [1997 (1967)]: Of Grammatology



Yüklə 2,36 Mb.
Pdf görüntüsü
səhifə33/198
tarix25.07.2018
ölçüsü2,36 Mb.
#58703
1   ...   29   30   31   32   33   34   35   36   ...   198

Thus a further deconstruction deconstructs deconstruction, both as the search for a foundation 

(the critic behaving as if she means what she says in her text), and as the pleasure of the 

bottomless. The tool for this, as

((lxxviii))

indeed   for  any  deconstruction,  is  our  desire,   itself   a  deconstructive   and  grammatological 

structure that forever differs from (we only desire what is not ourselves) and defers (desire is 

never   fulfilled)   the   text   of   our   selves.   Deconstruction   can   therefore   never   be   a   positive 

science. For we are in a bind, in a “double (read abyssal) bind,” Derrida’s newest nickname 

for the schizophrenia of the “sous rature.” 81 We must do a thing and its opposite, and indeed 

we   desire   to   do   both,   and   so   on   indefinitely.   Deconstruction   is   a   perpetually   self-

deconstructing movement that is inhabited by differance. No text is ever fully deconstructing 

or deconstructed. Yet the critic provisionally musters the metaphysical resources of criticism 

and performs what declares itself to be one (unitary) act of deconstruction. As I point out on 

pages Ixxxi–lxxxii, the kinship with Freud’s interminable and terminable analysis, involving 

both subject and analyst, is here not to be ignored.

Derrida is now ready to suggest that, in a certain sense, it is impossible not to deconstruct/be 

deconstructed.” All texts, whether written in the narrow sense or not, are rehearsing their 

grammatological structure, self-deconstructing as they constitute themselves. The single act of 

critical deconstruction is as necessary yet pointless, arrogant yet humble, as all

human gestures. “In the deconstruction of the arche, one does not make a choice” (91, 62).

These, then, are the lineaments of the Derridean double bind, deconstruction under erasure, 

the abyss placed in the abyss, active forgetfulness. (Here it may be pointed out that one of the 

traditional charges against

writing   is   that   it   breeds   passive   forgetfulness   (55,  37  and   passim).   In   this   respect   also, 

deconstruction reinscribes the value of writing.) On page xlv I bring a charge of “prudence” 

against Derrida. The new Derrida shows us that this “prudence” is also the greatest “danger,” 

the   will   to   knowledge   as   will   to   ignorance   and   vice   versa.   “The   ‘knowledge’  of   the 

philosopher places him among the dreamers, for knowledge is a dream. But the philospher 

‘knowingly’  agrees   to   dream,   to   dream   of   knowledge,   agrees   to   ‘forget’  the   lesson   of 

philosophy, only so as to ‘prove’ that lesson. . . . It is a vertiginous movement.”

As Glas will suggest, this philosophical agreement is the reader/writer’s contract (seing) with 

the   text.   Let   me   add   yet   once   again   that   this   terrifying   and   exhilarating   vertigo   is   not 

“mystical” or “theological.” The abyss appears when Nietzsche, Freud, Heidegger, Derrida lift 

the lid of the most familiar and comforting notions about the possibility of knowledge.



V

Of Grammatology is the provisional origin of this Preface. But we have not kept track of the 

book’s outline. We have considered instead the im-portance of erasure in Derrida; provided 

some ingredients for the computa-

((lxxix))




tion of the intertextuality between Derrida, and Nietzsche, Heidegger, Freud, Husserl; given 

some  indications   of  Derrida’s  view  of  Structuralism,  especially  of  the  metapsychological 

practice of Jacques Lacan; commented on the place of “writing” in Derrida’s thought, hinted 

at the chain of its substitutions, given the recipe for deconstruction. Now that we begin the 

concluding   movements   of   this   repetitive   preface,   let   us   make  Of   Grammatology  our 

provisional end.

Derrida situates Of Grammatology among his own texts thus:

Of Grammatology can be taken as a long essay articulated in two parts .. . between which one 

can stitch in L’écriture et la différence. The Grammatology often refers to it. In that case, the 

interpretation of Rousseau [Part II of Of  Grammatology]  would be the twelfth item of the 

collection. Conversely, one can insert  Of Grammatology  in the middle of  L’écriture et la 

différence. Since six texts of the latter are anterior, in fact and in principle, to the publication .. 

. in  Critique,  of the articles announcing  Of Grammatology;  the five last, beginning with 

“Freud and the Scene of Writing” are engaged in the grammatological overture. (Pos F 12–r 

3)

Although Derrida continues “. . . things don’t let themselves be reconstituted so simply,” this 



fable of fragmentation is not without interest. There is a certain stitched-togetherness in Of 

Grammatologyand a decided disjunction between the sweeping, summarizing, theoretical 

breadth of the first part, and the interpretative, slow, reader’s pace of the second.

Part I is an expanded version of a two-part review of Madeleine V-David’s Le débat sur les 

écritures et l’hiéroglyphe aux xvii° et xviii° siècles,  André Lerori-Gourhan’s Le  geste et la 

parole, and the papers of a colloquium en-titled Lécriture et la psychologie des peuples.82 

Although the review articles contained most of the material of the entire Part I in their present 

order, it is in Chapter 3—“Of Grammatology as A Positive Science”—that their mark is most 

clearly felt. Each of the three books reviewed receives a section of the chapter. The first gives 

a summary of the moment when grammatology could historically have opened but did not, the 

moment of the decipherment of non-European scripts. The second investi-gates the possible 

physiological bases for the differentiation between writ-ing and speech and genetic writing as 

the determinant of life. The third deals with the implications of varieties of “nonphonetic” 

writing. One can-not help wondering if all this overt interest in an account of writing in the 

narrow sense—rather than in the interpretation of texts—is not simply due to the regulating 

presence of books to be reviewed.

Indeed, in Part I and in the postscript to “Freud and the Scene of Writ-ing,” Derrida speaks 

most often of re-writing the “history of writing” in

((lxxx))


something suspiciously like the narrow sense—“an immense field where hitherto one has only 

done preparatory work”  (ED  340). “Writing” so envisaged is on the brink of becoming a 

unique   signifier,   and   Jacques   Derrida’s   chief   care.   In   his   later   work,   the   theoretical 

significance of the structure of writing and the grammatological opening remain intact. But he 

quietly drops the idea of being the authorized grammatological historian of writing in the 

narrow   sense.   “Writing”   then   takes   its   place   on   the   chain   of   substitutions.   In   the 



Grammatology, then, we are at a specific and pre-carious moment in Derrida’s career.


Yüklə 2,36 Mb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   29   30   31   32   33   34   35   36   ...   198




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©genderi.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

    Ana səhifə