~~~ 51 ~~~
mənalıdır” [76, 488]. Halbuki şeiri diqqətlə nəzərdən keçir-
dikdə məlum olur ki, şairi, ilk növbədə, insan xislətindəki
fərdi xarakterli naqisliklər maraqlandırmış və sələflərinin
dediklərinə, özünün təkrar etdiyinə, xələflərinin deyəcəklə-
rinə baxmayaraq, onu bəndənin özünü kamilləşdirməməsi,
nəfsinə qalib gələ bilməməsi narahat etmişdir.
Oçerkdə maraq doğuran, amma təəssüf ki, sona qədər
araşdırılmayan məqamlardan biri aşığın poeziyasında sufi
motivlərin mövcudluğu faktının təsdiq edilməsidir. Müəllif
aşığın poeziyasındakı “xərabati” sözünün sufilərin məclisi
mənasında işləndiyinə diqqət yetirsə də, bunu sənətkarımı-
zın daha çox “dünyəvi həyat”ın rəmzi kimi istifadə etdiyini
bildirmişdir. Siyasi-ideoloji tələblərin nəzərə alınması həm
konkret olaraq Aşıq Abbas Tufarqanlının, həm də dövrün
digər sənətkarların yaradıcılıq axtarışlarının mahiyyətini
obyektivcəsinə araşdırılmasını mümkünsüzləşdirir. Bir daha
təkrar etməyi lazım bilirik ki, bu deyilənlər yalnız M. Seyi-
dovun yaradıcılığının birinci mərhələsinin deyil, bütövlükdə
dövrün əksər alimlərinin axtarışlarında özünü göstərən ça-
tışmazlıqdır.
Eyni sözləri Sarı Aşıq haqqındakı oçerklə bağlı da
demək mümkündür. Alimin Sarı Aşıq poeziyasını iki hissəyə
- “məhəbbət hissi tərənnüm” olunan və dövrün “ictimai-siya-
sı məsələlərinə toxunulan” [76, 492] kimi hissələrə bölməsi
ilə razılaşmaq lazımdır. Amma aşığın məhəbbət lirikasının
mahiyyətini konkret bir gözələ - aşığın Yaxşı adlı sevgilisinə
ülvi hisslərinin tərənnümü kimi mənalandırmaq düzgün de-
yildir. Yaxşının varlığını, reallığını qəbul etməklə yanaşı, onu
da demək lazımdır ki, aşığın poeziyasında sufi ideyalı poe-
tik ənənələrin təsiri və rolu əvəzsizdir. “Aşıq insan qəlbinə
toxunmağı, onu yıxmağı Kəbəni yıxmaqdan böyük günah
sayır. İnsanın, xüsusilə sevən bir adamın könlünü sındırmaq
məhəbbət hissini məhv etmək deməkdir:
~~~ 52 ~~~
Mən aşiqəm yüz qandı,
Əlli qandı, yüz qandı,
Kəbə yıxmaq bir evdi
Könül yıxmaq yüz qandı”
[76, 493-464].
Sarı Aşığın bu tipli digər əsərlərindən nümunə gətirmə-
dən onu demək olar ki, onun poetik konsepsiyasında Yaxşı
müəyyən mənada “Leyli və Məcnun” poemasındakı Leylidir,
yəni real gözəllikdən daha çox ilahi gözəllik rəmzidir. İlahi
eşqi Kəbə, Mədinə və Məkkə kimi müqəddəs məkanlarla
müqayisə etmək isə ateizm deyil, Tanrıya eşqin ona ibadət
məkanlarından yüksəkdə dayandığına işarədir. XIII əsrin
sonu XIV əsrin əvvəllərində yaşamış məşhur türk sufi şairi
Yunus Əmrə də şeirində oxşar anlayışlardan istifadə edərək
yazırdı:
Çalış qazan, ye, yedir,
Bir könül ələ gətir.
Yüz Kəbədən yeyrəkdir
Bir könül ziyarəti
[128, 23].
Təfsilatına varmadan xarakterik bir-iki nümunənin tim-
salında da dövrün şifahi xalq ədəbiyyatının təsiri ilə yaranan
poeziyada sufi motivlərinin və ideyalarının əsas yer tutdu-
ğunu görmək çətin deyildir. Bütün bunlar isə Azərbaycan
ədəbiyyatında sufi ənənələrinin uzunömürlülüyünü bir daha
təsdiq edir. Tədqiqatçı bəzi mülahizələrində həddindən ar-
tıq ifrata varmışdır. Xəstə Qasımın məşhur “Yaxşıdır” rədif-
li şeirindəki “Qüvvətli olsan da, yoxsulu döymə” misrasının
“şair yoxsulun acınacaqlı vəziyyətini ürək ağrısı ilə təsvir
edir” [76, 498] kimi yozulması məhz bu ifratın xarakterik
nümunəsidir. Bununla belə, oçerkin Xəstə Qasımla bağlı his-
səsində müəllif onun poeziyasında xalq müdrikliyi mənasın-
da nəsihətçiliyin olması, iki tip insan obrazının yaradılması
kimi dəqiq mülahizələr söyləmişdir. Ədəbiyyat tarixinə aid
~~~ 53 ~~~
oçerklər xüsusi araşdırılma aparılmaqla deyil, mövcud tə-
dqiqatlar əsasında yazılır. Bunu M.Seyidov çoxcildlik üçün
yazdığı oçerklərdə nəzərə almış, hətta etiraf da etmişdir.
Məsələn, Məsihidən danışarkən müəllif şairin “Vərqa və
Gülşa” poeması haqqında dolğun təsəvvür yaratmaq üçün
poemanın hələ çap olunmadığını vurğulamış və əsərin qı-
saca məzmununu vermişdir. Oçerkdə yalnız Məsihi haqqın-
da dolğun təsəvvür yaradılmamışdır, eyni zamanda, şairin
poeması məzmun baxımından yığcam, xarakterik cəhətlər
qabardılmaqla təhlil olunmuşdur. Poemanın N.Gəncəvinin
və M.Füzulinin “Leyli və Məcnun” poeması ilə müqayisədə
təhlili obrazların özünəməxsus cəhətlərini dəqiq səciyyələn-
dirməyə imkan yaratmışdır. Bununla belə bəzi qeyri-dəqiq
mülahizələrə, mətnlə uyğun gəlməyən subyektiv, məqsədli
yozumlara yer vermişdir: “Əntər də, Möhsün də şahdır. Mə-
sihi orta əsr şahlarının xarakterini özündə təcəssüm etdirən
Əntəri hiyləgər, hərbçi, öz xoşbəxtliyini başqasının bədbəxt-
liyində görən şah kimi təsvir edir” [77, 503]. Möhsün də şah-
dır və deməli, o da “orta əsr şahlarının xarakterini özündə
təcəssüm etdirməlidir”. Müəllif obrazların təhlilini verərkən,
Gülşanı “bir sıra orijinal xüsusiyyətlərinə görə” yazılı ədəbiy-
yatımızda diqqəti cəlb edən surət kimi qiymətləndirmişdir.
Sonrakı mülahizələrdən məlum olur ki, bu orijinal xüsusiy-
yətlər obrazın cəsarətli, vəfalı, qoçaq olması, məhəbbətin ke-
şiyində durmasıdır. Bütün bunlara baxmayaraq, oçerk dövrü
üçün Məsihi haqqında səviyyəli elmi söz kimi qiymətləndi-
rilməyə layiqdir.
Yuxarıda qeyd olunduğu kimi, M.Seyidov Qövsi Təbrizi
haqqında həm çoxcildlik ədəbiyyat tarixi üçün oçerk qələmə
alıb, həm də ayrıca elmi monoqrafiya ərsəyə gətirib. Xrono-
loji ardıcıllıq baxımından öncə alimin oçerki, daha sonra isə
monoqrafiyası nəşr olunubdur. Bəri başdan onu qeyd etmə-
yi lazım bilirik ki, “Qövsi Təbrizi” oçerki müəllifin müstəqil
araşdırması əsasında yazılıbdır. Bunu bir çox mülahizələrin
Dostları ilə paylaş: |