252
Hizmetinize hazır,
N. Boratov (imza).
Askerî sansürcü Stepanyan’ın bildirisi
Mektubun alıcısı: V. Gukasyan, Banber Yayınları, Astrahan
Gönderilen: Amerika’dan
Aşağıda sunulan mektup, Devrimci Ermeni Partisi Taşnak’ın,
Am
erikan Ermenilerine yaptığı bir bildiridir. Cengiz Han’ın
kuvvetlerinin
işgali
sırasında
Ermenistan’da
yapılanlarla
karşılaştırılarak Türkiye Ermenistanı’ndaki vahşetin açıklaması ile
başlayan bildiri, Cengiz Han’ın zulmüne rağmen Ermeni halkının onun
boyunduruğu altında kendisini şimdikinden daha iyi hissettiğini
belirterek eski ve yenisinin arasındaki büyük farkı nakletmiştir. Taşnak
Partisi,
başlıca amacının Türk Ermenilerini korumak olduğunu ortaya
k
oymasından bu yana 25 yıl geçti; ancak bu 25 yıl içinde, Rusya ve
Amerika'daki Ermeni kardeşlerine defalarca yardım isteyerek başvurdu.
Yardımlar geldi. Taşnak Partisi şimdi de halka, küçük de olsa, Türk
Ermenilerine yardımı olacak mümkün olan her şeyi getirmeleri için
çağrıda bulunuyor. Taşnak Partisi, Rus birliklerinin gelmesinden önce
Van
’daki isyanı ve kuşatılmış olan şehirde bir ay boyunca kahramanca
yapılan savunmayı belirterek, Fransız kruvazörü onları kurtarıncaya
kada
r yaşadıkları yerden dağlara çekilerek, on beş gün boyunca bölgeyi
Türklere karşı savundular.
27
Svet
(Akdeniz kıyısında) sakinlerinin
kahramanlığını belirterek Ermeni halkının, kendi ulusal iddialarını ve
isteklerini savunmak için büyük güce sahip ve savaşmak zorunda
olduğunu, ayrıca bu savaşın son olacağı sonucuna varmaktadır. Taşnak
Partisi, kendi prensiplerini ve eğitici ilkelerini terk edip aşağıdakileri
ilân etmektedir:
1- Ulusal daya
nışmayı, 2- Ulusal savaşı –bu, Taşnak
Partisi’nin ve Ermeni halkının temel amacıdır.
Katolikos, Ermeniler
arasında büyük bir gönüllü hareketine
işaret ederken; Taşnak Partisi, tüm Ermenilere birleşme çağrısı
yapmaktadır. “Bu demektir ki, nihai zafere kadar savaşmak isteyen
herkes bizimledir”.
27
Musa Dağı Olayı. – (Ç.N.)
253
“Türkiye harabe haline gelene kadar savaş, sonsuz savaş!”
“Biz sadece, bu harabeler üzerinde yeniden barışçıl bir toplum
doğduğu zaman silah bırakabiliriz!” – işte bildirinin son cümleleri.
İmzalanmıştır. Devrimci Ermeni Partisi Taşnak, Amerikan
Merkez Komitesi.
Askerî Sansürcü Stepanyan
Petrograd
07.01.1915
BELGE 6
GARF. Fon 102. Sayı 246 (1916). Dosya 14. Bölüm 79 LB. Sayfa 20
arkası, 21-21 arkası, 22-22 arkası, 23-23 arkası.
Harold Buxton
’un 1915 yılında yaşananları, Ermenilerin
çektiklerini, mültecilerin durumunu anlatan yazısı.
Balkonda oturuyorum (güzel bir masanın üzerinde temiz
mürekkep hokkaları ve tüyler
28
var) ve bana ferahlatıcı bir esinti
geliyor. Karşımda dünyadaki en güzel manzaralardan biri uzanıyor.
Ararat
’ın
29
zirvesi bulutlara kadar yükseliyor. Solda Küçük Ararat,
sağda dağ sıraları gökyüzünde pembe bir dalga şeklinde görünüyor.
Bunların arasında meyve ağaçlarının renkleri, canlı çitler ve binlerce
bahçenin taze, yeşil tonlarının çokluğu ve meyve bahçeleri nedeniyle
yılın bu mevsiminde buradan bir renk cenneti gibi görünen geniş
Araks
30
O
vası duruyor. Farklı yönlerde, koyu
kilden inşa edilmiş köyler
ve nehir
lerin güneşte parlayan pırıltılı şeritleri görünüyor. Bundan
sadece birkaç ay öncesinde 1915 Ağustos’unda, burada tarihte bilinen
en dehşet verici trajedilerden birinin oynandığını düşünmek tuhaf
geliyor. Yüzlercesi yolda ölmüş olan aç, yaralı, korkudan donakalmış
mültecilerden oluşan bir insan seli Ararat’tan aşağıya ovaya doğru
koşuyordu. Sadece Erivan yakınındaki sınır noktası olan Iğdır’dan
160.000 kişinin hayatlarını kurtarmak için Rusya’ya kaçtığı söyleniyor.
Bayan Raynolds’un (Van’daki Amerikan misyonunun emektarı) maruz
28
Tüyler - yazı yazmak için kullanılan tüy kalem. – (Ç.N.)
29
Ararat
– Ağrı Dağı. – (Ç.N.)
30
Araks - Aras.
– (Ç.N.)
254
kaldığı zarar hayatına mal oldu, birkaç gün sonra Tiflis’te öldü. Ancak
bu insanların acılarına rağmen, Türkiye’nin sınır vilayetlerinden gelen
çok sayıda Ermeni’nin, Mezopotamya’ya sürgüne gönderilen ya da
yolda alçakça öldürülen yurttaşlarının daha korkunç kaderiyle
kıyaslanamayacak şekilde şanslı olduklarını kabul etmek gerekir. Onlar
Rusya'ya ulaştıktan sonra bıçak ve mermilerden kurtulmuşlardır.
Bunlar, sınır şehirleri Erivan ve Eçmiadzin’e yığıldılar ve buradan
yavaş yavaş iki yöne ayrıldılar: Bir akın, demiryolu hattı boyunca
Aleksandropol
’e ve Tiflis tarafındaki tüm istasyonlara; diğer insan
akını, yol üzerinde Erivan’dan Sevan Gölü’ne ve buranın kuzeyine,
yüksek ormanlık yerlere (Dilican vb.) gittiler. Tüm Rus Ermenileri ve
tüm halk bu mülteci işgaline genel olarak her yerde kapılarını açtı.
Bununla başa çıkmak imkânsızdı. Ancak Hükümet’in bazı
yardımlarıyla ve yurtdışından alınan acil yardımlarla, mümkün olan her
şey insani çerçevede yapıldı. Bu ilk günlerin, acı, hastalık ve ölümle
dolu günlerin tarihini şimdi tekrarlamaya gerek yok.
….. [Orijinal belgede “21 arkası” 1 sayfa eksiktir.]
Onlar yolda kaybo
ldular, arkadaşlarından ayrıldılar. Bazen
kendi isimlerini ve nereden geldiklerini söyleyemediler. Burada
Erivan
’da, yardım düzenleyen kuruluşların tümü –aylık 15 Rublelik
yardım tahsisi, hastaneler, barınaklar, yetimhaneler, atölyeler- çok
şükür ki bir eldedir. Hepsi, Katolikos’tan para alan (Belediye
Başkanı’nın
31
fonu çok yardım etmiştir.) Piskopos’tan ve vatandaşların
temsilcilerinden
teşekkül eden Yerel Komite’nin kontrolü altında
bulunmaktadır. Bunun yanı sıra Komite’nin, mesela her bir mültecinin
bilgilerini içeren listeler gibi, çeşitli ayrıntılarla ilgilenen bir bölümü de
var
dır. Komitenin ayrı bir bölümü, Van’dan ve bu bölgenin tümünden
gelen mülteci Türk Ermenilerinden oluşmaktadır. Şu anda Erivan’da
yaklaşık 17000 mülteci daha bulunmaktadır. Buradaki kurumlardan
bazılarını ziyaret ettim, onlar bana iyi düzenlenmiş gibi geldiler.
Bun
ların bazıları ücretli, bazıları da ücretsizdir. Şehirde 6 yetimhane
gördüm. Yaşayan -elbette en güçlü çocuklar- şu anda sağlıklı
göründükleri ve yine tekrar neşeli oldukları hâlde, bazı çocuk
yüzlerinde geçmiş acıların izlerini görmek trajiktir; muhtemelen bu
yaşadıklarının izleri belleklerinden hiçbir zaman silinmeyecek. Yaşları
31
Londra
Belediye Başkanı. – (Ç.N.)