33
İngiltərə və Amerika ümumi dillə bölünmüş iki millətdir.
Oskar Uayld,
ingilis yazıçısı
İngilis dili sadə, lakin çox çətin dildir.
Kurt Tuxolski,
alman yazıçısı
İngilis dilini bilmədən səyahət edirsənsə, lal-kar və
ağıldankəm doğulmağın nə olduğunu başa düşürsən.
Filipp Buvar,
aktyor, ssenarist
Keçiriləcək tədbirlərin sırasında tematik konsertlər,
konfranslar, seminarlar və s. yer ala bilər.
Bu günün qeyd olunması böyük ingilis yazıçısı Uilyam
Şekspirin adı ilə bağlı olduğu üçün çox zaman teatrlarda həmin
gün məhz Şekspirin əsərləri repertuara daxil olunur. Yuxarı sinif
şagirdləri olan oxucuları bu tamaşalara baxmağa aparmaq
məqsədəuyğun olar. Bununla onlarda həm teatra sevgi
yaratmaq, həm də dünya ədəbiyyatının şedevrləri hesab olunan
Şekspir əsərlərinin səhnə həlli ilə tanış olmalarına kömək etmək
olar.
Kitabxananın özündə bir sıra tədbirlər, bayram təşkil
etmək olar. Belə tədbirlərdə zəngin ingilis mədəniyyətinin
müxtəlif sahələrinə müraciət etmək olar. Məsələn, ingilis
stilində kostyumlaşdırılmış gecə təşkil etmək olar. İştirakçılar
34
Şahzadə Diana, Lord Bayron, “dəmir ledi” Marqaret Tetçer,
Uinston Çörçill, “futbol kralı” Devid Bekhem və s.
şəxsiyyətlərin obrazında defilədə iştirak edə bilərlər. Tədbirin
musiqi müşayiəti üçün Bitlz qrupunun, Stinqin, Adelin və s.
müğənnilərin mahnılarından istifadə etmək olar.
Kitabxanada ingilis klassikasının ən yaxşı nümunələrinin
ekranlaşdırılmış variantlarının nümayişini təşkil etmək olar.
Aşağıdakı filmlərin nümayişi məqsədəuyğundur:
“Qürur və qərəz”. Ceyn Ostinin əsərinin 1995-ci il
ekranlaşdırılması. Baş rolda Kolin Fört.
“Şöhrətpərəstlik yarmarkası”. Uilyam Tekkereyin
romanı əsasında 2004-cü ildə ekranlaşdırılmışdlır. Baş rolda Riz
Uizerspun.
“Cen Eyr”. Şarlotta Brontenin əsəri əsasında 1996-cı ildə
ekranlaşdırılmışdır. Baş rolda Şarlotta Qansburq.
“Teatr”. Sommerset Moemin əsəri əsasında 1974-cü ildə
ekranlaşdırılmışdır. Baş rolda Viya Artmane.
Bu əlamətdar günlə bağlı kitabxanada yuxarı sinif
şagirdlərinin iştirakı ilə “The World of English” adlı inşa
müsabiqəsinin keçirilməsi məqsədəuyğun olar. Bu inşa
müsabiqəsində əhatə olunacaq mövzular ingilis ədəbiyyatı,
mədəniyyəti və incəsənətidir. İnşalar bir səhifə həcmində və
ingilis dilində yazılmalıdır. Qiymətləndirmə ingilis dili
müəllimlərindən ibarət komissiya tərəfindən aparılır. Həm
qrammatik baxımdan düzgün yazılan, həm də məzmunca zəngin
olan inşalar yüksək balla qiymətləndiriləcəkdir. Qaliblər ingilis
ədəbiyyatının
məşhur
əsərlərindən
bir
kitabla
mükafatlandırılacaqlar.
35
Ümumdünya Gülüş Günü
Hər il aprel ayının 1-də Avropada və bir çox Asiya
ölkələrində Gülüş Günü keçirilir. Bu gün rəsmi bayram kimi heç
bir ölkənin təqviminə daxil edilməsə də, dünyanın bir çox
dövlətlərində qeyd olunur. Həmin günü Böyük Britaniyada
“Səfehlər günü”, Fransada isə “Aprel balığı günü” adlandırırlar.
Gəlin əvvəla bu günün tarixçəsinə bir nəzər salaq. Bəzi
mənbələrə görə 1 aprel zarafatının yaranması belə olub:
Təqribən 5 əsrlik tarixi olan Gülüş Günü ilk dəfə Fransada
təşəkkül tapıb. 1564-cü ildə Fransa Kralı IX Çarles, il baş-
lanğıcının yanvar ayının birinci günü olması barədə qərar verib.
Amma bundan əvvəl də Fransada yeni ili 1 apreldə qeyd ediblər.
O zamankı rabitə şərtlərində IX Çarlesin bu qərarı ölkədə çox da
yayılmayıb. Məsələdən xəbərdar olanlar isə protest məqsədilə
köhnə adətlərinə davam edərək, 1 apreldə şənliklər keçiriblər.
Digərləri onları “aprel axmaqları” adlandırıblar. 1 aprelə isə
“bütün axmaqların günü” adını veriblər. Uzun illər sonra
yanvarın ilk ay olmasına öyrəşiblər və 1 aprel gününü
mədəniyyətlərinin bir parçası sayaraq Gülüş Günü kimi qeyd
ediblər. İndi bütün dünyada 1 Aprel Ümumdünya Gülüş Günü
kimi qeyd olunur. Başqa rəvayətə görə, qədim Romada 17
fevralı “Avamlar bayramı kimi” keçirirmişlər. Şərqi
Hindistanda isə bu bayram martın 31-nə təsadüf edib. Rəvayətə
görə, belə qeyri-adi ənənəyə təbiətin özü səbəb olub. Havanın
yaz şıltaqlıqlarını əhali gülüş və zarafatlarla qarşılamaq
məqsədilə bu günü özlərinə xoş ovqat yaratmaq üçün seçib.
Azərbaycanda isə bu gün daha çox insanların bir-birlərini
aldatması ilə müşayiət olunur. Hətta həmin gün televiziya
kanallarında gedən bəzi xəbərlər, dövri nəşrlərdə dərc olunan
36
informasiyalar da yanlış olur. Özü də bundan heç kəs incimir.
Amma hamı çalışır ki, aprelin 1-i aldanmasın.
Gülüş gününün kitabxanalarda qeyd olunması çox
məqsədəuyğundur. Bu günlə əlaqədar sərgilərin qurulması
vacibdir. Sərgi üçün aşağıdakı başlıqlardan istifadə etmək olar:
“Gülüş – ömrü uzadır”; “Qoy həmişə gülüş olsun üzlərdə”;
“Uşaqlar gülürsə, dünya gülür deməkdir” və s. Sərgini bir neçə
bölmə şəklində qurmaq olar: I bölmədə dünya yumorunun
klassikası olan kitabları düzmək olar: Molyerin, Bomarşenin,
Şekspirin komediyaları, M.Servantesin “Lamançlı Don Kixot”
əsəri və s. II bölmədə rus ədəbiyyatı klassiklərinin: İlya İlf və
Yevgeni Petrovun, İvan Krılovun, Sergey Mixalkovun, Korney
Çukovskinin və s. III bölmədə isə Azərbaycan ədəbiyyatının
görkəmli
nümayəndələrinin:
S.Ə.Şirvani,
Q.B.Zakir,
M.Ə.Sabir, C.Məmmədquluzadə, H.Ziya və s. əsərlərinin
nümayiş olunması yaxşı olardı. Bir bölməni də satirik
mətbuatımıza həsr etmək olar: “Molla Nəsrəddin”, “Kəlniyyət”,
“Zənbur”, “Kirpi” və s.
Gülüş haqqında məşhur insanların fikirlərindən də
istifadə etmək olar:
Gülüş – günəşdir: o, insanın üzündən qışı qovur.
Viktor Hüqo,
fransız yazıçısı
Yumor hissinizi itirməyin. Qızılgül üçün ətir nədirsə,
insan üçün də yumor odur.
C.Qolsuorsi,
ingilis yazıçısı
Dostları ilə paylaş: |