Francesca Bellino



Yüklə 84,29 Kb.
tarix13.11.2017
ölçüsü84,29 Kb.

Francesca Bellino


Università degli Studi di Torino

Dipartimento di Studi Umanistici

Via Giulia di Barolo 3/A – Torino ITALIA

francesca.bellino@unito.it

Nata a Torino, 7.05.1975
Curriculum Vitae
Posizione attuale

2014– Ricercatore confermato (Assistant Professor) L-OR 12 Lingua e letteratura araba

Dipartimento di Studi Umanistici (StudiUm), Università di Torino
Incarichi precedenti

2011 Ricercatore universitario (decreto di nomina n. 2022 del 28/03/2011)

StudiUm, Università di Torino

2008-2011 Professore a contratto (Lecturer)

Facoltà di Lingue e letterature straniere, Università di Torino

2006–2010 Assegnista di ricerca (Post-Doc scholarship), con progetto: L’epica araba

Università di Napoli “L’Orientale”, Dipartimento di Studi e Ricerche su Africa e Paesi Arabi
Titoli di studio

7.4.2005 Dottore di ricerca (PhD) in Scienze filologiche e storiche del Vicino Oriente, con tesi: Tratti linguistici e stilistici nell’opera Futūh al-Yaman conosciuta come Ġazwat Ra’s al-Ġūl di Abū al-Ḥasan al-Bakrī, tutor prof. Giovanni Canova

Dipartimento di Linguistica, Università di Firenze

26.2.2001 Dottore in Lingue e letterature straniere moderne, con tesi: Il racconto di Mosè, il falco e la colomba, nella tradizione manoscritta islamica occidentale, relatore: prof. F.A. Pennacchietti; votazione: 110/110 con lode.

Facoltà di Lettere e Filosofia, Università di Torino
Formazione

2001- Viaggi per ricerche bibliografiche e missioni di ricerca in Siria, Libano, Israele, Giordania, Egitto, Turchia, Iran.

2002 Damasco, Institut Français d’Etudes Arabes de Damas, Siria

“Stage intensif de Langue Arabe” (livello avanzato).

02-10.1999 Damasco, Ma‘had ta‘līm al-lugha al-‘arabiyya li-l-‘aǧānib

Borsa di studio del ministero degli affari esteri. Corso intermedio

1997-1998 Cadiz, Area de Estudios Arabe y Islamicos.

Borsa di studio annuale Erasmus-Socrates; viaggio di studio in Marocco.

1994 Torino, Liceo Scientifico “A. Volta”

Maturità scientifica.

1989-1994 Torino, scuola civica musicale

Teoria solfeggio, flauto traverso.

1990-2002 Damasco, Siria

Volontariato presso le associazioni Terres des Hommes e L’Arche al-Safina.


Campi di ricerca


  • Letteratura araba popolare del periodo post-classico (1250-1800)

    • Filologia araba

      • Tradizioni manoscritte in contesto multilingue (arabo, aljamiado, berbero, giudeo-arabo, garshuni)

      • Tradizioni manoscritte “miste” e “fluide”

      • “Multiple-text manuscripts”

    • Romanzo/romance nel periodo pre-moderno

    • Letteratura delle maġāzī leggendarie, epica araba

    • Trasmissione di qiṣaṣ al-Anbiyā’ (storie dei profeti) fuori dal “canone”

    • Circolazione di storie in-and-out il corpus delle Mille e notte

  • Enciclopedismo nel periodo post-classico

  • Letteratura geografia e cosmografica del periodo post-classico (1250-1800)

  • Varietà dell’arabo scritto (Written Middle and Mixed Arabic)



Attività di ricerca
Borse di ricerca

2014 Stipendiaten (scholarship) Forschungszentrum Gotha der Universität Erfurt, Germania

Herzog-Ernst-Stipendienprogramm der Fritz Thyssen Stiftung. Progetto: Two Medieval Arabic Romances Fluctuating Between an “Independent” and a “Mixed” Textual Tradition and within Thousand and One Nights Collections. Sindbād the Sailor and Uns al-Wuǧūd.
Progetti di ricerca finanziati

2013- responsabile scientifico



La formazione del romanzo in area vicino-orientale nel periodo post-classico (1200-1800): i Sette Viaggi di Sindbād il marinai. Ricerca finanziata dall’Università di Torino, Bando Linea B-2013, StudiUm.

2012 partecipante



Generi letterari di età postclassica tra lingua classica e “volgare”: il caso dell’araba ghazwa del Wasiban e della disputa in versi siriaca. Ex 60% 2012, progetto di ricerca locale, StudiUm, responsabile Alessandro Mengozzi.

2009-2012 responsabile di unità



KADMOS (Kahle Documents Management, Organization and Study). Ricerca finanziata dalla Regione Piemonte, responsabile scientifico prof. Bruno Chiesa. Schedatura e riordino della serie “Islamica”; inventario dei manoscritti relativi al teatro delle ombre (khayāl al-ẓill).

2003 partecipante



Traditions about frankincense in the Islamic world / Tradizioni sull’incenso nel mondo islamico. Ricerca MIUR, unità coordinata dal prof. G. Canova, Dipartimento di Scienze dell’Antichità e del Vicino Oriente (Università Cà Foscari di Venezia).

Schedatura di materiale bibliografico e fonti arabe sull’incenso.

2003 partecipante

La memoria del mondo”. I saperi e le pratiche delle cure etniche tradizionali. Ricerca finanziata dal Comune di Torino, Gruppo Interculturale Almaplanta, Almater.


Incarichi di ricerca

2015- responsabile scientifico

Archivio scientifico Paul Kahle, StudiUm, Università di Torino.
Appartenenza ad associazioni scientifiche

2010- Union européenne des arabisants et islamisants (UEAI).

2004– International Association for the Study of Middle and Mixed Arabic (AIMA).

2002– Istituto per l’Oriente di Roma.


Incarichi in riviste

2014– Kervan. International Journal of Afro-Asiatic Studies. Comitato scientifico.

2013– Oriente Moderno. Caporedattore.

2011-2013 Oriente Moderno. Comitato di redazione.

2006– Quaderni di Studi Arabi. Comitato di redazione.
Peer review per riviste scientifiche

2012- Kervan; Narrative Culture; ArabLit; Eurasian Studies; Rivista di storia e letteratura religiosa.



Conferenze, convegni, seminari
A - Organizzazione

Convegni internazionali

30.11-3.12.2016 (in preparazione) Paris, Inalco

L’adab, toujours recommencé : «origines», transmission et métamorphoses. Organizzazione con C. Mayeur-Jaouen (Inalco, Paris), L. Patrizi (Torino) [StudiUm (Torino)-IISMM-EHESS, INALCO, CERMOM, CETOBaC (Paris)].

8.3.2012 Napoli, “L’Orientale”

The ghazw and the conquests between history and literature. Organizzazione con M. Bernardini. Comunicazione: The ghāzī in the Sīrat Dhāt al-Himma: The figure of ‘Abd al-Wahhāb.
Conferenze

2013- Organizzazione di conferenze nell’ambito delle attività didattiche e di ricerca del corso di laurea di Asia e Africa, StudiUm, Torino.

Relatori invitati: B. Wheeler e D. Wheeler, Annapolis (12.10.2015); C. Lo Jacono, Istituto per l’Oriente, Roma (13.3.2015); S. Guth, Oslo (12-13.11.2014); P. La Spisa, Genova (5.3.2014); M. Casari, Sapienza, Roma (17.1.2014); R. van Leeuwen, Amsterdam (26.3.2013).
Seminari

2013- Organizzazione di seminari nell’ambito delle attività didattiche e di ricerca del corso di laurea di Asia e Africa, StudiUm, Torino.

18.12.2014 Standard Language and Dialects in the Arab Linguistic Tradition: Awareness of Linguistic Variety among the Arab Scholars (organizzato con M. Bagatin).



5.11.2014 I cristiani del Medio Oriente dopo le rivolte arabe (organizzato con A. Mengozzi).

13.5.2014 Luoghi e creature d’Oriente: dal fantastico alla fantascienza (organizzato con E. Adami, A. Mengozzi).

3.4.2013 Let me sing you a song! Texts and Music from the Ottoman Near East (organizzato con A. Mengozzi).
Mostre e conferenze

15.11.2000 L’Algeria e il suo sogno di liberazione. Conferenza e mostra fotografica finanziata EDISU in collaborazione con l’Associazione culturale berbera.
B - Partecipazione

Relazioni a convegni, seminari, workshop

15-17.4.2015 Harvard, Department of Near Eastern Languages and Civilizations

The Thousand and One Nights: Sources, Transformations, and Relationship with Literature, the Arts and the Sciences, relazione: Texts of the Arabian Nights genre addressing the Christian Arabic audiences.

3.11.2014 Torino, Sezione Asia, Africa, Mediterraneo, StudiUm

Gruppo di ricerca Candlekeepers, relazione: Caino e Abele: metamorfosi di un mito nella letteratura araba.

1-2.9.2014 Cambridge, Faculty of Asian and Middle Eastern Studies

The Authors, Editors and Audiences of Medieval Middle Eastern Texts, relazione: Composing, editing and transmitting an Arab cosmography: The case of Ibn al-Wardī’s Ḫarīdat al’ajā’ib wa Farīdat al-Ġarā’ib.

22-24.5.2014 Paris, Inalco

Adab et modernité: un « processus de civilisation » ? (XVIIe-XIXe siècle), relazione: Arab Encyclopedias: between Adab, science and modernity.

11-12-4.2014 Torino, StudiUm

Archives of the Orient International Conference on Paul Ernst Kahle, relazione: The shadow play manuscripts in the “Paul Kahle Archive.

11-13.12.2014 Macerata, Studi Umanistici

La modernità araba e la cultura del romanzo. Per una lettura d’insieme, relazione: Romance e romanzo medievale arabo.

20.5.2012 Madrid, Universidad Carlos III

La voz oculta. Encuentro científico en torno a los textos aljamiado-moriscos. La literatura aljamiado-morisca a la luz de sus fuentes árabes, relazione: Miscellanee e antologie in arabo e aljamiado.

7-8.7.2012 London, Institute for the Study of Muslim Civilisations, Aga-Khan Univ.

AKU-ISMC Workshop–Remembering the First Century of Islam: Expansion and Division, relazione: The Legendary Maghāzī Literature: Expansion and Division in the narratives of the Conquest of Yemen.

6-8.9.2010 Napoli, “L’Orientale”

25th Congress of the Union Européenne des Arabisants et Islamisants, relazione: Idols and Idolatry in the Legendary Maghāzī Literature.

15-18.6.2010 Torino, Dipartimento di Orientalistica

14th Italian Meeting of Afroasiatic Linguistics, relazione: Paul Kahle’s research activity through the documents preserved in his archive: The KADMOS Project.

8-10.5.2008 Ragusa, Università degli Studi di Catania

VII Colloquio Internazionale «Medioevo romanzo e orientale»: Temi e motivi epico-cavallereschi fra Oriente e Occidente, relazione: La letteratura delle maghāzī leggendarie: la conquista dello Yemen tra storia e leggenda.

11-14.05.2004 Louvain-la-Neuve, Institut Orientaliste

First International Symposium «Middle Arabic and Mixed Arabic throughout history: the current state of knowledge, problems of definition, perspectives of research», relazione: Middle Arabic features in the Ghazwat Ra’s al-Ghūl.

5-7.6.2003 Bergamo

LXI Incontro di Linguistica Camito-Semitica, relazione: Middle Arabic features in the Ghazawāt.
Relazioni su invito

11.12.2014 Napoli, Dipartimento di Asia Africa Mediterraneo

La letteratura Araba. Un viaggio tra presente e passato, ciclo di conferenze organizzato da M. Ruocco, relazione: Caino e Abele e conflitto tra fratelli tra letteratura araba classica e contemporanea.

27.3.2001 Milano, Università Statale

Seduta congiunta del Sodalizio Glottologico Milanese e del CUSCUS, relazione: Manoscritti e testi orali del Nord Africa: alla scoperta di una letteratura religiosa in arabo e in berbero.
Partecipazione a conferenze internazionali senza relazione

11-14.10.2010 Firenze, Dipartimento di Linguistica

3ème Colloque de l’Association Internationale du Moyen Arabe, “Le moyen arabe et l’arabe mixte : un choix volontaire de registre ?”.

5-8.10.2007 Amsterdam, Stichting Oosters Instituut

Second International Symposium on Middle Arabic and Mixed Arabic: Diachrony and Synchrony.

20-21.5.2005 Tel-Aviv, Department of Arabic and Islamic Studies

Adab Literature. Workshop organizzato dal prof. J. Sadan.

11-12.2003 Universität Halle-Wittenberg, Institut für Orientalistik

Die Erzählungen von Tausendundeine Nacht, seminario del prof. S. Leder.

25-27.11.2003 Universität Halle-Wittenberg, Zentrum für Interdisziplinäre Regionalstudien

SFB Differenz und Integration.

Didattica
Insegnamenti

StudiUm, Università di Torino.

2015-16 Letteratura araba magistrale / Letteratura araba II annualità (argomento del corso: L’epica araba); Lingua araba II annualità.

2014-15 Letteratura araba magistrale / Letteratura araba II annualità (argomento del corso: La storia di Caino e Abele (Qissat Habil wa-Qabil) nella letteratura araba classica e contemporanea); Lingua araba II annualità; Lingua araba III annualità.

2013-14 Letteratura araba magistrale (argomento del corso: Il Romanzo di Alessandro (Qissat al-Iskandar) nell’occidente arabo medievale); Lingua araba II annualità; Lingua araba III annualità.

2012-13 Letteratura araba I-II annualità (argomento del corso: Le Mille e una notte e i Viaggi di Sindbād); Lingua araba III annualità.


Contratti

Facoltà di Lingue e Letterature, Università di Torino.

2007-2012 Docente a contratto per gli insegnamenti di Letteratura araba I e II annualità (ininterrottamente 2007-2012) e Lingua araba III annualità (2010-2012); Lingua araba II annualità (2009-2010).
Altre attività di insegnamento in ambito accademico

18.3.2014 Alexander Western Arabic Tradition: Trasmissione e circolazione della storia di Alessandro in area maghrebina–andalusa. Conferenza per la “Scuola di Dottorato in Studi Storici”, Università di Torino.

04-05.2009 La letteratura d’adab. Modulo di 16 ore nell’ambito del corso di Lingua e Letteratura araba del prof. G. Canova, Università di Napoli L’“Orientale”.

5-6.6.2009 L’opera ʻAǧāʼ ib al-Maḫlūqāt di al-Qazwīnī: uso delle fonti, tecniche di citazione e tecniche di traduzione di un’enciclopedia della natura medievale. Modulo di 10 ore nell’ambito del Master in traduzione specializzata, “La Sapienza”, Roma.

2009-2010 Strumenti bio-bibliografici e informatici per la ricerca negli studi arabo-islamici. Modulo 20 ore per studenti di laurea magistrale e specialistica nell’ambito dell’insegnamento di Lingua e Letteratura araba del prof. G. Canova, Dipartimento di Studi e Ricerche su Africa e Paesi Arabi, Università di Napoli L’“Orientale”.

14.4.2008 La letteratura araba, modulo 2 ore nell’ambito del Corso di perfezionamento Sistemi e culture in relazione e in conflitto. Maghreb, Mashrek, Balcani, Facoltà di Lingue e Letterature, Università degli Studi di Torino.

04-05.2007 L’enciclopedismo nella letteratura araba medievale, modulo 16 ore nell’ambito del corso di Lingua e Letteratura araba del prof. G. Canova, Dipartimento di Studi e Ricerche su Africa e Paesi Arabi, Università di Napoli L’“Orientale”.

01.2006 Le Mille e una notte: I viaggi di Sindbād, modulo 18 ore nell’ambito del corso di Lingua e Letteratura araba del prof. G. Canova, Dipartimento di Studi e Ricerche su Africa e Paesi Arabi, Università di Napoli L’“Orientale”.

04-05.2005 La letteratura epica araba, modulo 8 ore nell’ambito dell’attività didattica del “Dottorato di Studi sul Vicino Oriente e Maghreb. Specificità culturali e relazioni interculturali” presso l’Università di Napoli L’“Orientale”.
Incarichi amministrativi, commissioni, tutoraggio

StudiUm, Università di Torino.

2013- Corso di Laurea di Lingue e Culture dell’Asia (triennale) e Lingue e civiltà dell’Africa e Lingue e Civiltà dell’Asia e dell’Africa (magistrale)

Commissione pratiche studenti; gruppo del riesame; tutor per arabo; referente per l’Orientamento.

2013- Commissione Biblioteca di Orientalistica.

2012- Responsabile del tirocinio di schedatura dei libri in arabo (nuove acquisizioni e fondo Kahle) presso la Biblioteca di Orientalistica.


Altre attività

27.11.2014 MIUR: Rapporteur per i progetti Sir 2014 (un progetto valutato).

24.6.2013 Membro della commissione di giudizio per il conseguimento del titolo di Dottorato in Studi sul vicino Oriente e Maghreb, Università L’Orientale, Napoli. Specificità Culturali e Relazioni Interculturali: VIII ciclo n.s.: M. Petrone; X ciclo n.s.: P. Longo.

30.6.2009 Membro della commissione di giudizio della tesi dottorale di P. Roza Candás, Narraciones aljamiado-moriscas en el manuscrito de Aitona. Edición y estudio, Oviedo, Universitad de Oviedo.



Pubblicazioni
Volumi

In preparazione The Seven Travels of Sindbād the Sailor. Edition of the Arabic text, the history of the text and its contents.



La conquista leggendaria dello Yemen, la spedizione di ‘Alī b. Abī Ṭālib contro il tiranno Ra’s al-Ghūl. Traduzione integrale del Ms Paris BnF Ar. 3838 [suppl. ar. 769].

2008 Al-Qazwīnī, Le meraviglie del creato e le stranezze degli esseri (tit. or. ʻAǧāʼib al-Maḫlūqāt wa-Ġarāʼib al-mawǧūdāt), introduzione e note a cura di Syrinx von Hees, traduzione di Francesca Bellino, Milano (Mondadori), 2008, 322 p.


Curatele

In preparazione Other Worlds of Science Fiction and Fantasy, Ed. by E. Adami, F. Bellino, A. Mengozzi, special issue of Narrative Culture, 3/2, pubblicazione prevista per February/March 2017. Indice e progetto editoriale accettati.

In stampa Ghāzī and ghazw in Muslim literature and historiography, edited by Francesca Bellino and Michele Bernardini, Cambridge: Cambridge Scholars Publishing. Indice e progetto editoriale accettati.
Articoli su riviste e volumi

In preparazione

“The Garshuni and Neo-Aramaic Dimension of the Nights. Circulation and Fortune of Arabian Nights’ stories among Eastern Christians”.

“Idols, Idolaters, and Idolatry in Legendary Maġāzī Literature”.

“In and Out the Arabian Nights: Dynamics of Textual Transmission of the Love Story of Uns al-Wuǧūd and al-Ward fī al-Akmām

“Arab Encyclopaedism between Adab and Modernity”, in: Adab et modernité: un «processus de civilisation» ? (XVIIe-XXIe siècle), ed. by Catherine Mayeur-Jaouen, Luca Patrizi, Leiden: Brill, pubblicazione prevista 2017.

con A. Mengozzi, “Geographical ‘Aǧā’ib in a Neo-Aramaic Manuscript
of the London Sachau Collection”, in: Le Museon (articolo già consegnato).

2015 “Animal fables in the Sulwān al-Muta‘ by Ibn Ẓafar al-Ṣiqillī”, in Quaderni di Studi Arabi, n.s. 10 (2015), vol. monografico a cura di M. Cassarino, Studi di letteratura e filologia della Sicilia araba medievale.

“I Sette Viaggi di Sindbād il marinaio: romanzo arabo nelle Mille e una notte”, in: Paradossi delle Notti. Dieci studi su Le Mille e una Notte, a cura di E. Benigni e L. Capezzone, Roma: Serra, 2015 (Nuova Collana Orientale, 1), pp. 101-129.

2014 “The Classification of Sciences in an Ottoman Arabic Encyclopaedia: Ṭāšköprüzāda’s Miftāḥ al-Saʿāda”, in: Quaderni di Studi Arabi, n.s. 9 (2014), pp. 161-180, vol. monografico: The Language(s) of Arabic Literature. Un omaggio a Lidia Bettini a cura di L. Casini, P. La Spisa, A.R. Suriano.

“Sirāj al-Dīn Ibn al-Wardī and the Ḫarīdat al-ʿAjāʾib. Authorship and plagiarism in a 15th century Arabic geographical work”, in: Eurasian Studies, 12 (2014), pp. 265-304.

2013 Con B. Chiesa, M.L. Russo, C. Pilocane, “Paul Ernst Kahle’s research activity through the documents of his archive: the KADMOS project”, in: Alessandro Mengozzi, Mauro Tosco (a cura di), Sounds and Words through the Ages: Afroasiatic Studies from Turin, Alessandria: Edizioni dell’Orso, 2013, pp. 349-363.

2012 “Mosè, il falco e la colomba: edizione e traduzione del Ms Gotha HB ar. 2212”, Kervan, 15 (2012), pp. 33-50.

2011 “Manoscritti e testimonianze orali del nord Africa: La spedizione di ʻAlī b. Abī Ṭālib contro il re al-Ġīṭrīf nel wādī al-Saysabān”, in: Annali dell’Università degli Studi di Napoli “L’Orientale”, 71 (2011), pp. 1-39.

2010 “La letteratura delle maghāzī leggendarie: la conquista dello Yemen tra storia e leggenda”, in: Medievo Romanzo e Orientale. Temi e motivi epico-cavallereschi fra Oriente e Occidente. VII Colloquio Internazionale, Ragusa, 8-10 maggio 2008, a cura di Antonio Pioletti e Gaetano Lalomia, Soveria Mannelli (Rubbettino Editore), 2010, p. 5-25.

2009 “Tamīm al-Dārī the Intrepid Traveller: emergence, growth and making of a Legend in Arabic Literature”, in: Islamic Legends ed. by Giovanni Canova, Oriente Moderno, LXXXIX, 2009, 2, pp. 5-36.

“Studi sull’epica araba: ricerca e campo alla riflessione filologica”, in: Annali dell’Università degli Studi di Napoli “L’Orientale”, 69 (2009), pp. 1-19.

2008 “Stylistic and linguistic features of the theme of the duel in the Ġazwat Ra’s al-Ġûl”, in Jacques Grand’Henry, Jérôme Lentin (éds.), Moyen Arabe et variétés de l’arabe à travers l’histoire. Actes du Premier Colloque International (Louvain-la-Neuve, 11-14 mai 2004), Louvain-la-Neuve (Peeters), 2008, pp. 39-61.

2006 “David Morkos frate della Custodia di Terra Santa e professore di arabo nella Torino dell’Ottocento”, in: Pier Giorgio Borbone, Alessandro Mengozzi, Mauro Tosco (a cura di), Linguis loquentes. Studi linguistici e orientali in onore del prof. Fabrizio A. Pennacchietti, Harrassowitz (Wiesbaden) 2006, pp. 63-78.

“‘Alī contro geni, demoni e dragoni nella letteratura delle maġāzī leggendarie’” in: Quaderni di Studi Arabi, n.s. 1, (2006), pp. 155-170.

2004 “Nota su alcune recenti pubblicazioni di dialettologia berbera”, Oriente Moderno, 23 (84) n.s. (2004), pp. 649-654.

2002 “Mosè, il falco e la colomba: intrecci e trasformazioni letterarie di una storia della tradizione islamica”, Quaderni di Studi Arabi, 20-21 (2002-2003), pp. 207-228.


Voci di enciclopedia

In stampa “al-Bakrī, Abū al-Ḥasan”; “al-Qazwīnī”, in: Biographical Dictionary of Classical Islamic Civilisation and Culture, edited by Mustafa Shah, London: I.B. Tauris, Pubblicazione prevista: 2015.

2014 “The Arabian Nights”, in: Fitzpatrick, C. - Walker, A. (ed. by), Muḥammad in History, Thought, and Culture. An Encyclopaedia of the Prophet of God, Santa Barbara: ABC-CLIO, 2014, pp. 33-35.

2012 “Dhū l-Faqār”, in: The Encyclopaedia of Islam Three, ed. by Kate Fleet, Gudrun Krämer, Denis Matringe, John Nawas and Everett Rowson, Leiden-Boston: Brill, 2012, part 4, pp 77-79.


Voci in opere di consultazione e cataloghi

2010 “Alḥadiẕ de Mūsā cuando fabló con Allah en el Monte Sinaí”, in: AA.VV., Memoria de los Moriscos Escritos y relatos de una diáspora cultural, Madrid, Biblioteca Nacional, 2010, pp. 202-204, 334.

“Relatos caballerescos y maravillosos”, in: Alfredo Mateos Paramio, Juan Carlos Villaverde Amieva (ed.)., Memoria de los Moriscos Escritos y relatos de una diáspora cultural, Madrid, Biblioteca Nacional, 2010, pp. 209, 335.
Database

2013 Inventory of the manuscripts preserved in the Kahle’s Archive not included in the printed Catalogue by R. Tottoli, M.L. Russo, M. Bernardini.

http://www.paulkahle.unito.it/index.php/Detail/Object/Show/object_id/5788

Cataloging of all the (Arabic, Turkish-Ottoman) documents in the Series Islamica

http://www.paulkahle.unito.it/index.php/Detail/Object/Show/object_id/553
Rcensioni

(37) An Eleventh-Century Egyptian Guide to the Universe. The Book of Curiosities, ed. and transl. by Y. Rapoport, E. Savage-Smith (Leiden-Boston 2014), in: AION, 74/1-4 (2014), pp. 225-228.

(36) R. Kruk, The Warrior Women of Islam. Female Empowerment in Arabic Popular Literature (London–New York 2014), in: AION, 74/1-4 (2014), pp. 224-225.

(35) P. Behnsted – M. Woidich (a cura di), Wortatlas der arabischen Dialekte (Leiden-Boston 2014), in: AION, 74/1-4 (2014), pp. 222-223.

(34) Classical Arabic Literature. A Library of Arabic Literature Anthology, selected and translated by G. Van Gelder (New York – London 2013), in: QSA, n.s. 9 (2014), pp. 366-367.

(33) 101 Nacht. Aus dem Arabischen erstmals ins Deutsche übertragen und umfassend kommentiert von Claudia Ott. Nacht der andalusischen Handschrift des Aga Khan Museum. Mit Faksimile-Addilbungen des Originals (Zürich 2012), Eurasian Studies, 9 (2013), pp. 257-260.

(32) A. Caiozzo, Réminiscences de la royauté cosmique dans les représentations de l’Orient médiéval (Le Caire 2011), in: OM, 93, 1 (2013), pp. 331-333.

(31) F. Guinle, Les stratégies narratives dans la recension damascène de Sīrat al-Malik al-Ẓāhir Baybarṣ (Damas 2011), in: Bulletin critique des Annales islamologiques, 28 (2013), pp. 10-12.

(30) Le roman d’Alexandre à Tombouctou. Histoire du Bicornu. Le manuscrit interrompu. Traduction de Georges Bohas, Abderrahim Saguer, Ahyaf Sinno (Arles 2012), in: Bulletin critique des Annales islamologiques, 28 (2013), pp. 137-139.

(29) Fictionalizing the Past: Historical Characters in Arabic Popular Epic. Workshop held at the Netherlands-Flemish Institute in Cairo, 28th-29th of November 2007 in Honor of Remke Kruk, edited by Sabine Dorpmueller (Leuven-Paris-Walpole 2012), in: Bulletin critique des Annales islamologiques, 28 (2013),

(28) F. Bauden, A. Chraïbi, A. Ghersetti (a cura di), Le répertoire narratif arabe médiéval: transmission et ouverture. Actes du Colloque international (Liège, 15-17 septembre 2005) (Liége 2008), OM, XCII, 1 (2012), pp. 234-237.

(27) Abū Nuwās, Cantar al vino. Ed. bilingüe de Jaume Ferrer Carmona y Anna Gil Bardají (Madrid 2010), Kervan, 15 (2012), pp. 99-100.

(26) M. Cassarino (a cura di), Medioevo romanzo e orientale: Sulle orme di Shahrazàd. Le «Mille e una notte» fra Oriente e Occidente (Soveria Mannelli 2009), Kervan, 15 (2012), pp. 100-102.

(25) D. Righi (a cura di), La letteratura arabo-cristiana e le scienze nel periodo abbaside (750-1250 d.C.). Atti del 2° convegno di studi arabo-cristiani. Roma 9-10 marzo 2007 (Torino 2008), in: Rivista di Storia e Letteratura religiosa, 48, 2 (2012), pp. 474-477.

(24) C. Bandak, Libro de los buenos proverbios. Estudio y edición crítica de las versiones castellana y árabe (Zaragoza 2007), in: QSA, n.s. 7 (2012), pp. 284-286.

(23) Al-Jāḥiz: A Muslim Humanist For Our Time, ed. by A. Heinemann, J. L. Meloy, T. Khalidi, M. Kropp (Beirut 2009), in: QSA, n.s. 7 (2012), pp. 286-287.

(22) N. Papoutsakis, Desert Travel as a Form of Boasting. A Study of Ḏū r-Rumma’s Poetry (Wiesbaden 2009), in: QSA, n.s. 7 (2012), pp. 288-289.

(21) El Libro de las Plantas. Sección primera: de árboles y arbustos (al-Qazwīnī, S. XIII). Estudio preliminar, traducción, notas e índices de Ingrid Bejerano Escanilla y Ana María Cabo González (Sevilla 2011), in: AION, 72 (2012), pp. 232-233.

(20) G. Bossong, Poesía en convivencia. Estudios sobre la lírica árabe, hebrea y romance en la España de las tres religiones (Gijón 2010), in: AION, 72 (2012), pp. 230-232.

(19) Fabian Käs, Die Mineralien in der arabischen Pharmakognosie. Eine Konkordanz zur mineralischen Materia medica der klassischen arabischen Heilmittelkunde nebst überlieferungsgeschichtlichen Studien (Wiesbaden 2010-2011, 2 vols.), in: AION, 71 (2011), pp. 232-234.

(18) W. Diem, Arabische Briefe aus dem 10.-16. Jahrundert (Berlin-Boston 2011), in: AION, 71 (2011), pp. 234-235.

(17) P. Behnsted – M. Woidich (a cura di), Wortatlas der arabischen Dialekte (Leiden-Boston 2011-2012, 2 vols.), in: AION, 71 (2011), pp. 235-237.

(16) B. Gruendler (a cura di), Classical Arabic Humanities in their Own Terms. Festschrift for Wolfhart Heinrichs on his 65th Birthday presented by His Students and Colleagues (Leiden-Boston 2008), in: AION, 71 (2011), pp. 237-239.

(15) B. Halflants, Le Conte du Portefaix et des Trois Jeunes Femmes dans le manuscrit de Galland (XIVe – XVe siècles). Édition, traduction et étude du Moyen Arabe d’un conte des Mille et Une Nuits (Louvain-la-Neuve 2007), in: OM, n.s. (XC), 2, 2010, pp. 545-547.

(14) K. Versteegh (a cura di), Encyclopedia of Arabic Language and Linguistics, Volume II: Eg-Lan, Volume III: Lat-Pu, Volume IV: Q-Z, Volume V: Index (Leiden–Boston 2007-2009), in: OM, n.s. (LXXXIX), 2, 2010, pp. 547-553.

(13) H.-J. Döhla, El libro de Calila e Dimna (1251). Nueva edición y estudio de los dos manuscritos castellanos (Zaragoza 2009), in: QSA, n.s. 5-6 (2010-2011), pp. 269-271.

(12) J. Lentin–A. Lonnet (éd.), Mélanges David Cohen. Études sur le langage, les langues, les dialectes, les littératures offertes par ses élèves, ses collègues, ses amis (Paris 2003), in: AION, 69 (2009), pp. 231-232.

(11) H. Schönig, Schminken, Düfte und Räucherwerk der Jemenitinnen: Lexikon der Substanzen, Utensilien und Techniken (Beirut 2002), in: AION, 69 (2009), p. 232.

(10) P.G. Schmidl, Volkstümliche Astronomie im islamischen Mittelalter. Zur Bestimmung der Gebetszeiten und der Qibla bei al-Aṣbaḥī, Ibn Raḥīq und al-Fārisī, 2 vols. (Leiden-Boston 2007), in: AION, 69 (2009), pp. 233-234.

(9) M. Ullmann, Untersuchungen zur arabischen Überlieferung der Materia Medica des Dioskurides. Mit Beiträgen von Rainer Degen (Wiesbaden 2009), in: AION, 69 (2009), pp. 234-236.

(8) K. Versteegh (a cura di), Encyclopedia of Arabic Language and Linguistics, Volume I: A-Ed, (Leiden 2006), in: OM, n.s. XXV (LXXXVI), 2-2006, pp. 420-423.

(7) U. Marzolph, Narrative Illustration in Persian Lithographed Books (Leiden – Boston – Koln 2001), in: AION, 64 (2004), pp. 293-294.

(6) R. Drory, Models and Contacts. Arabic Literature and its Impact on Medieval Jewish Culture (Leiden-Boston-Köln 2000) in: Henoch, (2003), pp. 247-250.

(5) A. Goldenberg, Bestiaire de la culture populaire musulmane et juive au Maroc (Aix-en-Provence 2000) in: Henoch, 25 (2003), p. 250.

(4) B. Lewis, Music of a Distant Drum. Classical Arabic, Persian, Turkish and Hebrew Poems (Princeton 2001) in: Henoch, (2003), p. 251.

(3) R. Rashed, Les mathématiques infinitésimales du IX au XI siecle. Vol. III: Ibn al-Haytham. Théories des coniques, construction géométriques et géométrie pratique, (London 2000) in: Nuncius. Annali di Storia della Scienza, 16/2 (2001), pp. 827-831.

(2) P. Centlivres, P. – M. Centlivres-Demont, Imageries populaires en Islam, (Genève 1997), in: Quaderni di Studi Arabi [QSA], 19 (2001), p. 235.

(1) P. Galand-Pernet, Littératures berbères. Des voix. Des lettres (Paris 1998) in: Annali dell’Istituto Universitario Orientale di Napoli [AIUON], 49 (1999), pp. 422-423.




F. Bellino – CV Sett. 2015






Dostları ilə paylaş:


Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©genderi.org 2019
rəhbərliyinə müraciət

    Ana səhifə