410
References
Nathan, David
2004
Planning multimedia documentation. In Austin (ed.), vol. 2, 154–168.
2006
A talking dictionary of Paakantyi NSW. In Information Technology
and Indigenous People, Laurel Dyson, Max Hendriks, and Stephen
Grant (eds.). Hershey PA: Idea Group.
Nathan, David and Eva Csató
forthc.
Multimedia: A community-oriented information and communication
technology. In Lesser-known Languages of South Asia. Status and
Policies, Case Studies and Applications of Information Technology,
Anju Saxena and Lars Borin (eds.). Berlin / New York: Mouton de
Gruyter.
Newman, Paul and Martha Ratliff
2001
Linguistic Fieldwork. Cambridge: Cambridge University Press.
Nichols, Johanna and Ronald L. Sprouse
2003
Documenting lexicons: Chechen and Ingush. In Austin (ed.), vol. 1,
99–121.
Nimmer, Melville B.
1998
Cases and Materials on Copyright and Other Aspects of Entertain-
ment Litigation, Including Unfair Competition, Defamation, Privacy,
Illustrated. New York: Matthew Bender & Company.
Ochs, Elinor
1979
Transcription as theory. In Developmental Pragmatics, Elinor Ochs
and Bambi B. Schieffelin (eds.), 43–72. New York: Academic Press.
Ochs, Elinor, Emanuel A. Schegloff, and Sandra A. Thompson (eds.)
1996
Interaction and Grammar. Cambridge: Cambridge University Press.
Odé, Cecilia
1997
On the perception of prominence in Indonesian. In Proceedings of
the 7th International Conference on Austronesian Linguistics, Cecilia
Odé and Wim Stokhof (eds.), 151–166. Amsterdam: Rodopi.
2002
Mpur Prosody: An Experimental-phonetic Analysis with Examples
from two Versions of the Fentora Myth. (Endangered Languages of
the Pacific Rim Publication Series, A1-003.) Osaka: Osaka Gakuin
University.
Ong, Walter J.
1982
Orality and Literacy: The Technologizing of the Word. London:
Methuen.
Pawley, Andrew
1985
On speech formulas and linguistic competence. Lenguas Modernas
12: 84–104.
1986
Lexicalization. In Languages and Linguistics: The Interdependence of
Theory, Data, and Application, Deborah Tannen and James E. Alatis
(eds.), 98–120. (GURT 85.) Washington: Georgetown University
Press.
References
411
1993
A language which defies description by ordinary means. In The Role
of Theory in Language Description, William A. Foley (ed.), 87–129.
Berlin / New York: Mouton de Gruyter (= TiL SaM 69).
Pawley, Andrew and Frances H. Syder
2000
The one-clause-at-a-time hypothesis. In Perspectives on Fluency,
Heidi Riggenbach (ed.), 163–198. Ann Arbor: The University of
Michigan Press.
Peirce, Charles Sanders (ed.)
1932
Collected Papers of C. S. Peirce. Cambridge, Mass.: Harvard Uni-
versity Press.
Pierrehumbert, Janet
1980
The phonology and phonetics of English intonation. Unpublished
PhD diss., Cambridge, Mass.: MIT.
Pullum, Geoffrey K. and William A. Ladusaw
1996
Phonetic Symbol Guide. 2nd ed. Chicago: University of Chicago
Press.
Quine, Willard V. O.
1960
Word and Object. Cambridge, Mass.: MIT Press.
Quirk, Randolph, Sidney Greenbaum, Geoffrey Leech, and Jan Svartvik
1985
A Comprehensive Grammar of the English Language. Harlow/Essex:
Longman.
Raible, Wolfgang
1994
Literacy and language change. In Writing vs. Speaking. Language,
Text, Discourse, Communication, Svetla
mejrková, Franti ek Dane ,
and Eva Havlová (eds.), 111–125. Tübingen: Narr.
Reicher, Gerald M.
1969
Perceptual recognition as a function of meaningfulness of stimulus
material. Journal of Experimental Psychology 81: 274–280.
Rischel, Jørgen
1987
Phonetic transcription in fieldwork. In Probleme der Phonetischen
Transkription, Antonio Almeida and Angelika Braun (eds.), 57–77.
(Zeitschrift für Dialektologie und Linguistik, Heft 54.) Stuttgart:
Franz Steiner Verlag.
Rogers, Henry
2005
Writing Systems. A Linguistic Approach. Oxford: Blackwell.
Ross, Malcom
1988
Proto-Oceanic and the Austronesian Languages of Western Melanesia.
Canberra: Pacific Linguistics.
Rubel, Paula G. and Abraham Rosman (eds.)
2003
Translating Cultures: Perspectives on Translation and Anthropology.
Oxford: Berg Publisher.
412
References
Rubino, Carl R. G.
2005
Iloko. In The Austronesian Languages of Asia and Madagascar,
Alexander Adelaar and Nikolaus P. Himmelmann (eds.), 326–349.
London: Routledge.
Samarin, William J.
1966
Field Linguistics: A Guide to Linguistic Field Work. New York: Holt,
Rinehart, and Winston.
Sammons, Kay and Joel Sherzer
2000
Translating Native Latin American Verbal Art. Washington: Smith-
sonian University Press.
Sapir, Edward
1921
Language. New York: Harcourt etc.
Sasse, Hans-Jürgen
1993
Syntactic categories and subcategories. In Syntax, Joachim Jacobs,
Armin von Stechow, Wolfgang Sternefeld, and Theo Vennemann
(eds.), 646–686. Berlin / New York: Mouton de Gruyter.
Saville-Troike, Muriel
2003
The Ethnography of Communication: An Introduction. Malden, MA /
Oxford: Blackwell Publishing.
Schachter, Paul
1985
Parts-of-speech systems. In Shopen (ed.), 1–63.
Schiffrin, Deborah, Deborah Tannen, and Heidi E. Hamilton (eds.)
2001
The Handbook of Discourse Analysis. Oxford: Blackwell.
Schmidt, Thomas
2004
Transcribing and annotating spoken language with EXMARaLDa.
Proceedings of the LREC-Workshop on XML based richly annotated
corpora, 69–74. LREC 2004, International Conference on Language
Resources and Evaluation. Lisbon, Portugal. Paris: European Lan-
guage Resources Association. May 29, 2004.
Schuetze-Coburn, Stephan
1994
Prosody, syntax, and discourse pragmatics: Assessing information
flow in German conversation. PhD diss., University of California,
Los Angeles.
Schüller, Dietrich
2004
Safeguarding the documentary heritage of cultural and linguistic
diversity. Language Archive Newsletter 3: 9–10. [http://www.mpi.nl/
LAN/].
Schütze, Carson T.
1996
The Empirical Base of Linguistics: Grammaticality Judgments and
Linguistic Methodology. Chicago: The University of Chicago Press.
Sebeok, Thomas A (ed.)
1960
Style in Language. Cambridge: MIT Press.
Dostları ilə paylaş: |