10 Iridium GO! User Manual
2
WARNING / AVERTISSEMENT
You must configure the Emergency Mode in
order for the SOS button to send an emergency
message to a designated Call Recipient and
Message Recipient. Failure to configure the SOS
button will result in no message being sent when
the SOS button is pressed. This could prevent
or delay an emergency response and result in
serious injury or death.
Vous devez configurer le mode d’urgence afin que le bouton
SOS puisse servir à envoyer un message d’urgence à un
destinataire désigné et un destinataire de message. Si vous ne
configurez pas le bouton SOS, aucun message ne sera envoyé
lorsque vous appuierez sur le bouton SOS. Ceci pourrait
retarder ou empêcher une réponse rapide en cas d’urgence et
pourrait entraîner des réponses graves, voire la mort.
Mode d’urgence (Bouton SOS)
Emergency mode (SOS button)
Antenna care
Use only an approved antenna. Unauthorized antennas,
modifications, or attachments could damage the device and
may violate government regulations. When using remote mount
antenna, ensure that antenna is mounted at least 20 cm away
from the user. Also when using a remote mount antenna in
order to reduce potential radio interference to other users, the
antenna type and its gain should be 3dBi or less.
Soin de l’antenne
N’utilisez que l’antenne livrée avec l’appareil ou une antenne
de remplacement agréée. Les antennes non agréées, les
modifications ou les accessoires peuvent endommager le
téléphone et enfreindre la réglementation en vigueur. Lors
de l’utilisation d’une antenne montée à distance, monter
l’antenne à au moins 20 cm de l’utilisateur. De plus, si vous
utilisez une antenne auxiliaire portable, afin de réduire le
risque d’interférences radio avec les autres utilisateurs, le
type d’antenne et son gain devraient être choisis afin que la
puissance isotrope rayonnée équivalente (p.i.r.e.) ne soit pas
plus que celle autorisée pour permettre la communication.
Iridium GO! User Manual 11
2
WARNING / AVERTISSEMENT
To avoid interfering with blasting operations,
leave your device OFF when in a “blasting area”
or in areas posted: “Turn off two-way radio.” Obey
all signs and instructions. Failure to do so could
result in injury or death.
Pour éviter de gêner les opérations de minage, mettez votre
téléphone hors tension lorsque vous vous trouvez dans une «
zone de minage » ou dans des endroits où est indiqué :
« Veuillez désactiver votre radio bidirectionnelle ». Conformez-
vous à tous les panneaux et à toutes les instructions.
Potential explosive atmospheres
Areas with a potentially explosive atmosphere
are often but not always clearly marked. They
include, but are not limited to: fueling areas such
as gasoline stations; below decks on boats; fuel or
chemical transfer or storage facilities; areas where
fuel odors are present (for example, if a gas/
propane leak occurs in an automobile or home);
areas where air contains chemicals or particles,
such as grain, dust, or metal powders; and any
other area where you normally would be advised
to turn off your vehicle engine.
Atmosphères potentiellement explosives
Les lieux à l’atmosphère potentiellement explosive sont
souvent clairement indiqués comme tels, mais pas toujours.
Il s’agit, sans que la liste soit exhaustive : des zones de
ravitaillement en carburant, de l’entrepont des bateaux, des
usines de transfert ou de stockage de produits chimiques,
des endroits où des effluves de carburant sont présents (par
exemple, en cas de fuite de gaz ou de propane dans une
voiture ou une maison), des endroits où l’air contient des
produits chimiques ou des particules, comme du grain, de la
poussière ou des poudres métalliques, et tout autre lieu
où il est normalement conseillé de couper le moteur de
votre véhicule.
WARNING / AVERTISSEMENT
Turn your device OFF, and do not remove, install
or charge your battery when you are in any area
with a potentially explosive atmosphere. Obey all
signs and instructions. Sparks from your battery
in such areas could cause an explosion or fire
resulting in serious injury or death.
Mettez votre appareil hors tension et ne retirez pas, n’installez
pas ou ne chargez pas votre batterie lorsque vous vous
trouvez dans un lieu à l’atmosphère potentiellement explosive.
Conformez-vous à tous les panneaux et toutes les instructions.
Des étincelles provenant de votre batterie dans ce genre
d’endroit peuvent causer une explosion ou un incendie et
entraîner des blessures graves, voire la mort.
12 Iridium GO! User Manual
2
Appareils électroniques
S’ils ne sont pas bien blindés, la majorité du matériel
électronique est sensible aux interférences de l’énergie
radioélectrique (HF) de sources externes. Dans certains cas,
votre appareil mobile peut perturber le fonctionnement
d’autres appareils. Mettre l’appareil HORS TENSION lorsque des
directives demandent de le faire. Pour garantir un rendement
optimal et pour s’assurer que l’exposition à l’énergie HF
ne dépasse pas les lignes directrices fixées par les normes
pertinentes présentées précédemment à la section « Calcul de
l’exposition maximale permise », toujours suivre les instructions
et les précautions indiquées.
Electronic devices
Most electronic equipment is subject to interference from
RF energy from external sources if inadequately shielded.
In some circumstances your mobile device may cause
interference with other devices. Turn OFF your device in
any location where posted notices instruct you to do so.
For optimal performance and to be sure that exposure
to RF energy does not exceed guidelines set forth in the
relevant standards discussed in the above section “Maximum
Permissible Exposure Calculations”, always follow the
instructions and precautions.
Dispositifs médicaux implantables
Implantable medical devices
WARNING / AVERTISSEMENT
Persons with Pacemakers:
• Should ALWAYS keep Iridium GO! and any
mobile phone more than eight inches from
their pacemaker when the device or phone is
turned ON.
• Should turn Iridium GO! OFF immediately if
there is any reason to suspect that interference
is taking place.
• Failure to heed this warning could result in
serious injury or death.
Les personnes avec un simulateur cardiaque :
• doivent TOUJOURS garder l’appareil Iridium GO! et tout
téléphone mobile à plus de 20 cm (8 pouces) de leur
simulateur cardiaque lorsque l’appareil ou le téléphone est
sous tension.
• doivent immédiatement mettre l’appareil Iridium GO! hors
tension si elles soupçonnent une interférence quelconque.
• Le non-respect de ces consignes pourrait entraîner des
blessures graves, voire la mort.
Dostları ilə paylaş: |