41
İlkin saatlarda ispanların həmin kəndi tərk etdiklərindən
aborigenlər xəbərsiz idilər. Çayın axmasından yaranan şırıl-
tı səsi ətrafda hökm sürən sükutu pozurdu. Lakin diqqətlə
qulaq asanda uzun sədd kimi yerləşən yüksəkliyin arxasın-
dan adam səsləri gəlirdi. Şübhə yox ki, bu araukanların səsi
idi.
Migelgil tələm-tələsik su qablarını dolduraraq yaxınlıq-
dakı aqacların arxasında mövqe tutdular. Geri qayıtmaq
üçün onlar beş-on dəqiqə istirahət etməliydilər. Lakin
Migel başqa fikirdə idi. Bura kimi gəliblərsə, deməli onlar
yaxın ətrafda ov ilə də məşğul ola bilərdilər.
Ova çıxmaq üçün Migelin kamanı, Diasın isə arbalyotu
vardı. Onlar dayanan yerdə çayın eni on-on iki metr idi.
Bütün ətraf düşmən ilə dolu olduğundan burda sərbəst ov
ilə məşğul olmaq mümkün deyildi. Çay yaxınlıqda
olduğuna görə onlar dəstəni balıq ilə təchiz etmək imkanına
malik idilər. Bunun üçün təhlükəsiz yer tapmaq lazım idi.
Onlar ağacların arası, çayın kənarıyla şimala tərəf
yollandılar. Çox keçməmiş Migelgil çaya tərəf əyilmiş yekə
bir cökə ağaçının yanında ayaq saxladılar. Ağacın budaqları
suya sallanmışdı. Əks tərəfin sahili yenə də yüksəklikdən
ibarət idi. Araukanlar orada peyda olsalar və bura diqqətlə
nəzər salmasalar, konkistadorlar gözə dəyməyəcəkdilər.
42
Onlar dizlərinə kimi suya girərək, asılmış budaqların
arasında gizləndilər.
Migel bir qədər qalandan sonar sudan çıxmağa məçbur
oldu. Diasda arbalyot olduğundan, daim hazırlıqlı vəziyyət-
də dayanmaq onun üçün çətinlik törətmirdi. Arbalyot ilə
yaxınlaşan balığı vurmaq üçün heç də böyük ustalıq lazım
deyildi. Migel isə yerdə oturub nəzərlərini sahilin o tayına
yönəltdi. Çünki o tərəfdən də hinduların qırıq-qırıq səsləri
gəlirdi. Çox güman ki, sahilin o tayındakılar ölkənin şimal
ərazilərdən başqa yerlərə keçən mülki əhali idi. Hava
qaralana qədər Dias balıq vurmalıydı. Artıq Dias üç dənə iri
olmayan balıq vurmuşdu, lakin bu on nəfər üçün bir tikədən
artıq pay sayılmırdı. Havanın qaralması ilə balıq tutmağın
mümkünsüzlüyünü görən Dias dostuna kəndə qayıtmağı
bildirdi.
Müvəqqəti olaraq konkistadorlar həm su ilə, həm də cüzi
ərzaqla təmin olunmuşdular. Lakin qarşıda onlar üçün
həddindən artıq uzun görünəcək ağır gecə vardı. Bu gecəni
birtəhər keçirmək lazım idi. Araukanlar hər an gizlincə
kəndə yaxınlaşıb, gözlənilməz zərbə endirə bilərdilər.
Lakin müəyyən səbəblərə görə hindular hələlik vadidə
görünmürdülər.
Balığı bişirəndən sonra konkistadorlar qaldıqları kənddə
ölü sükut yaratmalıydılar. Bu ona görə edilməli idi ki, kənd
43
sakitlik içində olsa, gizlincə yaxınlaşmağa cəhd edən
hinduların gəlişini hiss etmək olsun.
Kapitan Xuanın göstərişi ilə heç kim bu gecəni yatma-
malı idi. Qaranlığın çökməsiylə o, artıq başa düşmüşdü ki,
bu kənddə qalmaq nə dərəcədə təhlükəlidir. Onlar hökmən
dislokasiya yerlərini dəyişməli idilər. Araukanlar bura
yaxınlaşmamışdan, kapitan Xuan vaxt itirmədən kəndi tərk
etmək istəyirdi.
Ekspedisiyanın əsas heyətinin gəlməsinə az vaxt qalmış
o, dəstəsindən bir adam olsun belə, itirmək istəmirdi. O,
Migeli yanına çağıraraq vəziyyəti ona izah etdi. Cavan
zadəgan da tərəddüd etmədən komandiri ilə razılaşdı. Lakin
onlar kəndi hansı istiqamətdə tərk etməliydilər? Necə olsa
da, bütün ətraf hindularla dolu idi. Qərara alındı ki, vadinin
şimal hissəsi təhlükəsiz sayıldığı üçün dəstə kəndi həmin
istiqamətdə tərk etsin. Dərhal bu haqda bütün dəstəyə xəbər
verildi. Yerdəyişmədən və daimi hərəkətdən təngə gələn
bəzi konkistadorlar yaralıları bəhanə gətirərək, öz narazılıq-
larını bildirdilər. Leytenant Andre zabit olduğu üçün özü
kapitana yaxınlaşaraq təşəxxüslə dedi:
- Sinyor Xuan, bizim yaralıların vəziyyəti açınaçaqlı
olduğu üçün buranı tərk etməyin heç bir əhəmiyyəti
yoxdur. Onsuz da araukanlar bu ərazini tərk edib buradan
uzaqlaşıblar. Mənə elə gəlir, bizim kənddə qalmağımız
44
məsləhətdir. Bu vadidə artıq təpik döyməyimiz, bizim
hamımızı yorur.
- Məni ilk növbədə döyüşçülərin yorğunluğu yox, onla-
rın təhlükəsizliyi maraqlandırır. - deyə kapitan Xuan üst-
başını çırpa-çırpa həvəslə dilləndi.
- Elə burda da qalmaq təhlükəsizdir. - deyə leytenant
Andre kapitanı razı salmaq istədi.
- Leytenant, hindular ertədən bilirlər ki, biz bu kənddə
mövqe tutmuşuq və hər an buranı mühasirəyə alıb bizim
üstümüzə hücum edə bilərlər. - deyə kapitan aludəliklə
dilləndi. - Bizdən şimalda hündür olmayan dağlar və dağla-
rın ətəyində sıx meşə yerləşir. Həmin meşədə gecələmək
bizim üçün təhlükəsiz olar. 900 və ya 1000 addım piyada
yol getmək lazımdır ki, özümüzü təhlükəsiz yerə çatdıraq.
Kapitanla söz güləşdirmək əbəs yerə idi, çünki o, bir
komandir kimi düzgün məsləhət verirdi. Onlar həqiqətən də
özlərini meşədə təhlükəsiz hiss edə bilərdilər. Həddindən
artıq zəifləmiş və sırası seyrəlmiş bu dəstə, harada olursa-
olsun hinduların hucumuna uzun müddət tab gətirə
bilməyəcəkdi.
Vadinin ətrafını əhatə edən hündür olmayan dağların bir
çox yerlərində işıq görünürdü. Bu mövqe tutmuş arau-
kanların yandırdığı tonqallar idi. Dəstə şimala gedərək işıq
gəlməyən yerdə mövqe tutmağa çalışdı. Lakin bəzi
Dostları ilə paylaş: |