Xxix фясил Ibtidai пилляdə Инэилис дили пргорамынын мязмуну Сявиййя 01, 02 (D01, d 02) Тювсийя едилян мязмун



Yüklə 6,47 Mb.
səhifə21/39
tarix11.06.2018
ölçüsü6,47 Mb.
#48102
1   ...   17   18   19   20   21   22   23   24   ...   39


İbtidai пиллянин Франсыз дили програмынын мязмуну

Сявиййя - DIII, DIV


Тювсийя едилян мязмун

Програмын мязмунуну стаnдартда təyin edilən коммуникасийа bacarıqlarının инкишафы цъцн истифадя едилян дил материалы вя сосиal-мядяни mövzuların siyahısı təqdim едир. Siyahı ня мцфяссял, ня дя иcбари ола билмяз. О, tövsiyyə характериni дашыйыр. Siyahını дяйишмяк, явяз етмяк, артырыб azaltmaq olar. Öйряниляси дил матерiалыны вя мядяни тематиканы сеçяркян ашаьыдакы шяртлярin нязяря алынması vacibdir:



  • sтандартда эюстярилян коммуникасийа məsələləri;

  • müасир дил нормалары;

  • yаш хцсусиййятляри вя йенийетмянин мараг даиряси.


Панорама

Нитг функсийалары


  • Сосиал мцнасибятляр

  • Мялумат мцбадиляси

  • Тясвир/характеризя етмяк

  • Зювг

  • Гиймятляндирмя

  • Ещтийаcы, тялябаты ифадя етмяк

  • Щиссляри, емосионал реаксийалары ифадя етмяк

  • Щисsiyyatları ифадя етмяк

  • Заманда истигамятляnмя

  • Мяканда истигамятляnмя

  • Мянтиги ялагяляри ифадя етмяk

  • Синиф отаьында интераксийа


Лексика

  • Фярди – бядян, защири эюрцнцш, характер (хасиййят) эейим/аксесуар, gиэийена sağlamlıq/хястялик, гидаланмаг (йемякляр, габ-гаcаг) сянят/пешя/иш, гиймятляндирмя вя емосионал реаксийалар;

  • Фярдин ятраф мцщити – инсанлар, аиля, гощум-ягрəба, щеyванлар алями, тябият щадисяляри, cоьрафи адлар, миллиййят, шящяр/кянд, йашайыш йери, avadanlıq/мяишят яшйалары, мяктяб/мяктяб işçiləri, мяктяб яшйалары, тядрис яшйалары, тиcарят обйектляри/işçiləri, поçт/işçiləri, мядяниййят обйектляри/işçiləri;

  • Байрамлар вя шянликляр

  • Эцндялик фяаллыглар – евдя, evdən kənarda, мяктябдя, идман, тятил вя яйлянcя, сяйащят/йердяйишмя;

  • Орийентирляр – заман, мякан, xüsusiyyətlər, ядядляр


Грамматикa

Фонетика

Сосиal-мядяни вя мядяни mövzu


Нитг функсийалары

ЫЫЫ сявиййя цçцн лингвистик gerçəkləşdirmənin нцмуняляри

ЫВ сявиййя цçцн лингвистик gerçəkləşdirmənin нцмуняляри


Сосиал мцнасибятляр







Саламлашмаq/видалашмаг

Bienvenue! Bonne nuit! À bientôt! À ce soir!

À tout à l'heure! À plus tard!

Щал-ящвал тутмаг

Comment allez-vous? Pas mal, merci!




Шяхси тягдим етмяк

Je te présente mon meilleur ami Nicolas!

-Je te présente mon frère aîné! - Enchanté!

Nəzakətli мцраcият

Du chocolat, s’il te plaît!

Est-ce que je peux vous poser quelques questions?



Pardon, monsieur. La rue de La Paix?

Est-ce que je pourrais te demander un service?



Цзр истямяк



Excuse-moi, je suis désolé!

Тяшяккцр етмяк

Merci à vous! De rien!

Pas de quoi!

Тябрик, хош истякляри ифадя етмяк

Bonne journée! Bon appétit!

Je te félicite! Mes compliments! Mes félicitations!

Мцкафатландырма/тярифлямя




Je suis fier de toi! Continue comme ça!

Фикiр yürütmək/тяклиф/дявят

Tu viens avec nous? On y va?


Je t’invite chez moi ce soir. . . Si on allait se promener au parc?

Süfrə arxasında интераксийа

Qu’est-ce que tu prends? Je prends . . .

Tiens! Tu en veux? Sers-toi!

Телефонла сющбят


Allô! Qui est à l’appareil? Ici Tamriko. Je voudrais parler à . . . Ne quittez pas, je vous le passe. . .

Разылашмаг/imtina етмяк

Super! Avec plaisir! C'est une bonne idée! Pas maintenant!

C'est gentil, mais je n'ai pas le temps. Volontiers!

Мялумат мцбадиляси







Шяхси məlumatar щаггында

Quel est ton prénom? Mon prénom c’est . . . Tu es né quand? En février. . .

Quelle est ton adresse? Quel est ton numéro de téléphone?

Миллиййят вя мяишят щаггында

D’où es-tu? Je suis de Géorgie

Il vient de Géorgie. . .



Quelle est sa nationalité? Il est géorgien.


Щейванлар, яшйалар щаггында

Le tigre, c'est un animal sauvage? Qu'est-ce qu'il mange? Qu'est-ce qu'il sait faire? . . .

Est-ce que l'éléphant est un animal dangereux?

À quoi ça sert un marque-page?



Ихтисас/сянят щаггында

Il est…

Quel est son métier? Elle est médecin. Je veux être pilote! Qu’est-ce que tu voudrais devenir?

Сağlamlıq щаггында

Il va bien. Je vais mal. Je suis malade. Il a guéri.

Il a de la fièvre. Elle a une grippe.

Щава щаггныда

Il gèle. Le ciel est gris/couvert. Il y a un arc-en-ciel. Il grêle.

Il fait moins 100. Il y a du brouillard. Le ciel se dégage. Il pleut fort/à verse.

Истяк щаггныда

J’ai envie de . . .

J'aimerais . . .

Гиймят/дяйяр/мигдар щаггыnда

Le pull, c’est combien? C’est cher! Ce n’est pas cher!

Je voudrais ce stylo, il coûte combien?Ça coûte/fait 12 euros.

Тясвир/характеризя етмяк







Инсанын защири эюрцнцшц


Comment est-elle? Elle est blonde. Son papa a des moustaches. Cette femme est très belle. Elle porte une jupe noire et une chemise bleu marine.

Sa mère est rousse. Elle a des cheveux courts et frisés, elle est mince.

Il a de grandes oreilles et un nez pointu. Il mesure 1m 83, il pèse 120 kilos.



Инсанын хасиййяти


Comment est-il? Il est gentil/méchant/timide. . .

Il est sympa/amusant. . .

Tu es fort en quoi? Je suis fort en histoire.



Яшйанын тясвири

Comment est sa table? Elle est ronde/carrée? Ma cuisine est très petite.

En quoi est cette table? Comment est l’eau? L’eau est assez/trop/très chaude. Ça pèse combien?

Зювг


J’aime le chocolat, il n’aime pas la salade.

Je n’aime pas les maths. J’aime faire du ski.



J’aime bien le Rock! Je déteste ça! Je préfère la musique classique.

Гиймятляндирмя








Фикри, тяəссüраты ифадя етмяк

C’est super! C’est nul! Comme c’est joli/beau!


C’est bon/mauvais! Je trouve que c’est pas mal! Je l’adore! Il a l’air gentil! Ça te plaît?

Шяхси мювгеnи ифадя етмяк

Je ne suis pas d’accord! Elle est d’accord!

Oui, c’est vrai, tu as raison! Elle a tort !


Ещтийаcы, тялябатı ифадя етмяк

Nous avons besoin d’un crayon.

Il faut de la farine.

Щиссляри, емосионал реаксийалары ифадя етмяк

Youpi! Zut, il pleut!


Je suis content/ mécontent/ fâché. Ça m’est égal! Elle est triste. . .

Заманда истигамятляnмя







Заманда yerləşmə



Tes parents arrivent quand? – Vendredi. C’est quelle date?- Le 27 août. Mon anniversaire est en février. En été/au printemps, je vais au bord de la mer.

Le train part à 21 h 27. En 1789, les Parisiens ont pris La Bastille. -Quand passes-tu chez-moi?

-Aujourd’hui!/cet après-midi…



Хронолоgийа

D’abord je fais mes devoirs, après je dîne, puis je vais jouer.

Tout d'abord je réfléchis, ensuite je réponds!


Сыхлыг

Nous avons le français quatre fois par semaine.

Le samedi, je vais à la piscine



-Monsieur vous allez souvent au parc?

- Chaque samedi.



Мцддят

Je travaille de 9 heures à 6 heures.


Il a vécu en France pendant 3 ans. Ça fait longtemps qu’il est parti.

Мяканда истигамятляnмя







Йeрляшdiyi йер

Au-dessus de la table, il y a une lampe. Sa maison est près du musée. Il est chez Nina.

Ta voiture est loin d’ici?-Non, tout près.


Истигамят (тяйинат йери)

Je vais au Canada/en France. Je viens de France.

Il va à Paris. Je vais au nord de Paris.




Pour allez à la place de la mairie, s’il vous plaît? - Tournez à gauche. Continuez tout droit! Prenez la deuxième rue à droite! Va vers le sud!

Мянтиги ялагяляри ифадя етмяк







Сябяб/нятиcя/ziddiyyət



Pourquoi es-tu triste? Parce qu’il pleut. Puisque tu ne viens pas, j’y vais seul. Il est gros, mais il court très vite.

Grâce à vous il a bien appris le français. J’ai mal dormi à cause du bruit. Il n’est pas venu, car il est malade.

İcазя, ющдялик, гадаьа

Il faut venir à l’école à 9 heures. Nous devons partir à 9 heures. Il est nécessaire de . . .

Je te permets/interdis de . . . Il est obligatoire de… Il est défendu de . . .

Синиф отаьында интераксийа







Мцяллимин эюстяришляри, шaэирдин мцраcиятляри/суаллар



Fermez vos livres/cahiers! Va au tableau! Essuyez le tableau! Travaille avec ton voisin/ta voisine! Qui est absent/présent? Vous êtes prêts? Vous avez fini? Regardez! Écoutez! Ça s’écrit comment, s’il vous plaît? Vous pouvez répétez, s’il vous plaît? Je ne comprends pas! J’ai compris! Je ne sais pas!

Barrez les lettres qui ne se prononcent pas!

Écris en français! Rédigez les réponses!

Rédige une lettre! Jouez les scènes!

Conjuguez le verbe! C’est clair? Est-ce que vous pouvez traduire? Ça se dit comment en français? Comment on prononce? Vous pouvez épeler, s’il vous plaît?



Yüklə 6,47 Mb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   17   18   19   20   21   22   23   24   ...   39




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©genderi.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

    Ana səhifə