tu n yısda olurun(tidi)Sü bası İnəl Kağan T ardus sad barzun -tidi. Bil-
qə TonrİKUK! -banqa aydı(Bu süq elt(tidi)K ıyınığ KÖnqlünçə ay, bən
sanqa ne ayaym (tidi)K elir ersə r, kü ər ÜKÜlür, Kelməz ersər tılığ sa-
bığ alı olu r,-tid i. A ltu n yısda olurtım ız.
Üç Körüq Kİsi Kəlti, sabı bir: Kağanı sü tasiKdı, On
ok
süsi Ka-
lısız tasiK dı(tir. Y arıs yazıda tiriləlim )tim is. 01 sabığ esidip Kağan-
ğ a ru ol sabığ ıttım . K antaym ? Sabığ yana sab... Kelti: 01urun(tiyin
tim is. Yəlmə, Karağu edqüti u rğ ıl, basıtm a)tim is. Böqü Kağan ban-
q aru ança ayıdmıs: Apa tarK anğaru içrə sab ıdm ıs. Bilqə TonİKUK
ayığ ol, öz ol, an q lar... “Sü yorılım ” tis ə r unam an. 01 sabığ esidip sü
yorıtdım . A ltu n yısığ yolsızm asdım , E rtis üqüziq Keçiqsizin Keçdi-
miz, tü n Katdımız, BolçuKa ta n q ü n tü rü təqdim iz.
Tılığ K əlürti, sabı antağ: Y arıs yazıda on tüm ən sü tirilti,-tir.
01 sabığ esidip bəqlər Kopm: Y analım , arığ-obutı yeq-tidi. Ben ança
tirm ən , Bən Bilqə TonİKUK: A ltu n yısığ asa Keltimiz, E rtis üqüziq
Keçə Kəltimiz. “Kəlm isi alp” tid i, tuym adı. Tenqri, Umay, ıduK yer,
sub basa b irti erinç. N
əkə
təzər biz? Ü küs tiy in nəKƏ KorKur biz az
tiy in . Nə basm alım , təqəlim (tidim . Teqdimiz, yaydım ız. EKİnti KÜn
Kəlti, örtçə Kizm Kəlti. Sünqüsdim iz. Bizintə eKİ uçı sm qarça artUK
e rti. Tenqri yarlm aduK üçün ük ü s tiy in , biz KorKmadımız, sünqüs-
dim iz. T ardus sad a ra badı. Yaydım ız, Kağanm tu td ım ız , yabğusm ,
sadm anta ö lü rti. Əliqçə er tu td ım ız. 01 ok tü n bodunm sayu ıtım ız.
01 sabığ esidip On ok bəqləri, bodunı Kop Kəlti, yÜKÜnti. Kəligmə
bəqlərin, bodunın itin(yığm azça bodun təzm is e rti. On ok süsin sü-
lətdim .
Biz yemə sülədim iz, Anı ertim iz. Yinçü üqüziq Keçə Tinəsi oğlı
yatığm a BenqliqəK tağ ığ ... e rtü ...
Təmir KapığKa təqi irtim iz, an ta y an tu rtım ız . İnəl KağanKa Ka-
ram alı tağKa tezİK, toK arsm ... a n ta yerÜKİ S
uk
baslığ soğdaK bodun
Kop Kəlti. 01 KÜntə təqli türK bodun Təm ir KapığKa, Tinəsi oğlu ya-
tığm a tağKa təqm is, idi yoK erm is. 01 yerKƏ bən Bilqə TonİKUK tə-
qürtÜK üçün sarığ altu n , örün Kümüs, Kiz-Kuduz, eqribəti, ağı bunq-
suz Kəlürti. İltəris Kağan biliq esin üçün, alpın üçün TabğaçKa yeti
yeqirm i sünqüsdi, K ıtanda yeti sünqüsdi, OğuzKa bes sünqüsdi. An-
ta ayğuçı yəmə bən
ök
ertim . Y ağıçısı yəmə bən ertim . İltəris Kağan-
Ka... türK Bilqə KağanKa, türK Böqü KağanKa...
Kapağan Kağan... Tün udım atı, Küntüz olu rm atı. Kızıl Kanım
tÖKti, Kara tərim y ü q ü rti isiq-KÜçiq bertim ök, bən özüm yelməq yə-
mə ıttım ok: ArKuy Karağuğ u lğ a rtd ım , basınığm a yağığ Kəlürir er-
tim . K ağanım m sülətdim iz. Tenqri yarliKazu!
Bu türK bodumca yaraKİığ yağığ Kəltürm ədim , töqünliq atığ yü-
qürtm ədim . İltə ris Kağan Kazğanmasar, udu bən özüm Kazğanmasar,
il yəmə, bodun yəmə yoK ertəçi erti; KazğantuKin üçün uduğ özüm
KazğantuKim üçün il yəmə il boltı, bodun yəmə bodun boltı. Özüm
Karı boltım , u lu ğ boltım . Nənq yerdəKİ Kağanlığ bodunKa büntüqi
bar ersər, nə bunqı b ar ertəçi erm is.
TürK bilqə Kağan ilinqə b ititd im bən Bilqə TonİKUK.
İltəris Kağan K azğanm asar, yoK e rti ersər, bən özüm bilqə Toni-
kuk K azğanm asar, bən yoK e rtim ersər. K apağan Kağan türK sir bo-
dun y erin tə bod yəmə, bodun yəmə, Kİsi yəmə idi yoK ertəçi erti. İl-
təris Kağan, bilqə TonİKUK KazğantuK üçün K apağan Kağan, türK sir
bodun yorıduK i... TürK bilqə Kağan türK sir bodunığ, oğuz bodunığ
iqidü o lu ru r.
Tərcüməsi:
MüdrİK TonİKUK mən özüm Tabğaç elinə getdim . TürK xalqı
Tabğaça tabe idi.
TürK xalqı xansız olmayım deyə Tabğaçdan ayrıldı, öz xanı ol-
du. X anm ı atıb Tabğaça yenə tabe oldu. T anrı belə demişdi: xan ver-
dim, xanm qoyub tabe oldun. Tabe olduğum uz üçün ta n rı “öl” de-
miş. TürK xalqı öldü, dağıldı, məhv oldu. TürK sir xalqı yerində
adam qalm adı. Kolda, daşda qalm ışı toplanıb yeddi yüz oldu. İkİ his-
səsi atlı, b ir hissəsi piyada idi. Yeddi yüz adamı aparan böyüyü şad
idi. “Qoşul”-dedi. Qoşulanı mən idim(müdrİK TonİKUK. X aqanım ızı
seçəK,-dedim. D üşündüm : arıq buğalı, kök buğalı arxadan baxsalar
kök buğa, arıq buğa deyə bilm əzlərm iş, deyə düşündüm . Ondan son-
ra ta n rı bilİK verdiyi üçün məhz özüm xaqan seçdim. (Mən) müdrİK
TonİKUK Boyla Bağa TarKan ilə, İltəris xaqana tə rə f olduq. Cənubda
tabğaçı, şərqdə K ıtanı, Şim alda oğuzu çoxlu öldürdü. M əsləhət yol-
daşı, şö h rət yoldaşı mən oldum. Çuğay K uzda, Qara Qumda yaşayır-
dıq.
M aral yeyərəK, dovşan yeyərəK yaşayırdıq. Xalqm boğazı tox
idi. Yağımız ə tra fd a y ırtıc ı quş təK idi, biz leş idİK. Eləcə yaşayar-
Kən oğuzlardan casus gəldi. Casusun xəbəri belə idi: doqquz oğuz
xalqı üzərində xaqan oldu(deyir)Tabğaça K unı Şenünü göndərm iş,
K ıtana Tonra Səmi göndərm iş. Xəbəri belə im iş (kİ,) türK xalqı az
imiş. X aqanı igid imiş, m əsləhətçisi müdrİK imiş. O İKİ adam v ar isə,
səni, Tabğaçı öldürəsidir, deyirəm , şərqdə Kitanı öldürəsidir, deyi-
rəm , məni Oğuzu öldürəsidir, deyirəm . Tabğaç, cənub tərəfdən hü-
cum et! K ıtan, şərq tərəfdən hücum et! Mən şim al tərəfd ən hücum
edim. TürK s ir xalqı yerində (onun) sahibi olm asm . Bacarsaq, sahi-
bini məhv edəK deyirəm. O xəbəri eşidib gecə yatm ağım gəlmədi,
gündüz oturm ağım gəlmədi. Ondan ö trü xaqanım a m üraciət etdim ,
belə m üraciət etdim : Tabğaç, Oğuz, K ıtan -bu üçü birləşsədə, dözə-
cəyİK, öz içim izi, bayırım ızı qorum uş olacağıq. NazİK İKən yığmaq
asan işdir, incə İKən üzməK asan. NazİK qalm olsa, toplam aq ağ ır iş-
d ir, incə yoğun olsa, üzməK a ğ ır işd ir. Şərqdə K ıtan d a, cənubda Tab-
ğaçda, qərbdə K urdanda, şim alda Oğuzda, İKİ-üç minlİK qoşunum uz
v ar, (həmin yerlərə) hücum etməliyİK, nə deyirsən? (Belə m üraciət
etdim .
Xaqanım , mən müdrİK TonİKUKun etdiyi m üraciəti eşitdim .
Könlüncə apar,-dedi. Göy Önügün yuxarısm daK i ÖtÜKən orm anm a
apardım . Y
ük
heyvanları ilə Toğlada oğuzlar gəldi. Qoşunu a ltı min
im iş. Biz
İkİ
m in idİK. DöyüşdÜK. T an rı yar olduğu (üçün) dağıtdıq,
çaya tÖKÜldülər. SəpələndİKİəri yollarda da, əlbəttə, öldülər. Ondan
ö trü oğuzlar ham ısı (tabe olmağa) gəldilər.TürK xalqm ı ÖtÜKən ye-
rinə mən özüm müdrİK TonİKUK g ətird im . ÖtÜKən yeri almmış(deyə
eşidib cənubdaKi xalq, qərbdəKİ, şimaldaKi, şərqdəKİ xalq gəldi.
İkİ
min idİK,
İkİ
qoşun y aratd ıq . TürK xalqı, türK xaqanı yer-
ləşməK, məsKən salm aq üçün Ş andun şəhərinə, dənizə-çaya çatma-
mışdı. Xaqanım a deyib qoşun çəKdirdim. Ş andun şəhərinə, dənizə-
çaya çatdırdım . İyirm i üç şəhər tabe oldu. U sm B u n ta tu yurdunda
yataraq qalır idi. Tabğaç xaqanı yağım ız idi, On ox xaqanı yağımız
idi. Ən əsası güclü qırğız xaqanı yağım ız oldu. O üç xaqan məsləhət-
ləşib A ltun orm anı üzərinə y ü rü ş edəK(demiş, bu cür m əsləhətləşm iş
(k İ,)
Şərqə türK xaqanm a qarşı qoşun çəKƏK(demişlər(ona qarşı qo-
şun çəKməsəK, hər necə olsa, o bizi, xaqanı cəsur im iş, m əsləhətçisi
müdrİK im iş, hər necə olsa öldürəcəKdir. ÜçlÜKdə birləşib qoşun çə-
k ə k ,
onu m əhv edəK- dem işlər. TürKeş xaqanı belə demiş: Mənim
xalqım orada yaşayır- demiş. TürK xalqm a “ iğ tişaş sal” - demiş,
oğuzlara “üsyan e t” - demiş. O xəbəri eşidib gecə yuxum gəlməz ol-
du. O turm ağım gəlməz oldu. Belə düşünüb ... qoşun
çək ək -
dedim.
Kögmən yolu b ir im iş, (onu da düşm ən) tu tm u ş olduğunu eşidib “bu
yolla getsəK, yaram az” dedim ... Bələdçi istədim , Çöllü azəri tapdım .
Özüm Az yerindənəm ... O nu... bilm ... im iş, b ir dayanacaq imiş.
Anı (çayı) ilə getsən, orada gecələsən, getm əyə b ir atlıq yol qalır- de-
yə -o yol ilə yürüsəK, olar-deyib düşündüm . X aqanım a m üraciət et-
dim, “qoşun y ü rü td ü m , a tla n d ır” - dedim. Ağ Terməl (çaymı) Keçə-
rəK düşərgə saldırdım . A tla ra mindirərəK qarı yarıb Keçdim. Yuxa-
rı a tla rı yedəKdə ağaclardan tu ta -tu ta qaldırdım . ÖndəKİ döyüşçü-
lər (qarı) tapdalayıb (yol açdı), Kolluq təpəni aşdıq, çətinlİKİə endİK.
On gecə yandaKi uçqunları dolandıq. Bələdçi yeri yanıldığı üçün bo-
ğazlandı. B una görə xaqan “Sürətlə getm əyə çalış” - dedi- “Anı ça-
yı boyu gedəK” (dedi). O çay boyu getdİK. Saymaq üçün (qoşunu at-
lardan) düşürdÜK. A tla rı ağaclara bağladıq. Gündüz də, gecə də yel
Kimi getdİK. Q ırğızları yuxuda basdıq... Süngü ilə (yol) açdıq. Xanm
qoşunu toplanm ışdı. DöyüşdÜK, məhv etdİK. X anm ı öldürdÜK. Qır-
ğız xalqı xaqana tabe oldu, baş əydi. Qayıtdıq. Kögmən orm anım do-
lanıb gəldİK.
Q ırğızdan qayıtdıq. TürKeş xaqanm dan casus gəldi, xəbəri bu
cür: öndən xaqana qarşı qoşun yürüdəK - dem işlər- yürütm əsəK, bi-
zi, xaqanı cəsur imiş, m əsləhətçisi müdrİK im iş, hər necə olsa, öldü-
rəcəKdir - demiş- TürKeş xaqanı hücum a Keçmiş-dedi- On ox xalqı ta-
mamilə hücum a Keçmiş- deyir-Tabğaç qoşunu da var im iş. O xəbəri
eşidib xaqanım : Mən evə qayıdım- dedi -X atun v əfat edib, onu dəfn
edim - dedi- Qoşun göndərin- dedi. Qoşunun başm da İnəl xaqan Tar-
duş şadı getsin- dedi. MüdrİK TonİKUK! -mənə dedi- Bu qoşunu apar-
dedi-Qmağı KÖnlüncə et, mən sənə nə deyim-dedi- Gəlsələr, döyüşü-
lər yığ ılar, gəlm əsələr, dil (əsir) m əlum atını alıb o tu r -dedi. A ltun
orm anm da yerləşdİK.
Üç casus gəldi, m əlum atları bir: xaq an ları qoşun çəKdi, On ox
qoşunu son nəfərinədəK hücum a Keçdi- deyirlər. Yarış yazıda topla-
naq- dem işlər. O xəbəri eşidib xaqana çatdırdım . Necə edim? Cavabı
yenə cavab... gəldi: - O turun- demiş. K əşfiyyatı, Keşiyi yaxşıca təş-
Kİİ et, qoşunu basılm ağa qoyma- demiş. Bögü xaqan mənə belə dedi:
Apa tarK ana gizli xəbər göndərm işlər
(k İ,)
müdrİK TonİKUK ayıqdır,
m ərddir, an lay ar... “Qoşun
çək ək !”
desə, razı olma. O sözü eşidib
qoşun çəKdim. A ltun orm anm ı yolsuz, İrtış çaym ı Keçidsiz Keçdim,
(gündüzü) gecəyə qatdıq, Bolçuya dan sÖKÜləndə yetişdİK.
Dil (əsir) g ətird ilər, xəbəri bu cür: Y arış yazıda yüz min qoşun
toplaşdı-deyə. O xəbəri eşidib bəylər ham ısı: Qayıdaq, abır-həya yax-
şıdır- dedilər. Mən (isə) belə dedim, mən müdrİK TonİKUK: A ltun or-
m anm ı aşaraq gəldİK, İrtış çayını KeçərəK gəldİK. (Bəylər) “Gələnlər
ig id d irlə r” dedilər, anlam adılar. -Tanrı, Hum ay, müqəddəs yer, su
qələbə verdi. Niyə qaçaq? (Düşmən) çox, biz azıq deyə niyə qorxu-
ruq? Niyə basılaq, hücum edəK- dedim. Hücum etdİK, dağıtdıq. İKİn-
ci gün gəldi. (Düşmən) od Kİmi qızıb yeridi. DöyüşdÜK. Bizdə
İkİ
qol
Dostları ilə paylaş: |