Issn: 2148-6026. Yakın Doğu Üniversitesi Adına Sahibi Owner on Behalf of Near East University



Yüklə 3,32 Kb.

səhifə92/92
tarix17.09.2017
ölçüsü3,32 Kb.
1   ...   84   85   86   87   88   89   90   91   92

206
 
Y
akın
 D
oğu
 Ü
nİversİtesİ
 İ
lahİYat
 F
akÜltesİ
 D
ergİsİ
 روطتلا عاو��نأ نم اجذومنأو ار��ثأ مظعلأاو ارر��ض رثكلأا روطتلا نأ ريغ
 ةدعاقلا فلاخب ريخأتلاو ميدقتلا يف رّيغت بيكرتلا ةينب ىلع أرطي نأ ،يعيبطلا
 ةقباطملا  ىلإ  دمعي  نأ  ليصلأا  ريغ  يقلتملا  ىلع  ضرفيس  هنلأ  ؛ةيوحنلا
 لك يف ةلمجلا نع ارخأتم ماهفتسلاا بولسأ لعجيف ،جذامنلا يف سايقلاو
 كلذ يدؤيو ،ءاوس دح ىلع ةيلعفلا وأ ةيمسلاا لمجلا يف ،هيلع سيقي بيكرت
 لعجيف ،ةحيصفلا ىلع هيرجيو ئطاخلا سايقلا ىلإ دمعيف أطخلا ّوشف ىلإ
 بورض نم تئش ام هيلع سقو ،ميدقتلا هقحو ارخأتم اهيف -لاثم- ماهفتسلاا
 نم ناجرخي لا نيقباسلا نيجذومنلأا ةروص نإ :لوقلا نكمي هنكلو ،كلذ
 نم جتن لذتبم لوادتم لامعتسا ضحم امهنلأ ،ةغلل يعيبطلا روطتلا راطإ
 ةغللا يف لصلأا ىلإ هنع داحي نأ نكميو،تاجهللا فلاتخاو نامزلا ريثأت
 يتلا ،ةميدقلا راثلآا ضعبب ةثيدحلا تاجهللا هذه تظفتحا دقف « ،ةحيصفلا
 اذه بعصي انايحأو ،ةميدق ةيبرع تاجهل ىلإ ةلوهسب اهعاجرإ انايحأ نكمي
.
28
»ةقيمع ةساردو ،قيقد ثحب دعب لاإ
 ةيوحنلاو  ةيفرصلاو  ةيتوصلا  ةغللا  تايوتسم  نم  يوغللا  روطتلا  لاني
 نأ ريغ ،اعيمج اهنم روطتلا لان دقلو ،ريثأتلا يف فلاتخلاا عم ،ةيللادلاو
 تناك روطتلا ةلجعو ،ارطخ مظعأ ،يفرصلا مث يوحنلا اميس لا نييوتسملا
 بارعلإا طوقسب كلذ أدتبا ،يفرصلا نم رثكأ يوحنلا ىوتسملا يف ةعراستم
.» ْملست ْنّكس« ةدعاق قفو ىلع ،نحللا ءاّرج نم
 ريبك براقتلاف ،اهتاجهل يف ىتح اهنايكب ظفتحت ةيبرعلا ةغللا تلاز ام
 ،ميركلا نآرقلا لضفب تاجهللا دفري اردصم ةحيصفلا نم لعجي وحن ىلع
 ،تاجهل ةدع مضت لمشأو عسوأ ةئيب نم « اءزج ةجهل لك لظت نأ بجي ذإ
 ةيوغللا رهاوظلا نم ةعومجم يف اعيمج كرتشت اهنكلو ،اهصئاضخ اهنم لكل
 نم صئاصخلاهذهو ،»ضعبب مهضعب تائيبلا هذه دارفأ لاصتا ر ّسيت يتلا
 ؛ةغللا ءانبأ ىلع مهفلا ةريسع ،اهتاوخأ نع ةبيرغ ةجهللا لعجت لا ثيحب ةلقلا
 نأ ةجهللا هذه ثبلت لا نمزلا رم ىلع ةصاخلا تافصلا هذه رثكت امدنع هنلأ
.
29
»ةيماسلاو ةينيتلالا ةغلل ثدح امك ،اهتاذب ةمئاق ةغل حبصتو ،لقتست
.11ص ،ةيبرعلا تاجهللا يف ،سينأ ميهاربإ  28
 راد ،ةرهاقلا ،ةغللا هقف يف لوصف ،باوتلا دبع ناضمر :اضيأ رظناو .16ص ،ةيبرعلا تاجهللا يف ،سينأ ميهاربإ :رظنا  29
.59ص ،م1977 ،ثارتلا


رّوطتلاو  ُّيوحنلا : ُبيكرتلا 
 
 
 
 
 
 
    207
:ةمتاخلا
 مهملا نمو ،ةفاك تاغللا دسج نم لانت ةيعيبط ةرهاظ يوغللا روطتلا نإ
 صوصخلا هجو ىلع يوحنلا روطتلا نكل ،نيدح وذ يوغللا روطتلا نأ ةفرعم
 طامنأب حمست ،مدقتلا رياستو ةغللا هيف ومنت يذلا تقولا يفف ،ادبأ يبلس
 نأ هنأش نم كلذو ،اهناكرأ عزعزُتو ،اهناينب نم فعضُت نأ ةديدج ةيبيكرت
 ةلجع تعراست املكو ،ةلقتسم ةغل ريصت ىتح ائيشف ائيش ليصلأا اهماظن رّيغي
 يف روصقلاو للخلا نم اهارتعاو ،عرفلاو لصلأا نيب ةوجفلا تداز روطتلا
 عضاوم يصقتسن نأ انيلع ةّوُهلا مدرن يكلو ،هل رصح لا ام ةفلتخملااهبناوج
 يوحنلا روطتلا ةرهاظ دارفإب كلذو ،ةظحلاملاب اهبّقعتنو يوحنلا روطتلا
.ثحبلاو ةساردلاب


208
 
Y
akın
 D
oğu
 Ü
nİversİtesİ
 İ
lahİYat
 F
akÜltesİ
 D
ergİsİ
:عجارملا ةمئاق
 ،ةيماسلا تاغللا يف ةيتوصلا تلاباقملا نيناوقلا ،يزاجح دومحم  -1
.م4991/�ه5141 ،57 دلجم ،ةيبرعلا ةغللا عمجم ةلجم“ يف رشن ثحب
 ءارهز  ةبتكم  ،يوغللا  روطتلاو  ةماعلا  نحل  ،باو��ت��لا  دبع  ناضمر  -2
.م0002 ،2ط ،ةرهاقلا ،فراعملا راد ،قرشلا
 ،تيوكلا ،2ط ،يرشان راد ،نايبلا دّدق يذلا اذ نَم ،توقايلا ةايح  -3
.م6002
 ،2ط ،توريب ،نانبل ةبتكم ،ةعئاشلا ءاطخلأا مجعم ،يناندعلا دمحم  -4
.م3891
 ،نانبل ةبتكم ،ةرصاعملا ةيبرعلا يف ةساردو مجعم ،يئارماسلا ميهاربإ  -5
.م0002 ،يلولأا ةعبطلا
 ةيعمج هترشن لاقم ،ةمجرتلا يف ةعئاش ءاطخأ ،فسوي نسح دمحم  -6
.م8002 خيراتب ،تافاقثلا راوحو ةيبرعلا ةمجرتلا
.م8891 ،2ط ،توريب ،ليجلا راد ،يح نئاك ةغللا ،ناديز يجرج  -7
 ،01ط ،توريب ،يبرعلا باتكلا راد ،ملا��سلإا ىحض ،نيمأ دمحأ  -8
.ت.د
 راد ،ةريمع نمحرلا دبع قيقحت ،فقاوملا باتك ،يجيلإا لضفلا وبأ  -9
.م7991/�ه7141 ،1ط ،توريب ،ليجلا
 ،توريب ،ةرصاعملا ةيبرعلا ىف ة��ساردو مجعم ،يئارماسلا ميهاربإ  -10
.م0002 ،1ط ،نانبل ةبتكم
 ،برغملاو قرشملا نيب يبرعلا ملاعلاا لئاسو ىف يوغللا بيوصتلا  -11
.ةرهاقلا ،ةيبرعلا ةغللا عمجم ةلجم ،ةفيرشنب دمح روتكدلا هرشنلاقم
 رشن ثحب ،نولعفي لا ام نولوقي ةمجارتلا نويناسللا ،ةرسوسلا سابع  -12
.41 دلجملا ،35ءزجلا ،م4002/�ه5241 ماع يف
 دبع  ناضمر  ةمجرت  ،ةيبرعلا  ةغلل  يوحنلا  روطتلا  ،رسارتشجارب  -13
.م4991/�ه4141 ،2ط ،ةرهاقلا ،يجناخلا ةبتكم ،باوتلا
 ولجنلاا ةبتكم ،ةر��ها��ق��لا ،ة��ي��بر��ع��لا تاجهللا ي��ف ،س��ي��نأ م��ي��هار��بإ  -14
.م3002،ةرهاقلا،ةيرصملا
 :ىحصفلا ةيبرعلا ةغللاب اهتقلاعوةيبرعلا تاجهللا ،نيدلا عيفش دمحم  -15


رّوطتلاو  ُّيوحنلا : ُبيكرتلا 
 
 
 
 
 
 
    209
 ،ةيملاعلا ةيملاسلإا ةعماجلا تاسارد “ ةلجم يف روشنم ثحب ،ةيوغل ةسارد
.م7002 ،ربمسيد ،عبارلا دلجملا ،غنوغاتيش
 ةبتكم ،هسيياقمو هرهاظم ةغللا يف نحللا ةعوسوم ،حاتفلا دبع ميلس  -16
.م6002 ،2ط ،ةرهاقلا ،بادلآا
 راد ،ليلخ يملح :ةمجرت ،ةيوغللا يكسموشت ةيرظن ،زنويل نوج  -17
.م5991 ،رصم،ةيعماجلا ةفرعملا
 ،توريب ،ةعيلطلا راد ،ةيليوحتلا ةيديلوتلا تايناسللا ،يروخاف لداع  -18
.م8891 ،2ط
 ،ملقلا راد ،يوادنه نسح قيقحت،بارعلإا ةعانص رس ،ينج نبا  -19
.م3991/�ه3141 ،2ط ،قشمد
 ،1ط ،ضا��ير��لا ،ةيلودلا  جارعملا  راد ،شيرق  ةغل  ،ثو��غ��لا راتخم  -20
.م7991/�ه8141
 ،نسح ةزع قيقحت ،فحصملا طقن يف مكحملا ،ينادلا ورمع وبأ  -21
.�ه9731 ،يموقلا داشرلإاو ةفاقثلا ةرازو
 ،ةيرصملا ولجنلاا ةبتكم ،ةرهاقلا ،ةيبرعلا تاجهللا يف ،سينأ ميهاربإ  -22
.م3002
 ،ثارتلا راد ،ةرهاقلا ،ةغللا هقف يف لوصف ،باو��ت��لا دبع ناضمر  -23
.م7791


210
 
Y
akın
 D
oğu
 Ü
nİversİtesİ
 İ
lahİYat
 F
akÜltesİ
 D
ergİsİ
References:
1-  Mahmud  hijazi,  alqawanin  almuqabalat  alssawtiat  fi  allughat  alssamiat, 
research  published  in  the  “Journal  of  the  Arabic  Language  Academy,  a 
folder 75,1415 AH/1994 AD.
2- Ramazan eabd alttwwab, lahn aleammat wattatavor allogahwi, Zahra Mid-
dle Library, Knowledge House, Cairo, edition 2, 2000AD.
3-  Hayat  alyaqut,  man  zha  allazhi  qaddad  albayana,  dar  nashry,  edition  2, 
alkuayt 2006AD.
4-  Muhammad  aladnani,  muejam  al’akhta’  alshshayieat,  maktabat  lubnan, 
Beirut, edition 2, 1983AD.
5- Ibrahim alssamirayiy, miejam wadirasat fi alearabiat almueasirat maktabat 
lubnan, alttubeat al’owla, 2000AD.
6- Muhammad hasan yusuf, ‘akhta’ shayieat fi alttarjimati, maqal nasharat 
jameiat alttarjimat alarabiat ve hiwar athaqafat, 2008AD.
7- Jorji zayadan, alllughat kayin hay, dar aljyl, byrut, t 2, 1988AD.
8- ‘Ahmad ‘amin, duhana al’iislam, dar alkitab alearabi, Beirut, edition 10.
9- ‘Abu alfadl al’iji, kitab almawaqif, tahqiq abd alrrahamn eamirat, dar aljyl, 
Beirut, edition 1, 1417AH/1997AD.
10- Ibrahim alssamirai, muejam wadirasat fi alarabiat almuasrt, Beirut, mak-
tabat lubnan, edition1,2000AD.
11- Alttaswib alloghvi fi wasail al’ielam alarabi bayn almashriq ve lmaghribi, 
maqal nashrih hamd binashrifat, majallat majma alughat alarabiat, Cairo.
12- Abbas assausara, alisaniuon attarajimat yaqulun ma la yafalun, bahath 
nashr fi 1425AH/2004AD, aljuz’ 53, almujalad 14.
13- G.Bergstrasser, attatavur annahwi lilughat alarabiat, tarjamat ramazan 
abd attwwab, maktabat alhanji, Caıro, edıtıon 2, 1414AH/1994AD.
14-  Ibrahim  ‘anis,  fi  alluhajat  alarabiati,  Caıro,  maktabat  alanglu  almisriat 
2003AD.
15- Muhammad shafie addin, allahajat alarabiat ve elaqatuha biallughat ale-
arabiat  alfasha,  bahath  manshur  fi  majalla  “dirasat  aljamiat  al’islamiat 
alalamiat, shitaghungh, almujallad arrabie, December, 2007AD.
16- Salim abd alfattah, mawsueat allahn fi allughat mazahiruh ve maqayisuh, 
maktabat aladabi, alqahirat, edition 2, 2006AD.
17- Jun liunz, Nazariat Chomsky allaghawiat, tarjimt: hilmi halil, dar almae-
rifat aljamieiati, misr 1995AD.
18- Adil fahory, AllIsaniat attavlideh attahvilia, dar altlyet, Beirut, edition 2, 
1988 AD.
19- Ibn jinny, sir sinaat al’ierab, tahqiq hasan hindavi, dar alqalem, Damas-
cus, edition, 1413AH/1993AD.
20- Mukhtar alghavz, lughat quraish, dar almeraj alddualia, Riyad, edition 1, 
1418AH / 1997AD.
21- Abu eamrw alddani, almuhkam fi naqt almusahhifi, tahqiq eizzat husn, 
wizarat alththaqafat wal’iirshad alqawmi, 1379AD.
22- Ibrahim ‘anis, fi alluhajat alarabiati, Cairo, maktabat alanglu, 2003AD.
23- Ramazan abd attvvab, fusul fi fiqh allugha, Cairo, dar altturath 1977AD.


Y
akın
 D
oğu
 Ü
nİversİtesİ
 İ
lahİYat
 F
akÜltesİ
 D
ergİsİ
,
 Yıl 2, Cilt 2, Sayı 2, Güz 2016 (211-215)
 
YAZIM KURALLARI, KISALTMALAR vE SAYFA DÜZENİNDE 
UYULMASI GEREKEN KURALLAR 
 
A. ESERLER 
Metinlerde 
1. İmla kurallarında Türk Dil Kurumu Yazım Kılavuzu’nun en son baskısı esas 
alınmalıdır. 
2. Eser “Microsoft Word” programında yazılmış olmalıdır. 
3. Metin yazı karakteri olarak Times New Roman kullanılmalıdır. 
4. Paragraf başı boşluğu bırakılmalıdır. 
5. Metin 12 punto ile yazılmalıdır. 
6. Metin 1,5 satır aralığıyla yazılmalıdır. 
7. Sayfa düzeninde word belgesinin otomatik olarak bıraktığı üst ve alt, sağ ve 
sol boşluklar esastır. 
8. Tercüme eserlerin orijinal dilindeki adı jenerik sayfalarına yazılmak üzere 
bildirilmelidir. 
 
Dipnotlarda 
9. Dipnotlar  10 punto olmalıdır. 
10. Dipnotlarda kaynak adları (kitaplar, tezler veya dergi adları) italik olmalıdır. 
11. Dipnotlarda makalelerde, makale adı tırnak içinde ve düz yazılmalıdır. 
12. Dipnotlarda yazar adı ve soyadı sırası takip edilmelidir. Detaylar için bkz. 
Şikago stili. 
13. a.g.e. kısaltması yerine kitabın anlamlı kısaltması kullanılmalıdır. 
14. Mütercim metinle ilgili açıklama yaptığı takdirde bunları bir dipnotla sayfa 
sonlarına eklemelidir. Eser çevriyazı ise hazırlayanın eklediği açıklama (haz.) 
kısaltmasıyla; başka bir dilden Türkçe’ye tercüme eserlerde ise (çev.) kısaltma-
sıyla verilmelidir. 
 
Kaynakçalarda 
15. Eserin sonunda müstakil bir kaynakça verilmelidir. Kaynakça eserin özel-
liğine göre tasnif edilebilir (Arşiv Kaynakları, Eserler, Makaleler, Ansiklopedi 
Maddeleri… 
16. Kaynakça sadece metin içinde kullanılan (bilgi aktarılan) makaleler gösteril-
melidir. 
Örnekler: 
Kitap: 
Halil İnalcık, Fatih Devri Üzerinde Tetkikler ve vesikalar, Türk Tarih Kurumu Yayınla-
rı, 4. bs., Ankara 2007, s. 115. 
Jakob Philipp Fallmerayer, Trabzon İmparatorluğunun Tarihi, çev. Ahmet Cevat Eren, 
yay. haz. Celalettin Yavuz – İsmail Hacıfettahoğlu, Türk Tarih Kurumu Yayınları, An-
kara, 2011. 
Sonraki atıflarda: İnalcık, Fatih Devri…, s. 123. 
 
Ansiklopedi Maddesi: 
M. Metin Hülagü, “Gazi Ethem Paşa”, DİA, c. 13, İstanbul 1996, s. 449.
17. Kaynakçada Ansiklopedi cilt sayısı belirtilirken, orijinalinde Roma rakamıyla 
cilt sayısı belirtilmişse Roma rakamları, yaygın rakamlar kullanılmışsa yaygın ra-
kamlar kullanılır. 


212
 
Y
akın
 D
oğu
 Ü
nİversİtesİ
 İ
lahİYat
 F
akÜltesİ
 D
ergİsİ
154
 
Y
akın
 d
oğu
 Ü
niversitesi
 i
slam
 T
etkikleri
 m
erkezi
 d
ergisi
18. Kaynakçada yer alan eser ve makale künyelerinde yazarın önce soyadı (küçük 
harflerle), sonra adı yazılmalıdır.  
19. Kaynakçadaki kitap isimleri italik yazılmalıdır. 
20. Kaynakçadaki makale isimleri tırnak içinde ve düz yazılmalıdır. 
21. Kaynakçadaki kitaplarda sayfa aralığı verilmemelidir. 
22. Kaynakçadaki makalelerin bütününe ait sayfa aralığı gösterilmelidir. 
23. Kaynakçadaki künye bilgi sıralaması aşağıda belirtilen şekilde olmalıdır:
Kitap: 
Fallmerayer, Jakob Philipp, Trabzon İmparatorluğunun Tarihi, çev. Ahmet Cevat 
Eren, yay. haz. Celalettin Yavuz – İsmail Hacıfettahoğlu, Türk Tarih Kurumu Ya-
yınları, Ankara, 2011. 
 
Makale: 
İsmail Hakkı Uzunçarşılı, “1908 Yılında İkinci Meşrutiyetin Ne Suretle İlan Edildi-
ğine Dair”, Belleten, c. XX, Nisan 1956, S. 77, s. 103-174.
Ekler – Albüm – Osmanlıca Tıpkıbasımlarda vb. 
24. Metne eklenmesi istenen resim, çizim, harita veya belgelerin bir kopyası (USB, 
DvD, CD) içerisinde ve yüksek çözünürlükte (JPG, TIFF gibi bilgisayar formatında) 
teslim edilmelidir.  
25ç. Resim ve belge türünden tüm materyaller numaralandırılmalı ve altına açıkla-
maları yazılmalıdır.  
26. Metinde sayfa aralarına eklenecek olan şekiller için uygun büyüklükte boşluk-
lar bırakılmalı veya resimlerin nereye geleceği anlaşılır bir şekilde belirtilmelidir.  
27. Resim veya şekil altı yazıları 10 punto ve italik olmalıdır. 
28. Eserde, Latin alfabesi dışında başka bir alfabeyle (Arap alfabesi, Çin alfabesi 
vb.) yazılmış bölümler metinde olması gereken yere yazar tarafından yerleştirilmeli, 
farklı olan yazı tipi Kuruma iletilmelidir. 
29. Yazarlar indekse girecek kelimelerin listesini alfabetik sıralamayla göndermeli-
dir. Sayfa numaraları grafik tasarım esnasında sayfa düzenine göre konulacaktır. 
 
KISALTMALAR 
Bu kısaltmalardan italik yazılanlar dipnotlarda da italik olmalı, küçük harfle baş-
latılanlar dipnotlarda da küçük harflerle yazılmalıdır. 
bkz.        Bakınız 
bs.        baskı 
c. – C.        cilt (Dergi ciltleri için küçük harfle, kitap ciltleri için büyük harfle) 
çev.        çeviren / tercüme eden 
ç.yazı        çeviriyazı 
DİA        Türkiye Diyanet vakfı İslâm Ansiklopedisi 
ed.        Editör 
haz.        hazırlayan 
İA.        Millî Eğitim Bakanlığı İslâm Ansiklopedisi 
s.        sayfa 
S.        sayı 
t.y.        basım tarihi yok 
vb.        ve benzerleri 
vd.        ve diğerleri 
vr. / yk.    varak / yaprak 
y.y.        basım yeri / yayınevi yok 
Yay.        Yayınları, Yayıncılık 
Y.evi        Yayınevi 


Yazım Kuralları
 
213
Yazım Kuralları 
155
yay. haz.    yayına hazırlayan 
-Sicill-i Ahvâl Defteri vb. arşiv kaynakları için Başbakanlık Arşiv Katalog sistemin-
deki kısaltmalar kullanılır. 
-a.g.e., a.g.m., ibid gibi kısaltmalar kullanılmaz.
 
SAYFA DÜZENİ 
1. Metindeki Bölümlerin dizilişi şöyle olmalıdır:
a.  Künye sayfaları (Perde veya ithaf sayfası, kitabın, yazarının (varsa tercüme eden 
veya yayına hazırlayanın) adının yazılı olduğu, kütüphane kartının bulunduğu 
sayfalar). 
b.  “İçindekiler” sayfası 
c.  varsa “Kısaltmalar” sayfası 
d.  Önsöz veya Sunuş 
e.  Giriş 
f.  Ana Metin 
g.  Bibliyografya 
h.  Dizin 
i.  Ekler
 
2. Metin içindeki uzun alıntı paragrafları sağdan soldan birer cm. daraltılır ve met-
nin normal puntosundan bir küçük puntoyla yazılır. 
3. Tercüme eserlerin orijinal dilindeki adı jenerik sayfalarına yazılmak üzere bildi-
rilmelidir. 
4. Mütercimin metinle ilgili açıklamaları bir dipnotla sayfa sonlarına konmalıdır. 
Eser çevriyazı ise hazırlayanın eklediği açıklama (haz.) kısaltmasıyla; başka bir 
dilden Türkçe’ye tercüme eserlerde ise (çev.) kısaltmasıyla verilmelidir. 
 
B. MAKALELER 
Dergi Yayın İlkeleri  
- Belleten Dergisi, uluslararası hakemli bir dergi olup, Nisan, Ağustos ve Aralık 
aylarında, yılda üç sayı yayımlanır. Dergimizde, özgün araştırma-inceleme makale-
leri, çeviri, kitap tanıtma, kongre-sempozyum haberleri ve vefeyat yayımlanır. Yazı-
ların bilimsel araştırma ölçütlerine uyması, alana bir yenilik getirmesi ve başka bir 
yerde yayımlanmamış olması gerekir. Bilimsel toplantılarda sunulmuş bildiriler, 
yayımlanmamış olmak kaydıyla kabul edilebilir. Yayım kararı çıksa dahi başka bir 
yerde yayımlandığı tespit edilen yazılar yayım listesinden çıkarılır. 
 
 - Belleten’in dili Türkçedir.  Gerektiğinde yaygın Batı dillerinde makale yayımlana-
bilir. 
- Türkçe makalelerin yazımında TDK Yazım Kılavuzu esas alınır. 
- Yazım kurallarına uygun olarak hazırlanmış yazılar, bir nüshasında yazarın ta-
nıtıcı bilgileri (ad-soyad, kurum, telefon, e-posta vb.) olmak üzere üç nüsha ve bir 
CD olarak Kurum adresine gönderilir. 
- Makalelere eklenmesi istenen resim, çizim, harita veya belgeler bir nüsha çıktı ile 
birlikte CD’de (JPG, TİFF gibi bilgisayar formatında) teslim edilmelidir. Tüm mater-
yaller numaralandırılmalı ve altına açıklamaları yazılmalıdır. 
- Çevirilerde, çeviren, makalenin yazarından izin yazısı vermelidir. Bu durumda
makale yazarına telif ücreti ödenmez. 
- Makale ve çevirilerde, metinden bağımsız olarak 200 kelimeyi aşmayacak Türkçe 
ve İngilizce özetler ile anahtar kelimeler bulunmalı ve bunların da çıktı ve CD’si 
gönderilmelidir. 


214
 
Y
akın
 D
oğu
 Ü
nİversİtesİ
 İ
lahİYat
 F
akÜltesİ
 D
ergİsİ
156
 
Y
akın
 d
oğu
 Ü
niversitesi
 i
slam
 T
etkikleri
 m
erkezi
 d
ergisi
- Makalelerin içeriği ve eklerinin (resim, çizim, harita, belge vb.) sorumluluğu yaza-
ra aittir. 
- Gelen yazılar, Yayın Çalışma Kurulu’nda incelendikten sonra, konunun uzmanı 
iki hakemin, gerekli görüldüğü takdirde üçüncü bir hakemin değerlendirmesi ve 
Yayın Kurulu’nun nihai onayıyla basılır. Yayın Çalışma Kurulu, araştırma makale-
leri dışındaki yazıları (vefeyat, sempozyum, kongre haberleri, kitap tanıtmalar vb.) 
bizzat inceleyip, hakeme göndermeden doğrudan kabul veya ret kararı verebilir. 
- Yayın Çalışma Kurulu, gerektiğinde yazıların yazım şekli üzerinde küçük düzelt-
me ve değişiklikler yapabilir. 
- Yazarlarına hakem raporu doğrultunda düzeltilmek üzere gönderilen yazılar, 
gerekli düzeltmeler yapıldıktan sonra bir raporla birlikte bir nüsha çıktı ve CD ile 
en geç bir ay içerisinde Kurum’a teslim edilmelidir. 
- Basılmama kararı verilen yazılar varsa hakem raporuyla birlikte yazarına iade 
edilir. 
- Atatürk Kültür, Dil ve Tarih Yüksek Kurumu Telif Hakkı, Yayın ve Satış Yönetme-
liğine göre yazara telif ücreti ödenir. 
- Dergide yayımlanan makalelerin yayın hakkı Kurum’a aittir. Telif hakkı sanal 
ortamda yayımlamayı da kapsar. Yazılar, izin alınmaksızın başka yerde yayımlana-
maz. 
Yazım Kuralları: 
- Yazılar, A4 boyutunda MS Word uyumlu programda Trans Baskerville veya Times 
New Roman yazı karakterinde yazılmalıdır. 
- Başlık, 12 punto, beyaz ve büyük harf olmalıdır. Başlık ortadan hizalı olmalıdır. 
Metinde ana ve ara başlıklar kullanılabilir. Ana başlıklar 10 punto, büyük harf ve 
koyu olarak sola dayalı; ara başlıklar 10 punto, koyu  ve küçük harf yazılmalı sola 
dayalı olmalıdır. Başlıklar ve paragrafların arasında 6 nk aralık bırakılmalıdır. 
- Yazar adı ve soyadı, ana başlığın altına 12nk aralık bıraktıktan sonra 10 punto, 
beyaz, büyük harf ve ortaya hizalı olarak yazılmalıdır. (*) işareti ile sayfanın altına 
unvan, adres ve e-posta bilgileri 8 punto olarak verilmelidir. 
- Metin, 10 punto, iki yana dayalı olmalıdır. Üstten: 5,8 cm, Alttan: 5,8 cm, Sağ-
dan: 4,5 cm, Soldan: 4,5 cm boşluk bırakılmalıdır. Satır arası 3 nk olmalıdır. Pa-
ragraf araları 6 nk, paragraf girintisi 0,8 cm olmalıdır. 
- Üstbilgi-Altbilgi, makalenin bir nüshasında metin üstbilgi kısmında çift sayfaya 
yazarın adı ve soyadı; tek sayfaya makalenin anlamlı kısaltılmış hali büyük harf-
le, 8 punto yazılmalıdır. Diğer iki nüshada bu alanlar boş bırakılmalıdır. Üstbilgi: 
4,45 cm, Altbilgi: 0 cm. 
- Sayfa numaraları, makalenin ilk sayfasında görünmeyecek şekilde, üstbilgi içinde 
sağ ve sol üst kenara 8 punto olarak yerleştirilmelidir. 
- Alıntılar, 5 satırı geçtiğinde paragraf girintisinden 1 cm içeriden başlatılmalı, tır-
nak içinde 1 punto küçük yazılmalıdır. 5 satırdan az olan alıntılar metin içerisinde 
italik olarak verilir. vurgulanması gereken ifadeler de italik yapılır. 
- Dipnotlar, 8 punto tek aralık yazılmalıdır. Hizalaması iki yana dayalı ve paragraf 
girintisi 0.5 cm olmalıdır. Dipnot ayıraç çizgisi olmamalıdır. Metin içindeki atıflar 
sayfa altına dipnot şeklinde 1’den başlayarak numaralandırılmalıdır. Bunun dışın-
da metin içinde atıf yapılmamalıdır. Dipnotlarda kaynaklar verilirken, kitap ve der-
gi ismi italik olmalı, makale isimleri tırnak içerisinde düz olarak verilmelidir. Dip-
notlarda, ilk geçtiği yerde kaynak künyesi tam olarak verilmeli,  daha sonra a.g.e., 
a.g.m., veya a.g.t. gibi yazarın belirlediği kısaltmalarla yazılmalıdır. Bir yazarın 
birden fazla kitap ve makalesi kullanılıyorsa ikinci eserin ilk kullanımından sonra, 
yazarın soyadı, sonra kitap veya makalenin tam veya kısaltılmış adı verilmelidir. 
Çok yazarlı kaynakların ilk geçtiği yerde yazarların tümü yazılmalı, daha sonraki-
lerde kısaltarak verilmelidir. 


Yazım Kuralları
 
215
Yazım Kuralları 
157
Örnekler: 
Kitap:  
Halil İnalcık, Osmanlı İmparatorluğu-Klasik Çağ, 1300-1600, çev. Ruşen Sezer
Yapı Kredi Yayınları, İstanbul 2009, 11. bs., s. 115. 
Sonraki atıflarda: İnalcık, a.g.e., s. 123. 
Yazarın birden fazla eseri olması halinde, sonraki dipnotlarda: İnalcık, Klasik Çağ, 
s. 123. 
 
Makale:  
İsmail Hakkı Uzunçarşılı, “Osmanlılarda İlk vezirlere Dair Mütalea”, Belleten, c. 
III/ sy. 9 [veya III/9] (1939), s. 101. 
-Kaynakça: Makalelerde kullanılan kaynak ve araştırmalar makale sonunda bu 
başlık altında gösterilmelidir. Kaynakça, bu başlık altında yeni bir sayfadan baş-
lamalı ve 9 punto yazılmalıdır. Sadece metin içinde atıfta bulunulan kaynaklar yer 
almalı ve yazarların soyadına göre alfabetik olarak düzenlenmelidir:  
İnalcık Halil, Osmanlı İmparatorluğu-Klasik Çağ, 1300-1600, çev. Ruşen Sezer, 
Yapı Kredi Yayınları, İstanbul 2009. 
Uzunçarşılı İsmail Hakkı, “Osmanlılarda İlk vezirlere Dair Mütalea”, Belleten, c. 
III/ sy. 9 [veya III/9] (1939), ss. 99-106.




Dostları ilə paylaş:
1   ...   84   85   86   87   88   89   90   91   92


Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©genderi.org 2017
rəhbərliyinə müraciət

    Ana səhifə