Köbler, Gerhard, Lateinisches Wörterbuch, A. 2009 T



Yüklə 1,11 Mb.
səhifə29/29
tarix08.08.2018
ölçüsü1,11 Mb.
#61675
1   ...   21   22   23   24   25   26   27   28   29

T‘deus, lat., M.=PN: nhd. Tydeus; Q.: Verg. (70-19 v. Chr.); I.: Lw. gr. TudeÚj (Tydeús); E.: s. gr. TudeÚj (Tydeús), M.=PN, Tydeus; entweder von idg. *steud , *teud , V., stoßen, schlagen, Pokorny 1033?; vgl. idg. *steu  (1), *teu  (1), V., stoßen, schlagen, Pokorny 1032?; oder von von gr. TÚdeia (T‘deia), F.=PN, Tydeia (Ort in Ätolien); weitere Herkunft ungeklärt?; L.: Georges 2, 3274

T‘dÆdÐs, lat., M.: nhd. Tydide, Nachkomme des Tydeus; Q.: Verg. (70-19 v. Chr.); I.: Lw. gr. Tude…dhj (TydeídÐs); E.: s. gr. Tude…dhj (TydeídÐs), M., Tydide, Nachkomme des Tydeus; s. lat. T‘deus; L.: Georges 2, 3274

T‘dÆdeus, lat., Adj.: nhd. tydidëisch; Q.: Epit. Iliad.; E.: s. T‘deus; L.: Georges 2, 3274

Tymælus, lat., M.=ON: Vw.: s. Tmælus

tympanicus, lat., M.: nhd. an der Trommelwassersucht Leidender; Q.: Plin. (23/24-79 n. Chr.); I.: Lw. gr. tumpanikÒj (tympanikós); E.: s. gr. tumpanikÒj (tympanikós), M., an der Trommelwassersucht Leidender; s. lat. tympanum; L.: Georges 2, 3274

tympaniolum, lat., N.: nhd. »Handpauklein«, kleine Handpauke; Q.: Arnob. (297-310 n. Chr.); E.: s. tympanum; L.: Georges 2, 3274

tympanissõre, lat., V.: Vw.: s. tympanizõre

tympanista, lat., M.: nhd. Handpaukenschläger; Q.: Apul. (um 125-175 n. Chr.); I.: Lw. gr. tumpanist»j (tympanist›s); E.: s. gr. tumpanist»j (tympanist›s), M., Trommler, Paukenschläger; vgl. gr. tumpan…zein (tympanízein), V., die Pauke schlagen, zerprügeln; s. lat. tympanum; L.: Georges 2, 3274

tympanistria, lat., F.: nhd. Handpaukenschlägerin; Q.: Vulg. (390-406 n. Chr.); I.: Lw. gr. tumpan…stria (tympanístria); E.: s. gr. tumpan…stria (tympanístria), F., Trommlerin, Paukenschlägerin; vgl. gr. tumpan…zein (tympanízein), V., die Pauke schlagen, zerprügeln; s. lat. tympanum; W.: ahd. timpanõra* 1, st. F. (æ), Paukenschlägerin; W.: anfrk. timparinna* 1, st. F. (jæ), Paukenschlägerin; W.: ae. timpestre, sw. F. (n), Handpaukenschlägerin, Tamburinschlägerin; L.: Georges 2, 3274

tympanÆtÐs, lat., M.: nhd. eine Art Wassersucht, Trommelwassersucht, Trommelwassersüchtiger; Q.: Veg. (um 400 n. Chr.); I.: Lw. gr. tumpan…thj (tympanítÐs); E.: s. gr. tumpan…thj (tympanítÐs), M., eine Art Wassersucht; s. lat. tympanum; L.: Georges 2, 3274

tympanÆticus, lat., M.: nhd. an der Trommelwassersucht Leidender; Q.: Pelagon. (360 n. Chr.); E.: s. tympanÆtÐs; L.: Georges 2, 3274

tympanium, lat., N.: nhd. Paukenperle; Q.: Plin. (23/24-79 n. Chr.); I.: Lw. gr. tump£nion (tympánion); E.: s. gr. tump£nion (tympánion), N., Tamburin, runde Scheibe, Machinentrommel; s. lat. tympanum; L.: Georges 2, 3274

tympanizõre, tympanissõre, lat., V.: nhd. die Handpauke schlagen; Q.: Suet. (um 75-um 150 n. Chr.); I.: Lw. gr. tumpan…zein (tympanízein); E.: s. gr. tumpan…zein (tympanízein), V., die Pauke schlagen, zerprügeln; s. lat. tympanum; L.: Georges 2, 3274

tympanotriba, lat., M.: nhd. Handpaukenschläger; Q.: Plaut. (um 250-184 v. Chr.); I.: Lw. gr. tumpanogr…bhj (tympanotríbÐs); E.: s. gr. tumpanogr…bhj (tympanotríbÐs), M., Handpaukenschläger; s. lat. tympanon; vgl. gr. tr…bein (tríbein), V., dreschen, reiben, abreiben, aufreiben; vgl. idg. *ter  (3), *terý , *terh1-, *teri , *trÐi , *trÆ , *teru , *treu , *teøh2 , V., reiben, bohren, drehen, Pokorny 1071; L.: Georges 2, 3274

tympanum, typanum, lat., N.: nhd. Handpauke, Handtrommel; Q.: Lucr. (96-55 v. Chr.); I.: Lw. gr. tÚmpanon (t‹mpanon); E.: s. gr. tÚmpanon (t‹mpanon), N., Handpauke, Tamburin; vielleicht von gr. tÚptein (t‹ptein), V., schlagen; idg. *steup , *teup , V., Sb., stoßen, schlagen, Stock, Stumpf, Pokorny 1034; vgl. idg. *steu  (1), *teu  (1), V., stoßen, schlagen, Pokorny 1032; oder zu assyr. tuppanu, Frisk 944; W.: lat.-ahd. timpana, sw. F. (n), Pauke, Handpauke; W.: ae. timpane, sw. F. (n), Handpauke, Tamburin; L.: Georges 2, 3274

Tyndareum, lat., N.=ON: Tyndaris (eine Stadt auf Sizilien); Hw.: s. Tyndaris (1); I.: Lw. gr. Tund£rion (Tyndárion); E.: s. gr. Tund£rion (Tyndárion), N.=ON, Tyndaris (eine Stadt auf Sizilien); s. lat. Tyndaris (1); L.: Georges 2, 3275

Tyndareus, lat., M.=PN: nhd. Tyndareos; Q.: Cic. (81-43 v. Chr.); I.: Lw. gr. Tund£reoj (Tyndáreos); E.: s. gr. Tund£reoj (Tyndáreos), M.=PN, Tyndareos; idg. *steud , *teud , V., stoßen, schlagen, Pokorny 1033?; vgl. idg. *steu  (1), *teu  (1), V., stoßen, schlagen, Pokorny 1032?; L.: Georges 2, 3275

TyndaridÐs, lat., M.: nhd. Tyndaride (M.), Nachkomme des Tyndareos; Q.: Cic. (81-43 v. Chr.); I.: Lw. gr. Tundar…dhj (TyndarídÐs); E.: s. gr. Tundar…dhj (TyndarídÐs), M., Tyndaride (M.), Nachkomme des Tyndareos; s. lat. Tyndareus; L.: Georges 2, 3275

Tyndaris (1), lat., F.=ON: nhd. Tyndaris (eine Stadt auf Sizilien); Hw.: s. Tyndareum; Q.: Cic. (81-43 v. Chr.); I.: Lw. gr. Tundar…j (Tyndarís); E.: s. gr. Tundar…j (Tyndarís), F.=ON, Tyndaris (eine Stadt auf Sizilien); weitere Herkunft ungeklärt?; L.: Georges 2, 3275

Tyndaris (2), lat., F.: nhd. Tyndaride (F.), Tochter des Tyndareos; Q.: Verg. (70-19 v. Chr.); I.: Lw. gr. Tundar…j (Tyndarís); E.: s. gr. Tundar…j (Tyndarís), F., Tyndaride (F.), Tochter des Tyndareos; s. lat. Tyndareus; L.: Georges 2, 3275

Tyndaritõnus (1), lat., Adj.: nhd. tyndaritanisch, zu Tyndaris gehörig; Q.: Cic. (81-43 v. Chr.); E.: s. Tyndaris (1); L.: Georges 2, 3275

Tyndaritõnus (2), lat., M.: nhd. Tyndaritaner, Einwohner von Tyndaris; Q.: Cic. (81-43 v. Chr.); E.: s. Tyndaris (1); L.: Georges 2, 3275

Tyndarius, lat., Adj.: nhd. tyndarisch; Q.: Val. Flacc. (Ende 1. Jh. n. Chr.); E.: s. Tyndareus; L.: Georges 2, 3275

Tyndarus, lat., M.=PN: nhd. Tyndareos; Q.: Lact. (um 250-317 n. Chr.); E.: s. Tyndareus; L.: Georges 2, 3275

T‘nÐs, lat., M.=ON: nhd. Tynes (Tunis); Q.: Liv. (59 v. Chr.-17 n. Chr.); I.: Lw. gr. TÚnhj (T‹nÐs); E.: s. gr. TÚnhj (T‹nÐs), M.=ON, Tynes (Tunis); aus dem Numid.?; L.: Georges 2, 3275

typanum, lat., N.: Vw.: s. tympanum

Typhæeus, lat., M.=PN: nhd. Typhoeus; Q.: Verg. (70-19 v. Chr.); I.: Lw. gr. TufweÚj (Typhæeús); E.: s. gr. TufweÚj (Typhæeús), M.=PN, Typhoeus; vgl. gr. tÚfein (t‹phein), V., Rauch machen, mit Rauch erfüllen; idg. *dheubh , V., Adj., stieben, rauchen, verdunkelt, Pokorny 263; vgl. idg. *dheu  (4), *dheøý , *dheøh2 , *dhuh2 , V., Sb., stieben, wirbeln, wehen, stinken, schütteln, Dampf (M.) (1), Hauch, Rauch, Pokorny 261; L.: Georges 2, 3275

Typhæis, lat., Adj.: nhd. typhoisch; Q.: Ov. (43 v. Chr.-18 n. Chr.); E.: s. Typhæeus; L.: Georges 2, 3275

Typhæius, lat., Adj.: nhd. typhoisch; Q.: Verg. (70-19 v. Chr.); E.: s. Typhæeus; L.: Georges 2, 3275

t‘phæn (1), lat., M.: nhd. Wirbelwind, eine Art Komet; Q.: Plin. (23/24-79 n. Chr.); I.: Lw. gr. tufîn (typhæn); E.: s. gr. tufîn (typhæn), M., Wirbelsturm, Windsbraut; idg. *dheubh , V., Adj., stieben, rauchen, verdunkelt, Pokorny 263; vgl. idg. *dheu  (4), *dheøý , *dheøh2 , *dhuh2 , V., Sb., stieben, wirbeln, wehen, stinken, schütteln, Dampf (M.) (1), Hauch, Rauch, Pokorny 261; L.: Georges 2, 3275

T‘phæn (2), lat., M.=PN: nhd. Typhon, Typhoeus; Q.: Ov. (43 v. Chr.-18 n. Chr.); I.: Lw. gr. Tufîn (Typhæn); E.: s. gr. Tufîn (Typhæn), M.=PN, Typhon, Typhoeus; vgl. gr. tÚfein (t‹phein), V., Rauch machen, mit Rauch erfüllen; idg. *dheubh , V., Adj., stieben, rauchen, verdunkelt, Pokorny 263; vgl. idg. *dheu  (4), *dheøý , *dheøh2 , *dhuh2 , V., Sb., stieben, wirbeln, wehen, stinken, schütteln, Dampf (M.) (1), Hauch, Rauch, Pokorny 261; L.: Georges 2, 3275

T‘phæneus, lat., Adj.: nhd. typhonisch; Q.: Mela (43/44 n. Chr.); E.: s. T‘phæn (2); L.: Georges 2, 3275

typhænicus, lat., Adj.: nhd. typhonartig; Q.: Vulg. (390-406 n. Chr.); E.: s. t‘phæn (1); L.: Georges 2, 3276

t‘phænion, gr.-lat., N.: nhd. eine Pflanze; Q.: Ps. Ap. (Ende 4. Jh. n. Chr.); I.: Lw. gr. tufènion (typhænion); E.: s. gr. tufènion (typhænion), N., eine Pflanze; vgl. gr. tufîn (typhæn), M., Wirbelsturm, Windsbraut; idg. *dheubh , V., Adj., stieben, rauchen, verdunkelt, Pokorny 263; vgl. idg. *dheu  (4), *dheøý , *dheøh2 , *dhuh2 , V., Sb., stieben, wirbeln, wehen, stinken, schütteln, Dampf (M.) (1), Hauch, Rauch, Pokorny 261; L.: Georges 2, 3276

T‘phænis, lat., F.: nhd. Typhonide, Tochter des Typhon; Q.: Val. Flacc. (Ende 1. Jh. n. Chr.); I.: Lw. gr. Tufwn…j (Typhænís); E.: s. gr. Tufwn…j (Typhænís), F., Typhonide, Tochter des Typhon; s. lat. T‘phæn (2); L.: Georges 2, 3275

t‘phus, lat., M.: nhd. Stolz; Q.: Eccl.; I.: Lw. gr tàfoj (typhos); E.: s. gr. tàfoj (typhos), M., Dampf (M.) (1), Rauch, Dünkel; idg. *dheubh , V., Adj., stieben, rauchen, verdunkelt, Pokorny 263; vgl. idg. *dheu  (4), *dheøý , *dheøh2 , *dhuh2 , V., Sb., stieben, wirbeln, wehen, stinken, schütteln, Dampf (M.) (1), Hauch, Rauch, Pokorny 261; L.: Georges 2, 3276

typicÐ, lat., Adv.: nhd. typisch, bildlich; ÜG.: lat. figuraliter Gl; Q.: Gl; E.: s. typicus (1); L.: Georges 2, 3276

typicus (1), lat., Adj.: nhd. typisch, bildlich, regelmäßig wiederkehrend; Q.: Cael. Aur. (5. Jh. n. Chr.); I.: Lw. gr. tupikÒj (typikós); E.: s. gr. tupikÒj (typikós), Adj., vorbildlich, figürlich; vgl. gr. tÚpoj (t‹pos), Schlag, Stoß, Bild; vgl. idg. *steup , *teup , V., Sb., stoßen, schlagen, Stock, Stumpf, Pokorny 1034; idg. *steu  (1), *teu  (1), V., stoßen, schlagen, Pokorny 1032; L.: Georges 2, 3276

typicus (2), lat., M.: nhd. mit Wechselfieber behafteter; Q.: Cael. Aur. (5. Jh. n. Chr.); E.: s. typicus (1); L.: Georges 2, 3276

typus, lat., M.: nhd. Figur, Bild, regelmäßige Wiederkehr; Q.: Cic. (81-43 v. Chr.); I.: Lw. gr. tÚpoj (t‹pos); E.: s. gr. tÚpoj (t‹pos), Schlag, Stoß, Bild; vgl. gr. tÚptein (t‹ptein), V., schlagen; idg. *steup , *teup , V., Sb., stoßen, schlagen, Stock, Stumpf, Pokorny 1034; vgl. idg. *steu  (1), *teu  (1), V., stoßen, schlagen, Pokorny 1032; W.: nhd. Typ, M., Typ, bestimmte Kategorie; W.: nhd. Type, F., Type, Letter; L.: Georges 2, 3276, Kluge s. u. Typ, Type

Tyra, lat., FlN: nhd. Tyras (Fluss in Sarmatien), Dnjestr; Q.: Mela (43/44 n. Chr.); E.: s. Tyrõs; L.: Georges 2, 3277

tyranna, lat., F.: nhd. Tyrannin, Fürstin; Q.: Script. H. Aug. (4./5. Jh. n. Chr.); E.: s. tyrannus; L.: Georges 2, 3276, Walde/Hofmann 2, 722

tyrannicÐ, lat., Adv.: nhd. tyrannisch, nach Despotenart gemacht; Q.: Cic. (81-43 v. Chr.); E.: s. tyrannicus, tyrannus; L.: Georges 2, 3276, Walde/Hofmann 2, 722

tyrranicÆda, lat., M.: nhd. Tyrannenmörder; Q.: Sen. (4 v.-65 n. Chr.); E.: s. tyrannus, caedere; L.: Georges 2, 3276

tyrranicÆdium, lat., N.: nhd. Tyrannenmord; Q.: Sen. (4 v.-65 n. Chr.); E.: s. tyrranicÆda; L.: Georges 2, 3276

tyrannicus, lat., Adj.: nhd. tyrannisch, despotisch; Q.: Cic. (81-43 v. Chr.); I.: Lw. gr. turannikÒj (tyrannikós); E.: s. gr. turannikÒj (tyrannikós), Adj., tyrannisch, königlich; s. lat. tyrannus; L.: Georges 2, 3276, Walde/Hofmann 2, 722

Tyrannio, lat., M.=PN: nhd. Tyrranio; Q.: Cic. (81-43 v. Chr.); E.: aus dem Gr.; L.: Georges 2, 3276

tyrannis (1), lat., F.: nhd. Tyrannis, unumschränkte Herrschaft, Gewaltherrschaft, Zwinggebiet; Q.: Cic. (81-43 v. Chr.); I.: Lw. gr. turann…j (tyrannís); E.: s. gr. turann…j (tyrannís), F., Tyrannis, unumschränkte Herrschaft; s. lat. tyrannus; L.: Georges 2, 3276, Walde/Hofmann 2, 722

tyrannis (2), lat., F.: nhd. Tyrannin, Fürstin; Q.: Script. H. Aug. (4./5. Jh. n. Chr.); I.: Lw. gr. turann…j (tyrannís); E.: s. gr. turann…j (tyrannís), F., Tyrannin, Fürstin; s. lat. tyrannus; L.: Georges 2, 3277

tyrannoctonus, lat., M.: nhd. Tyrannenmörder; Q.: Cic. (81-43 v. Chr.); I.: Lw. gr. turannoktÒnoj (tyrannoktónos); E.: s. gr. turannoktÒnoj (tyrannoktónos), M., Tyrannenmörder; vgl. gr. tÚrannoj (t‹rannos), M., Tyrann, Herrscher; Fremdwort aus dem kleinasiatisch-ägäischen Raum, s. Frisk 2, 947; gr. kte…nein (kteínein), V., töten, umbringen; weitere Herkunft unklar, s. Frisk 2, 33; L.: Georges 2, 3277

tyrannopolÆta, lat., M.: nhd. Bürger einer Stadt in der ein Tyrann herrscht; Q.: Sidon. (um 431-486 n. Chr.); I.: Lw. gr. turannopol…thj (tyrannopolítÐs); E.: s. gr. turannopol…thj (tyrannopolítÐs), M., Bürger einer Stadt in der ein Tyrann regiert; vgl. gr. tÚrannoj (t‹rannos), M., Tyrann, Herrscher; Fremdwort aus dem kleinasiatisch-ägäischen Raum, s. Frisk 2, 947; gr. pol…thj (políÆtÐs), M., Bürger, Staatsbürger, Stadtbürger; gr. pÒlij (pólis), F., Burg, Stadt; vgl. idg. *pel , Sb., Burg; idg. *pel  (1), *pelý , *plР, *p¢h1 , *pelh1 , V., gießen, fließen, schütten, füllen, schwimmen, fliegen, Pokorny 798; L.: Georges 2, 3277

tyrannus, lat., M.: nhd. Herr, Gebieter, Herrscher; Vw.: s. con ; Q.: Pacuv. (220-130 v. Chr.); I.: Lw. gr. tÚrannoj (t‹rannos); E.: s. gr. tÚrannoj (t‹rannos), M., Tyrann, Herrscher; Fremdwort aus dem kleinasiatisch-ägäischen Raum, s. Frisk 2, 947; W.: mhd. tiranne, sw. M., Tyrann; W.: nhd. Tyrann, M., Tyrann; L.: Georges 2, 3277, Walde/Hofmann 2, 722, Kluge s. u. Tyrann

Tyrõs, lat., M.=FlN: nhd. Tyras (Dnjestr), Dnjestr; Q.: Ov. (43 v. Chr.-18 n. Chr.); I.: Lw. gr. TÚraj (T‹ras); E.: s. gr. TÚraj (T‹ras), F.=FlN, Tyras (Dnjestr), Dnjestr; weitere Herkunft ungeklärt?; L.: Georges 2, 3277

tyrianthinus, lat., Adj.: nhd. purpurviolett; Q.: Script. H. Aug. (4./5. Jh. n. Chr.); I.: Lw. gr. turi£nqinoj (tyriánthinos); E.: s. gr. turi£nqinoj (tyriánthinos), Adj., purpurviolett?; weitere Herkunft ungeklärt?; L.: Georges 2, 3277

T‘rÆns, lat., F.=ON: Vw.: s. TÆr‘ns

T‘rinthius (1), lat., Adj.: Vw.: s. TÆrynthius (1)

T‘rinthius (2), lat., M.: Vw.: s. TÆrynthius (2)

Tyrium, lat., N.: nhd. Purpurgewand; Q.: Tert. (um 160-220 n. Chr.); E.: s. Tyrius (1), Tyros (1); L.: Georges 2, 3277

Tyrius (1), lat., Adj.: nhd. tyrisch, aus Tyros stammend, purpurn, thebanisch, karthagisch; Q.: Verg. (70-19 v. Chr.); I.: Lw. gr. TÚrioj (T‹rios); E.: s. gr. TÚrioj (T‹rios), Adj., tyrisch; s. lat. Tyros (1); W.: ahd. tÆrisk* 1, Adj., tyrisch; L.: Georges 2, 3277

Tyrius (2), lat., M.: nhd. Tyrier, Einwohner von Tyros, Thebaner, Karthager; Q.: Liv. (59 v. Chr.-17 n. Chr.); I.: Lw. gr. TÚrioj (T‹rios); E.: s. gr. TÚrioj (T‹rios), M., Tyrier, Einwohner von Tyros; s. lat. Tyros (1); W.: ahd. tÆrisk* 1, Adj., tyrisch; L.: Georges 2, 3277

t‘ro, lat., M.: Vw.: s. tÆro (1)

T‘ræ, lat., F.=PN: nhd. Tyro; Q.: Prop. (57/46-12 v. Chr.); I.: Lw. gr. Turè (Tyræ); E.: s. gr. Turè (Tyræ), F.=PN, Tyro; vgl. idg. *tÐu , *týu , *teøý , *tøæ , *tÈ , *teøh2 , V., schwellen, Pokorny 1080; L.: Georges 2, 3277

t‘ræcinium, lat., N.: Vw.: s. tÆræcinium

Tyros (1), Tyrus, lat., F.=ON: nhd. Tyros; Q.: Cic. (81-43 v. Chr.); I.: Lw. gr. TÚroj (T‹ros); E.: s. gr. TÚroj (T‹ros), ON, Tyros; phöniz. Tyros, ON, Tyros; L.: Georges 2, 3277

Tyros (2), lat., M.: nhd. Tyrier, Karthager; Q.: Verg. (70-19 v. Chr.); E.: s. Tyros; W.: as. Tyri* 1, st. M. Pl. (i?), Tyrier (Pl.); L.: Georges 2, 3277

t‘rotarÆchum, lat., N.: nhd. ein Gericht aus Käse und eingesalzenen Fischen; Q.: Cic. (81-43 v. Chr.); E.: s. gr. turÒj (tyrós), M., Käse; vgl. idg. *tÐu , *týu , *teøý , *tøæ , *tÈ , *teøh2 , V., schwellen, Pokorny 1080; gr. t£ricoj (tárichos), M., N., Eingepökeltes, Mumie; technisches Fremdwort unbekannter Herkunft, Frisk 2, 856; L.: Georges 2, 3277

TyrrhÐnia, lat., F.=ON: nhd. Etrurien; Q.: Ov. (43 v. Chr.-18 n. Chr.); I.: Lw. gr. Tu¸∙hn…a (TyrrÐnía); E.: s. gr. Tu¸∙hn…a (TyrrÐnía), F.=ON, Etrurien; s. lat. TyrrhÐnus (1); L.: Georges 2, 3277

TyrrhÐnicus, lat., Adj.: nhd. tyrrhenisch, etruskisch; Q.: Auson. (um 310-394 n. Chr.); I.: Lw. gr. Tu¸∙hnikÒj (TyrrÐnikós); E.: s. gr. Tu¸∙hnikÒj (TyrrÐnikós), Adj., tyrrhenisch, etruskisch; s. lat. TyrrhÐnus (1); L.: Georges 2, 3277

TyrrhÐnus (1), TðrÐnus, lat., M.: nhd. Tyrrhener, Etrusker; Q.: Verg. (70-19 v. Chr.); I.: Lw. gr. Tu¸∙hnÒj (TyrrÐnós); E.: s. gr. Tu¸∙hnÒj (TyrrÐnós), M., Tyrrhener, Etrusker; weitere Herkunft ungeklärt?; L.: Georges 2, 3277

TyrrhÐnus (2), TðrÐnus, lat., Adj.: nhd. tyrrhenisch, etruskisch, italisch, römisch; Q.: Verg. (70-19 v. Chr.); I.: Lw. gr. Tu¸∙hnÒj (TyrrÐnós); E.: s. gr. Tu¸∙hnÒj (TyrrÐnós), Adj., tyrrhenisch, etruskisch; s. lat. TyrrhÐnus (1); L.: Georges 2, 3277

TyrrhÆda, lat., M.: nhd. Tyrrhide, Sohn des Tyrrhus; Q.: Verg. (70-19 v. Chr.); E.: vom PN Tyrrhus; L.: Georges 2, 3277

Tyrrhigena, lat., M.: nhd. Abkömmling der Tyrrhener; Q.: Rutil. (um 417 n. Chr.); E.: s. TyrrhÐnus (1), gignere; L.: Georges 2, 3277

Tyrus, lat., F.=ON: Vw.: s. Tyros (1)

Tysdritõnus, lat., M.: Vw.: s. Thisdritõnus

Tysdrus, lat., M.=ON: Vw.: s. Thysdrus

tzanga, lat., F.: Vw.: s. zanca





Yüklə 1,11 Mb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   21   22   23   24   25   26   27   28   29




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©genderi.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

    Ana səhifə