LUCIANO DE CRESCENZO
Povijest grčke filozofije
Naslov originala
Luciano De Crescenzo
Storia della filosofia greca: I presocratici
Copyright © 1983 Arnoldo Mondadori Editore, S.p.A.
Storia della filosofia greca: Da Socrate in poi
Copyright © 1986 Arnoldo Mondadori Editore, S.p.A.
This edition published in arrangement with Grandi & Associati
S talijanskog prevela
Jelena Butković
LUCIANO DE CRESCENZO
Povijest grčke filozofije
V
Predgovor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Bilješka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
PREDSOKRATOVCI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
I. Sedam mudraca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
II. Milet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
III. Tales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
IV. Anaksimandar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
V. Anaksimen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
VI. Peppino Russo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
VII. Pitagora superstar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
VIII. Mračni Heraklit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
IX. Tonino Capone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
X. Eleja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
XI. Ksenofan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
XII. Parmenid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
XIII. Zenon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
XIV. Melis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
XV. Agrigent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
XVI. Empedoklo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .101
XVII. Gennaro Bellavista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .111
XVIII. Atena u petom stoljeću . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .119
XIX. Anaksagora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .129
Sadržaj
XX. Leukip . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .137
XXI. Demokrit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .139
XXII. Sofisti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .147
XXIII. Protagora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .151
XXIV. Gorgija iz Leontina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .155
XXV. Odvjetnik Tanucci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .159
OD SOKRATA NA DALJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .165
I. Sokrat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .167
II. Sokratovi sljedbenici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .197
III. Scisciò . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .211
IV. Platon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .215
V. Alfonso Carotenuto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .241
VI. Aristotel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .245
VI. Salvatore Palumbo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .265
VIII. Epikur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .271
IX. Stoici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .287
X. Skeptici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .303
XI. Profesor Riccardo Colella . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .309
XII. Neoplatonisti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .315
XIII. Renato Caccioppoli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .321
Kazalo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 327
Karta 1. Dio Italije pod upravom stare Grčke
JADRANSKO MORE
JONSKO MORE
KAL
ABR
IJA
SICILIJA
KAMPANIJA
APU
LIJA
BAZILIKATA
1
Dragi Salvatore1,
ti si filozof a da toga i nisi svjestan. Filozof si jer se na posve osoban
način suočavaš sa životnim problemima. Imajući to na umu, držim da
ti može koristiti poznavanje povijesti grčke filozofije, i to me nagnalo da
je napišem i predam tebi na uporabu. Pokušat ću jednostavnim riječima
opisati razmišljanja i život prvih filozofa.
Zašto baš grčkih? Počnimo s time, dragi Salvatore, da ti nisi
Ta lijan, nego Grk. Da gospodine, ponavljam, Grk, i još ću dodati,
Atenjanin. Grčka je, ako je shvatimo kao način življenja, prostrana
mediteranska zemlja, obasjana suncem i povezana ćakulom, a prostire
se, barem kad je riječ o našoj »čizmi«, sve do obala Volturna2. Iza
te granice, u zemljopisnom smislu i po načinu života, žive Rimljani,
Etruščani i Srednjoeuropljani, ljudi toliko različiti od nas da s njima
ne uspijemo uvijek naći zajednički jezik. Kako bi bolje razumio bit te
različitosti, pozivam te da porazmisliš o jednom glagolu, koji postoji u
grčkom jeziku i za koji ne postoji odgovarajući izraz u drugim jezicima,
pa je neprevodiv, osim ako se ne pribjegne složenim rečenicama. Taj
glagol je »agorazein«.
»Agorazein« znači »poći na trg da bi se čulo što se govori«,
dakle govoriti, kupovati, prodavati i sresti prijatelje; a znači i izaći iz
kuće bez neke određene nakane, šetkati po suncu čekajući vrijeme za
objed, drugim riječima, kako bi se reklo u našem kraju, »intalliarsi«,
1 Salvatore je »podzamjenik vratara« u Petrarkinoj ulici 58 u Napulju, gdje živi prof. Gennaro Bel
lavista, pripovjedač autorove knjige
Tako je govorio Bellavista (Cosi parlò Ballavista, Mondadori,
Milano 1977.).
2 Rijeka u regiji Campagna, »dijeli« Italiju na sjevernu i južnu.
Predgovor
2
POVIJEST GRČKE FILOZOFIJE
odnosno dangubiti i stopiti se s ljudskom magmom sačinjenom od
gesta, pogleda i žamora. »Agoràzonta«, napose, particip je spome
nutog glagola i opisuje način hoda onoga tko prakticira »agorazein«,
to jest korača polagano, s rukama na leđima i ne ide gotovo nikada
pravocrtno. Stranac koji bi se zatekao, zbog posla ili turistički, u nekom
grčkom kraju, bilo to u Korintu ili u Pozzuoli3, začudio bi se vidjevši
toliko ljudi kako hodaju goredolje ulicom, zastajkujući svaka tri koraka
da bi glasno porazgovarali i onda nastavljaju da bi uskoro opet zastali.
On bi pomislio da je neki praznik, a zapravo prisustvuje uobičajenom
prizoru »agorazein«. Dakle, na grčku je filozofiju u mnogome utjecao
taj peripatetički običaj južnjaka.
— Dragi Fedre — kaže Sokrat — kamo ideš i odakle dolaziš?
— Bio sam s Lisijom, Kefalovim sinom, o Sokrate — odgovara
Fedar — i sad idem u šetnju izvan zidina. Tako, prema savjetu našeg
zajedničkog prijatelja Akumena, prođem nekoliko koraka po svježem
zraku, jer, kako on veli, okrepljuju više nego šetnja pod lukovima.
Eto kako počinje jedan od najljepših Platonovih dijaloga:
Fedar.
Istina je da ti Atenjani nisu radili ništa produktivno; šetali su, razgo
varali, raspravljali o Dobru i Zlu, ali da bi štogod radili, izradili nešto
praktično što bi mogli prodati ili koristiti, o tome ni riječi. S druge
strane, treba imati na umu da je u to vrijeme Atena imala oko dvadeset
tisuća građana i lijepih oko dvjestotinjak tisuća građana drugog reda,
odnosno robova i meteka4. Znači, postojao je netko tko je mislio na
rad i napredak. Naprotiv, oni, Atenjani, nisu još bili zaraženi virusom
potrošačkog društva, s malim su bili zadovoljni i mogli su ugađati svo
jem duhu i uživati u razgovoru.
Ali, vratimo se filozofiji i tome odakle ova moja nakana.
Filozofija je nužna potreba ljudskog života i korisna je u proble
mima s kojima se čovjek svakodnevno suočava, ali nažalost, taj nauk
nije bio obvezan, kao što je, primjerice, služenje vojske. Kad bih mogao,
uveo bih je u program srednjih škola, ali, bojim se da je, budući da je
smatraju zastarjelim predmetom, žele zamijeniti modernijim »humani
stičkim i društvenim znanostima«. To je kao kad bi ukinuli aritmetiku,
jer već i trgovci zbrajaju uz pomoć računala.
3 Četvrt u Napulju.
4 Meteci — stranci koji su se naselili u Ateni.
PREDGOVOR
3
Ali što je u stvari ta filozofija? Hm, tako naprečac nije jednostav
no dati definiciju. Čovjek je dostigao vrhunce civilizacije preko dvije
osnovne discipline: znanosti i religije. Dok znanost, pribjegavajući razu
mu, proučava prirodne pojave, religija, zadovoljavajući intimnu potrebu
ljudske duše, traži apsolutno, nešto što nadrasta sposobnost spoznaje
putem osjetila i uma. Dakle, filozofija je nešto na pola puta između
znanosti i religije, bliža jednoj ili drugoj, ovisno o tome radi li se o ta
kozvanim filozofima racionalistima ili onima koji su skloniji mističnom
viđenju stvari. Za Bertranda Russella, engleskog filozofa racionalističke
škole, filozofija je neka vrsta ničije zemlje, između znanosti i teologije,
izložena napadu obiju.
Ti, najdraži Salvatore, kako nisi završio srednju školu, o filozo
fiji baš ništa ne znaš. Ali nemoj klonuti duhom; nisi jedini. Istina je
da nitko ne zna ništa o filozofiji. U Italiji, samo primjera radi, od 56
milijuna stanovnika, jedva bi njih 150 tisuća sastavilo kratku rečenicu
o osnovnim razlikama u razmišljanjima Platona i Aristotela (praktički
samo profesori filozofije i učenici koji se spremaju za ispit). Većina
ostalih, koji su završili klasičnu gimnaziju, ograničili bi se na priču o
platonskoj ljubavi i rekli bi da se radi o onom tipu sentimentalnog
odnosa muškarca i žene kad, nažalost, ne idu u krevet, iako je o tom
argumentu dobri Platon razmišljao mnogo šire i slobodnije.
Za to da se filozofija smatra nekom vrstom »crne rupe« u obra
zovanju prosječnog Talijana, netko bi ipak morao biti kriv; držim da
najveći krivac nije sama materija, teška i nerazumljiva, koliko stručnjaci
iz tog područja koji su, namjerno i po dogovoru, odlučili da je što
manje podijele s drugima. Naravno, nisam čitao sve povijesti filozofi
je tiskane u Italiji, no među onima koje su mi došle pod ruku, osim
Povijesti zapadne filozofije Bertranda Russella, uvijek sam nailazio na
ozbiljne poteškoće u odgonetanju stručnih tekstova profesora. Katkad
posumnjam da su ih autori pisali za kolege umjesto za studente filo
zofije.
Problem stručnog izražavanja stara je muka od koje pati svaka
gra na znanosti (htjedoh reći »ljudska spoznaja«, ali sam se sjetio da
ti pojam »spoznaja« nije poznat, pa sam se odlučio za poznatiju riječ).
Otkako je svijeta i vijeka, uvijek je netko izgovarao svoj »abrakadabra«
kako bi zbunio neupućene, počevši od egipatskih svećenika prije pet
tisuća godina pa nadalje, preko svih mogućih vračeva i čarobnjaka,
4
POVIJEST GRČKE FILOZOFIJE
sve do naših primarijusa po bolnicama, koji, kada ih intervjuiraju na
televiziji nikada ne koriste izraz »vrućica«, nego biraniji »tjelesna
tem peratura«.
Stručno izražavanje čini važnijim i moćnijim onoga tko se njime
služi. Danas sve grupe, društva ili udruženja imaju svoj vlastiti jezik.
Ta loša navika poprimila je neslućene razmjere. Na aerodromima, pri
mjerice, kada se najavljuje kašnjenje aviona, uglavnom se čuje: »Zbog
kašnjenja dolaznog zrakoplova na letu AZ 642, i tako dalje…« Baš me
zanima govori li službenik koji izgovara tu frazu tako i u svojoj kući ka
da se, spremajući se na put, obraća svojoj ženi: »Katarina, sutra ujutro
trebam otputovati u Milano, letjet ću zrakoplovom u devet i pedeset
i pet.« Ma, nikako; kad govori ženi koristi riječ »avion«, a za nas,
sirote korisnike, on čuva riječ »zrakoplov«, a čini to zato što zna da
kad »obični putnik« čuje riječ »zrakoplov«, ukoči se od te ozbiljnosti
i nema više hrabrosti prosvjedovati zbog kašnjenja. Otprilike, kao da
mu netko kaže: »Ma baš se ti razumiješ u kašnjenje, neznalico jedna!
Jesi li svjestan da nemaš pojma ni kako je načinjen zrakoplov! Šuti i
zahvali Bogu što smo ti uopće išta rekli!«
Drugi primjer: kada je u Napulju harala kolera, zarazu su pripisali
morskim školjkama. Na televiziji su međutim za školjke upotrijebili
izraz »mitili« i tako se dogodilo da su Napolitanci, ne znajući što su
mitili, mirno nastavili jesti školjke. Drugi put, kad sam bio u kući svo
jeg krojača Saveria Guardascionea i gledao s njim vijesti na televiziji, i s
njegovim mješancem Papilucciom, kojega je Saverio našao u predgrađu
Napulja dan poslije potresa, spiker je govorio: »Bjegunca su pronašli
uz pomoć kinofilskih jedinica…« Na to me Saverio zapita: »Prof, što
su to kinofilne jedinice?« »To su psi«, odgovorih mu da bih pojedno
stavio stvar. »O Isuse«, zavapi Saverio, »ja sam u kući držao kinofilnu
jedinicu više od godine dana i pojma nisam im’o!« Papiluccio shvati da
govorimo o njemu i mahne repom u znak zahvalnosti.
A o političarima da se ne govori! Oni su ogledni primjer kompli
ciranog izražavanja kojeg je svrha sačuvati njihovu moć. Jednom sam
na televiziji čuo političara kako govori: »Nesumnjivo u Italiji imamo
problem devizionalne monete, parcijalno riješen emisijom supsticional
nog papira«. Htio je reći kako nema dovoljno sitnog novca u optje
caju i da se moraju upotrijebiti miničekovi. E pa, vjeruj mi, da radim
izravan prijenos svukao bih ga i šibao sve dok jasno ne bi izgovorio
PREDGOVOR
5
nerazumljivu rečenicu! Nevolja je u tome što se stručnjaci boje da bi
jednostavnost izražavanja mogla biti protumačena kao neznanje. A da
ti ne spominjem što biva kad netko o njihovoj materiji govori jedno
stavno i neopterećeno; odmah ti prilijepe etiketu »popularizatora«,
krive usta i frču nosom, kao da glagol »popularizirati« širi neki strašni
smrad. Istina je da nitko od njih ne ljubi svoje bližnje i da im je više
stalo do vlastite slike o sebi nego do toga da znanje dopre u sve slojeve
pučanstva.
Mi u Italiji majstori smo dosade kada je o kulturi riječ. Dovoljno
je posjetiti neki naš muzej; prostrani hodnici, svi isti i uvijek pusti,
kipovi i slike bez ikakvih natuknica, bezvoljni čuvari u očekivanju mi
rovine, tišina kakve nema ni na grobljima. Kakva razlika u usporedbi
s američkim! Uzmimo, na primjer, Prirodoslovni muzej u New Yorku.
Svi se zabavljaju, veliki i mali, obrazovani i nepismeni. U muzeju su
barovi, restorani, videofilmovi koji ti objašnjavaju zašto i kako, ekrani
s rekonstruiranim prapovijesnim predjelima, dinosauri koji škljocaju
zubima, indijanski kanui, Bik Koji Sjedi i vesla. U redu, takav muzej
više podsjeća na Walta Disneya nego na Darwina, ali bogme posjetilac
u njemu provede čitav dan i kad izađe, nešto je naučio.
Polazeći od toga, u inat znanstvenicima, htio bih ti pokazati kako
ponekad i grčka filozofija može biti zabavna i razumljiva. Posebice će
ti neki filozofi, kad ih malo bolje upoznaš, postati tako bliski da ćeš ih
uspoređivati s osobama koje poznaješ. Aristotelovci, platonovci, sofisti,
skeptici, epikurejci, cinici, kirenaici, mogli bi ti postati lakši pri upozna
vanju neke osobe nego njihovi horoskopski znakovi. Ne treba poricati
— mi smo izravni potomci te gospode! Kada je 1184. pr. Kr.5 završio
Trojanski rat, da li zbog oluja koje su ih pratile na povratku ili zbog
straha, grčki junaci i trojanski izbjeglice razbježali su se svuda po oba
lama Mediterana i sagradili gradove i sela stvarajući tako pretpostavke
o našem podrijetlu. U kasnijim stoljećima, kada su Peloponez i Atiku
»posjećivale« barbarske horde sa sjevera, Grcima je postalo »gusto«
u njihovim kućama pa su odlučili preploviti more kako bi stvorili, po
uzoru na svoju domovinu, druge pòleis, to jest druge gradove u koji
ma su postojali Templum (glavni hram), Agorà (središnji trg), Pritanej
(gradska vijećnica), Teatar, Gombaonica, i tako dalje. Iz toga možemo
5 Taj nepotvrđeni datum pada Troje utvrdio je Eratosten, ali njegov račun nije baš izvjestan.
6
POVIJEST GRČKE FILOZOFIJE
zaključiti da je za povijest zapadne misli stara Grčka predstavljala ono
što je za svemir bio Big Bang, Veliki prasak, nakon kojega su nastale
galaktike i zviježđa. Da nije bilo grčke civilizacije, mi bismo danas bili
pod utjecajem orijentalnog učenja, a onda bismo, vjeruj mi, dragi moj
Salvatore, tanko kakali! Baš tako, jer trebaš znati da je južno od Grčke,
nadesno, gledajući Mediteran, strašni Bliski istok, čudna zemlja gdje
svi ljudi od malena odrastaju njegujući religiju kao hobi. E sad, da nije
bilo toliko ratova u kojima su srećom pobijedili naši (kod Plateje protiv
Perzijanaca i onaj kod Poitiersa protiv muslimana)6 te znatnog otpora
grčke racionalnosti, naslijeđene od starih filozofa predsokratovaca, nit
ko se od nas ne bi spasio pred azijatskim napadom i vjerojatno bismo
danas svi, u podne, bili pognuti, licem prema zemlji, u pravcu Meke.
Bogu hvala, starim grčkim gradovima nisu upravljali svećenici, kao što
je to bilo kod Egipćana i AsiroBabilonaca, nego grupe aristokrata koje
su slabo marile za molitve i misticizam. I kad smo već kod religije, da
vidimo kakav je bio njihov odnos prema bogovima.
Prvo: bogovi nisu bili svemoćni. Čak ni Zeus, vladar Olimpa,
nije mogao činiti sve što je htio. Nad njim i svim ostalim božanstvima
vladala je sudbina (fatum), ili, kako nas uči Homer, anánke (nužnost,
neminovnost). To o ograničenoj moći bogova, i uopće tirana, jako je
poučno za demokraciju koju smo naslijedili od predaka. Prema grčkom
filozofu, dobro se poistovjećuje s mjerom.
Drugo: vjera u Grčkoj nije bila previše bogobojazna. Bogovi su
imali gotovo sve mane smrtnika; svađali su se, opijali, lagali, jedni
druge varali i slično. Stoga se ne treba čuditi što je poštovanje naroda
prema takvim božanstvima bilo prilično umjereno. Častili ih jesu, ali
bez pretjerivanja. Gotovo ništa u usporedbi s Jahvom, koji je tjerao
strah u kosti Židovima. Prisjetimo se da je sjedište bogova, Olimp, bilo
na vrhu planine a ne na nebu, kao u ostalim religijama koje zahtijevaju
štovanje, što znači da se Grci nisu bojali da će ih netko kontrolirati.
Inzistiram na vjerskom aspektu u staroj Grčkoj jer je upravo taj
prijelaz od praznovjernog svijeta mistike k onom znanstvenom, prvih
promatrača prirode, obilježio datum nastanka filozofije. Nije slučajno
prvi filozof u povijesti bio Tales iz Mileta, odnosno astronom čija je
6 Za one koji žele znati više, treba precizirati da su bitku kod Plateje 479. pr. Kr. dobile grčke legije
sa zapovjednikom Pauzanijem, dok je u onoj kod Poitiersa 732. g. trijumfirao Karlo Martel.
PREDGOVOR
7
specijalnost bila pomrčina Sunca, ako filozofom ne smatramo svakoga
tko uspije izraziti misao iznad one o neposrednim materijalnim potre
bama, jer bismo u tom slučaju morali datum početka filozofije poma
knuti barem četrdeset tisuća godina unatrag, u doba starijeg paleolitika.
Zamišljam prizor: Hunu je one noći bio sretan, sve se odvijalo
kako je želio; uspio je uloviti mladog srndaća, čije je meso mekano i
ukusno, razrezao ga je svojim oštrim kamenom i polagano ispekao na
vatri. I Hana, njegova žena, najela se do sita. Poslije su vodili ljubav.
Zatim je Hana ušla u pećinu, a on je ostao vani i razmišljao. Bilo je vrlo
toplo i nije mu se spavalo. Ispružio se na travi i promatrao zvjezdano
nebo. Bila je kolovoška noć bez mjeseca. Tisuće i tisuće svijetlih točkica
treperilo je iznad njegove glave. Kakve su to žeravice? — pitao se Hunu.
Tko ih je upalio gore na nebu? Neki golem div? Nekakav bog? Eto
kako se zajedno rađaju religija i znanost, strah pred nepoznatim i žeđ
za znanjem i, dakle, filozofija.
Luciano de Crescenzo
9
Još u osnovnoj školi volio sam sate za razonodu. U gimnaziji sam
nestrpljivo čekao sat tjelesnog i vjeronauka. Zatim, tijekom godina,
na seminarima i poslovnim sastancima, radovao sam se pauzi za ka-
vu u deset sati. Imajući to na umu, smatrao sam ispravnim ubaciti
među grčke filozofe neke »svoje filozofe« čija imena nisu poznata,
ljude kao što su Peppino Russo i Tonino Capone. Oni bi trebali biti
satovi odmora, čitatelju na razonodu. Nakladnik je, pak, bojeći se
da ih neki površni student ne bi zamijenio s pravim filozofima i učio
o njima za ispit, tiskao tekstove o njima drukčijim slogom.
Bilješka
PREDSOKRATOVCI
Ovo opisujem onako kako se meni čini da je
istinito jer predaje su Grka proturječne i čine mi se
smiješnima .
Hekatej fr. 1 Jacoby
13
Sedam mudraca bilo je, zapravo, dvadeset i dva, to jest: Tales, Pitak,
Bijant, Solon, Kleobul, Kilon, Perijandar, Mizon, Aristodem, Epimenid,
Leofant, Pitagora, Anakars, Epiharm, Akusilaj, Orfej, Pizistrat, Ferekid,
Hermion, Las, Panfil i Anaksagora.
To nas ne treba čuditi. Mudraca, koje navode sveti tekstovi, ima
tako mnogo zbog pogreške povjesničara filozofije koji se nisu nikada
uspjeli dogovoriti oko imena, ili, bolje rečeno, složili su se samo oko
prva četiri, to jest Talesa, Pitaka, Bijanta i Solona (koji bi, dakle, trebali
predstavljati filozofsku reprezentaciju) dok je ostalih osamnaest nosilo
»majice« rezervnih igrača na klupi. Osim toga, oduvijek postoje oni
koji su, sastavljajući tu listu, »dodavali loptu« nekom svojem prijatelju
i upisivali ga, možda čak nekog viđenijeg političara toga vremena, kao
što bih ja sada na listu sedam mudraca rado dodao premijera Craxija7
da bih mu se dodvorio.
Šalu na stranu, mislim da sam jednog mudraca zaista i upoznao.
Zvao se Alfonso, štoviše don Alfonso i bio je voditelj prostora za bilijar
u napuljskom naselju Fuorigrotti. I sam njegov izgled u potpunosti je
odgovarao toj ulozi: postariji, s bradom, sijed i šutljiv. Ako bi ponekad
i progovorio, bio je škrt na riječima, odmjeren, sažet i odlučan. Kad bi
ga igrači pozvali da odredi čiji je bod, približio bi se bilijarskom stolu,
promatrao kugle kao da ih je već vidio u tom položaju i rekao bi samo
»bijela« ili »crvena« i ništa drugo. Kažeš: kako znaš da je bio mudrac
ako ga nikada nisi čuo govoriti? Znam, ili točnije rečeno, osjećam. U
očima don Alfonsa ocrtavao se proživljeni život, život u kojem se, vje
7 Bettino Craxi (1934. — 2000.) — sekretar Socijalističke partije Italije, predsjednik talijanske vlade
od 1983. do 1987.
I.
Sedam mudraca
POVIJEST GRČKE FILOZOFIJE/PREDSOKRATOVCI
14
rujem, svašta događalo. Siguran sam da bi on, da sam mu se u nekoj
potrebi obratio, našao riječi utjehe. Možda bi, kao u onoj igri kuglama,
neko vrijeme šutio, a onda me samo jednom riječju prosvijetlio.
I mudraci su malo govorili; lakonski, kako se obično kaže. »Kada
znaš, šuti« (Solon), »Neka ti je mrzak brz govor« (Bijant), »Budi
pohlepan u slušanju, ne u pričanju« (Kleobul), »Neka ti jezik ne trči
ispred misli« (Kilon). Te nas misli navode na zaključak da se u to vri
jeme mudrim smatrala odmjerenost u govorenju. Smatra se da su zbog
te sposobnosti sažetog izražavanja mudraci smislili poslovice. Neke od
tih maksima i danas se koriste, primjerice »Kad biraš ženu i prijatelje,
odaberi sebi ravne«, a česta je i »moglie e buoi dei paesi tuoi«8.
Zahvaljujući maksimama, to jest poslovicama, glas o sedam mu
draca brzo se širio od grada do grada i, iako tada nije bilo javnih me
dija, nije bilo nikoga u staroj Grčkoj tko nije znao sve o životu, smrti i
čudima Talesa i družine. Njihove su riječi koristili očevi u odgoju djece,
često su ih upotrebljavali u političkim govorima i na sudovima; njihove
pjesme pjevale su se na proslavama i, za razliku od onih današnjih s
festivala u Sanremu, bile su pune moralnih pouka. Posebno se sjećam
jedne Kilonove s refrenom: »Na kamenu se kuša zlato, a čovjeka se
iskušava na zlatu.«9
Od svih dvadeset i dvojice meni je najsimpatičniji Pitak iz Miti
lene. Diogen Laertije10 pripovijeda kako je, osim što je bio mudar, bio
i vješt vojskovođa, pa su mu sugrađani, kad se povukao u mirovinu,
da bi mu zahvalili za sve što je učinio za domovinu, poklonili velik
posjed i njemu u čast nazvali ga Pitakija. No Pitak nije htio postati
veleposjednik i prihvatio je samo onoliko koliko mu je bilo potrebno
za život rekavši: »Malo je više od svega.«
Navest ću najpoznatije izreke Pitaka iz Mitilene: »Ne govori o
onom što ćeš započeti«, »Teško je biti dobar«, »Hvali more, drž’
se kraja« i, naročito, »Podnesi ako te malo ošteti tvoj bližnji«. Ta
posljednja izreka mogla bi biti jedanaesta zapovijed za napolitanski
puk, ako ni zbog čega drugog, onda zato što slavi osnovnu vrlinu: to
8 Odaberi ženu i kupi volove iz svoga kraja.
9 Ovaj i sljedeći citati iz djela Diogena Laertija preuzeti su iz: Diogen Laertije,
Životi i misli istaknutih
filozofa, Nova Akropola, Zrinski, Čakovec, 2008.
10 Diogen Laertije — grčki pisac iz 3. stoljeća čije je djelo
Životi i misli istaknutih filozofa u deset knjiga
temelj za proučavanje grčkih filozofa.
SEDAM MUDRACA
15
leranciju. Samo zahvaljujući toleranciji, zapravo, moguće je prihvatiti
suprotno načelo, koje glasi: »Ne smetaj mnogo svojem bližnjem«, što,
kako stoje stvari, nije toliko maksima koliko ozbiljan problem onome
tko je prisiljen živjeti u našem kraju.
Postoji anegdota o sedam mudraca koja je tako zabavna i poučna
da nije potrebno ispitivati je li istinita. Priča se da su jednom poželjeli
»skoknuti« u Delfe do Apolonova proročišta i da ih je ondje, uza sve
počasti, primio najstariji svećenik. On je, vidjevši tu »kremu« grčke
mudrosti, iskoristio priliku i zamolio ih da uklešu po jednu maksimu u
zidove hrama. Prvi se odazvao Kilon iz Sparte11, zatražio ljestve i iznad
samog ulaza u hram napisao poznate riječi: »Upoznaj samoga sebe«.
Jedan za drugim, svi su nešto napisali.12 Kleobul i Perijandar, prvi s
desne a drugi s lijeve strane vrata, uklesaše slavne riječi: »Najbolja je
mjera« i »Najljepša stvar na svijetu je smirenost«. Solon skromno
odabere polumračan kut predvorja i napiše: »Nauči slušati i naučit ćeš
zapovijedati«. Tales ostavi svoj trag na vanjskom zidu hrama kako bi svi
hodočasnici, dolazeći sa Svetog puta, odmah iza zavoja ugledali natpis
»Sjeti se prijatelja!« Pitak, poznati čudak, klekne pred Pitijinim tro
nošcem i u pod ukleše nerazumljivu rečenicu: »Vrati zalihu (višak)«.
Zadnji je ostao Bijant iz Priene, koji na čuđenje prisutnih stane govoriti
da danas baš nije nadahnut i da, ukratko, ne zna što bi napisao. Kolege
su ga počeli nagovarati, ali je Bijant ostao neumoljiv. Što su oni više
govorili: »Hajde, Bijante, sine Teumatov, ti koji si najmudriji od nas,
ostavi budućim posjetiteljima ovoga hrama trag svojega uma!«, to se
on više skanjivao govoreći: »Prijatelji moji, poslušajte me, za sve nas
je bolje da ništa ne napišem«. Povucipotegni, toliko su navaljivali da
siroti mudrac u jednom trenutku popusti i ne mogavši izbjeći nagova
ranje, drhtavom rukom dohvati dlijeto i napiše: »Većina ljudi je zla«.13
Čitajući na brzinu, to izgleda kao obična fraza, ali, gospodo moja,
ta Bijantova maksima najdramatičniji je sud koji je izrekla grčka filozo
fija. »Većina ljudi je zla« bomba je koja može uništiti svaku ideologiju.
To je kao kad čovjek uđe u samoposluživanje i iz velike piramide nasla
ganih staklenki s pekmezom uzme jednu iz najdonjeg reda; sve ostale se
sruše. Sruši se načelo demokracije, pravo glasa, marksizam, kršćanstvo
11 Diogen Laertije, nav. dj.
12 Isto.
13 Isto.
POVIJEST GRČKE FILOZOFIJE/PREDSOKRATOVCI
16
i sve doktrine zasnovane na ljubavi prema bližnjem. Gubi partiju Jean
Jacques Rousseau i njegova teorija da je »čovjek dobar po prirodi«, a
pobjeđuje Thomas Hobbes i njegov slogan
homo homini lupus14 .
Znam da naše plemenito srce ne želi prihvatiti Bijantov pesimi
zam, iako negdje u dubini duše osjećamo da je stara luda bila u pravu.
Tko god je bio na nogometnom stadionu, poznaje pravo lice gomile.
Nije se slučajno u starom Rimu poraženi gladijator nadao milosti cara
a ne publike, jer je »palac prema...« bio konačna presuda.
Cives roma-
nus odlazio je u Kolosej, zajedno s obitelji, s jasnom nakanom da vidi
što više ubijenih ljudi, a to, u određenoj mjeri, vrijedi i danas. Mislim
kako nema sumnje da je čovjek najokrutniji stvor. Jedinu nadu pruža
nam Bergson kada kaže da čovječanstvo, polako ali sigurno, postaje sve
bolje. Sačekajmo strpljivo i vjerujmo svi u 3000. godinu.
Možda bi se i drukčije mogla protumačiti Bijantova maksima;
većina ljudi je zla, samo dok su u većini. Drugim riječima, osobe uzete
pojedinačno, sve bi trebale biti dobre, ali pretvore se u zvijeri kada se
stope s masom. Ne znam kako vi, ali ja sam, dragi moji čitatelji, uvijek
težio biti manjina i pitam se jesam li izbjegavao masu kako me ne bi
zarazilo kolektivno zlo ili, obratno, da bih bolje izrazio svoju zloću u
odnosu prema puku? Je li to samo moj osobni snobizam? Strah da se
ne izgubim u krdu? Antidemokratski rasizam onoga koji vjeruje da
pripada grupi »malobrojnih, ali dobrih«? Bojim se mogućih odgovora.
U petom stoljeću prije nove ere jedan anonimni Atenjanin, vjero
jatno neki politički neistomišljenik, napisao je knjižicu15, koju je nedav
no objavio nakladnik Sellerio, naslovljenu
Demokracija kao nasilje. Radi
se o dvojici građana koji, bez dlake na jeziku, razgovaraju o novom
demokratskom režimu uspostavljenom u Ateni. Kaže jedan: »... među
boljima postoji minimum neobuzdanosti i nepravednosti i maksimum
sklonosti dobroti; dok kod ostatka puka postoji maksimum neznanja,
nereda i zloće, jer ih bijeda gura u sramotno ponašanje, a tu je još i
slabo obrazovanje i neotesanost koja u nekim slučajevima nastaje iz
neimaštine...«
Taj odlomak vjerojatno predstavlja najstariju kritiku demokratskog
modela i znakovito je primijetiti kako njegov autor, iako je čisti reak
14 Čovjek je čovjeku vuk.
15 Djelce je otkriveno u djelima Ksenofonta, prijatelja Tridesetorice tirana, dakle neprijatelja atenske
demokracije.
Karta 2. Jonska obala
CRNO MORE
E
G
E
JS
K
O
M
O
R
E
TRAKIJA
KALEDONIJA
FRIGIJA
EOLIJA
KARIJA
JO
NIJ
A
MIZIJA
LEZBOS
SAMOS
RODOS
HIOS
POVIJEST GRČKE FILOZOFIJE/PREDSOKRATOVCI
18
cionar, ne okrivljuje toliko narod, koji, kako kaže, »pokušava sam sebi
pomoći«, koliko one koji »iako ne potječu iz naroda, radije djeluju u
gradu kojim upravlja narod a ne odličnici, jer su svjesni da mogu lakše
prikriti svoj lopovluk u demokratskom ozračju nego u oligarhiji.«
Što se tiče sedam mudraca, shvatio sam da treba ipak biti pomalo
sumnjičav prema mudrosti; ona je često u suprotnosti s idealizmom.
Mudrost nije drugo do dobar ukus, odnosno dobro poznavanje života,
dok idealizam predstavlja neodoljivu vjeru u bolju budućnost. Mudrost
govori o ljudima kakvi jesu, idealizam ih radije zamišlja onakvima ka
kvima bi želio da budu. Vi odaberite između ta dva načina shvaćanja
života.
Dostları ilə paylaş: |