22
Boğazlarda bərabər hüquqlara malik olmasını tələb edərək İngiltərəni müdafiə
etdilər. İngiltərə,
bir qayda olaraq, Boğazlar üzərində beynəlxalq nəzarəti
saxlamağa çalışırdı. Lord Stenhon öz çıxışında sübut etməyə çalışırdı ki,
"beynəlxalq yol" olaraq Boğazlardan istifadə qaydalarına nəzarət hüququ
"beynəlxalq orqana" məxsus olmalıdır (23). Lakin türklər bu ideyanın əleyhinə
çıxdılar və konfransın digər iştirakçıları da bu məsələdə onları müdafiə etdilər.
Montrö konfransında əvvəlki hazırlıqlara uyğun olaraq Sovet nümayəndə
heyətinin başçısı M.Litvinov öz çıxışında bildirdi ki, Qara dəniz dövlətlərinin
təhlükəsizliyinə ən yaxşı təminat Boğazlarda və Qara dənizdə ticarət gəmilərinin
qeyri-məhdud hərəkətində, qeyri-sahil dövlətlərinin hərbi gəmilərinin üzünə
boğazların tam bağlanmasındadır. Ona görə də Qara dənizə yollanan gəmilərin
sayı və su tutumu nə qədər məhdudlaşdırılsa, Avropa və Asiyanın bu sahəsində
təhlükəsizlik bir o qədər çox təmin edibcəkdir.(24) Əlbəttə, bu bir tərəfdən
Türkiyənin təhlükəsizliyi üçün yaxşı idisə, digər tərəfdən Sovet nümayəndələri
Qara dənizdən sahilyanı ölkələrin, o cümlədən SSRİ-nin hərbi donanmasının
çıxışına məhdudiyyət qoyulmasına tərəfdar deyildilər. Buna cavab olaraq ingilislər
qeyd edirdilər ki, onlar qeyri-qara dəniz ölkələrinin hərbi gəmilərinə qoyulan
məhdudiyyətlərə bu şərtlə razıdırlar ki, həmin məhdudiyyətlər Qara dənizdən
çıxan hərbi gəmilərə də tətbiq edilsin. Konfransın gedişində SSRİ nümayəndələri
Fransa nümayəndələri ilə yaxmlaşmağa cəhd edirdilər. Lakin fransızlar da
Boğazların tam bağlanmasına tərəfdar deyildi. Onlar belə hesab edirdilər ki, SSRİ
və digər Balkan ölkələri ilə imzalanmış müqavilələrə uyğun olaraq müharibə
olacağı təqdirdə bu ölkələrə Boğazlar vasitəsi ilə yardım göstərilə bilər.
Konfransın birinci mərhələsinin sonunda Boğazlar haqqında yeni sazişin
bağlanmasında maraqlı olan Türkiyə nümayəndələri Sovet və ingilis mövqelərini
yaxınlaşdırmağa, bu ölkələr arasında kompromis əldə olunmasına çalışırdılar.
Türkiyənin belə mövqeyi Sovetlər tərəfindən ingilislərlə gizli əlaqələrin nəticəsi
kimi qiymətləndirilirdi. Halbuki belə fikirlər həqiqətə uyğun deyildi. Türklər
sadəcə olaraq yeni sazişin imzalanmasında digər dövlətlərlə müqayisədə daha çox
maraqlı idilər. Montrödən SSRİ Xarici İşlər Komissarlığına göndərilən məlumatda
göstərilirdi ki, qabaqcadan əldə olunmuş razılaşmaya uyğun olaraq Türkiyə
nümayəndələri müzakirə üçün əsas kimi qəbul edilmiş öz layihələrini onun
ingilislər tərəfindən yenidən işlənmiş variantına güzəştə getdilər. Onların fikrincə,
ingilislər tərəfindən yenidən işlənmiş layihə Qara dəniz dövlətlərinin təhlükəsizlik
maraqlarına ziyan vurmaqla qeyri-sahil ölkələrinin hüquqlarını genişləndirmək
ruhundadır (25).
Eyni zamanda Cenevrədən SSRİ Xarici İşlər komissarının müavini
B.S.Stomonyakova və N.N.Krestinskiyə yazdığı məktubda M.Litvinov
23
etiraf edirdi ki, konfransa hazırlıqla bağlı Sovet tərəfi çox ciddi səhvlərə yol verib.
O qeyd edirdi ki, Qara dəniz dövlətlərinin hüquqları ilə bağlı xüsusi maddənin
layihəyə salınmasına təkid etmək lazım deyildi. Nə qədər ki, söhbət Lozanna
sazişinə yenidən baxmaqdan gedirdi, Sovet İttifaqı o məqamların dəyişməsinə
cəhd etməli idi ki, həmin məqamlar onun maraqları ilə ziddiyyət təşkil edirdi.
Xarici İşlər komissarı saziş layihəsinin axıra qədər Sovet hökuməti ilə Türkiyə
arasında razılaşdırılmadığından, özünün Türkiyə təkliflərinə qarşı çıxış etmək
məcburiyyətində qaldığından da yazırdı (26). Lakin son nəticədə həm Sovet
nümayəndələri, həm də ingilis nümayəndələri öz hökumətlərindən təlimat aldılar
ki, mövqelərini yaxınlaşdırsınlar və qarşılıqlı güzəştlərə getsinlər.
Bir aylıq gərgin müzakirələrdən sonra 1936-cı ilin iyul ayının 20-də Boğazlar
rejimi haqqında Montrö sazişi imzalandı. Türkiyə, SSRİ, Bolqarıstan, Rumıniya,
Böyük Britaniya, Fransa, Yaponiya, Yunanıstan və Yuqoslaviya nümayəndələri
tərəfindən imzalanan Montrö sazişi 5 hissədən, 29 maddədən, texniki xarakterli 4
əlavədən və 1 protokoldan ibarət idi. Bütün iştirakçı dövlətlər tərəfindən təsdiq
edildi ki, Boğazlar rejimi "Türkiyənin, Qara dənizin və sahilyanı dövlətlərin
təhlükəsizliyi" çərçivəsində qurulmalıdır.
Sazişin birinci hissəsində söhbət həm sülh, həm də müharibə dövründə, əgər
Türkiyə vuruşan ölkə deyildisə, tam azad üzmək hüququnu saxlamış ticarət
gəmiçiliyindən gedirdi. Əgər Türkiyə müharibədə iştirak edərdisə, onunla
müharibə vəziyyətində olmayan ölkələrin ticarət gəmiləri gündüz vaxtı, düşmənə
kömək etməmək şərti ilə Boğazlardan keçə bilərdilər. İkinci hissədə hərbi
gəmilərin sülh dövründə Boğazlardan keçməsi tənzimlənirdi. Qeyri-qara dəniz
ölkələrinin hərbi gəmiləri Qara dənizdə 21 gündən artıq qala bilməzdilər. Hərbi
gəmilərin Boğazlardan keçməsi üçün qeyri-qara dəniz ölkələri 15 gün, Qara dəniz
ölkələri isə 8 gün qabaqdan Türkiyə hökumətinə məlumat verməli idilər.
Müharibə vaxtı əgər Türkiyə neytral qalırdısa, neytral ölkələrin hərbi gəmiləri sülh
dövrü üçün müəyyən edilmiş qaydalara uyğun Boğazlardan keçə bilərdilər.
Vuruşan ölkələrin hərbi gəmilərinin Boğazlardan keçməsi qadağan edilirdi. Yalnız
Millətlər Cəmiyyətinin qərarı ilə, qüvvədə olan qarşılıqlı müqaviləyə əsasən
təcavüzə məruz qalmış ölkəyə kömək göstəriləcəyi halda istisnalara yol verilirdi.
Boğazlarda hər cür hərbi əməliyyatlar qadağan edilirdi. Türkiyə müharibədə
iştirak etdiyi halda, hərbi gəmilərin Boğazlardan keçməsi bütövlükdə Türkiyə
hökumətinin rəyindən asılı olurdu. Əgər Türkiyə hesab etsəydi ki, o, müharibə
təhlükəsi qarşısındadır, onda yenə eyni hüquqlara sahib olurdu. Bu halda Millətlər
Cəmiyyəti üçdə iki səslə qərar qəbul etsəydi ki, Türkiyənin qəbul etdiyi qərar
özünü doğrultmur, yaxud sazişi imzalayan dövlətlərin fikri belə olardısa, Türkiyə
hökuməti öz qərarını ləğv etməli idi.