9
fərdi psixi
fakt kimi mövcud ola bilən, tək-tək başlarda olan yaddaş obraz-
ları, bu obrazların müxtəlif növləri və kombinasiyalarıdır. Ona görə sözün
ənənəvi formulundan: işarə edilən və işarə edən formulundan imtina edil-
məlidir. Əslində heç bir söz üçün konkret, bir nüsxəli işarəedilən, obyekt
göstərmək olmaz. Çünki belə sözün mətndə işlətmək üçün mənası olmur.
Lakin
söz adi qrafik işarənin yox, görmə ilə çoxlu adamın öz yadda-
şında identifikasiya edilə bildiyi işarələrin işarəsidir. Yazıdan istifadə in-
sanlarda şeylərin qrafik obraz-işarələrini tanımaq qabiliyyəti yaratmışdı.
Bu birinci siqnal sistemi idi: eyni cinsli şeylər çoxluğunu onların qrafik
maddi şəkil-işarəsi vasitəsi ilə tanımaq qabiliyyəti. Söz və söz identifika-
siyası bu birinci qabiliyyət yüksək dərəcədə inkişaf etdikdən sonra insan
yaddaşının vərdişlərindən biri kimi formalaşıb.
Söz həm sosial, həm də psixi hadisə kimi formalaşıb.
Sözün so-
siallığı onun təyinatca çox adamın istifadəsi yolu ilə meydana çıxmasıdır.
Sözün psixoloji təbiətli olması onun hər fərdin başında onun öz məxsusi
fərdi vərdişi kimi yaranmasıdır. Sözün bu ikili təbiəti insanların sözbilmə
yaddaşında və vərdişlərində böyük fərqlər yaradır və bu fərqlər nəticəsin-
də yazılan və tələffüz olunan hər bir söz cırası və mətn
variant olur. Söz
sırasının variantlığı bir tərəfdən onun kollektiv istifadədə olan işarə sırası
təbiətində olmağıdır. İkinci tərəfdən isə hər bir yazılı və şifahi mətn va-
riantı fərdi psixi fəaliyyətin məhsulu kimi bir nüsxəli, orijinal və unikaldır.
Beləliklə mətndə ola bilən orijinallıq və bədiilik,
yəni bir nüsxəlilik
əlamətləri mətn yaratma aləti olan başların və fərdi yaddaşların bir nüsxəli
olmasındandır. Hər bir mətnin variantlığı isə onun yaddaşlara məlun olan
mətnlərin – şərti işarələr sırasının operativ kombinasiyası olmasıdır.
Hələ tələbəlik illərində iki məsələ məni ayrı-ayrılıqda düşündü-
rürdü. Birinci, dilin mənşəyi idi və bu barədə tələbə referatı da yazmışdım.
Sonralar uşaqlarımın dilaçma prosesini gündəliklərimdə qeyd edirdim.
İkinci məsələ isə eyni fikirlərin dildə müxtəlif variantlarda öz əksini tap-
ması, lakin buna adilik kimi diqqət yetirilməməyi idi. Bu kitabı yazanda
mən dəfələrlə dilin mənşəyi ilə bağlı məsələləri şərh edirəm və hətta
müəyyən təkrarlara yol verdiyimi də hiss edirəm. Kitabın sonuncu “Ədəbi
əsərin yaradılması” fəslini yazanda isə mən ikinci məsələnin də cavabını
özüm üçün aydınlaşdırdığımı hiss etdim.
Dilin mənşəyini şərh edəndə mən bütün hallarda olduğu kimi
Ç.Darvinin təkamül nəzəriyyəsi mövqeyindəyəm. Dilin yaranma tarixini
anlamaq üçün yazını və insanın şifahi ünsiyyət vərdişini bir-birindən ayır-
maq lazımdır. Yazı, dövlət,
xüsusi mülkiyyət, quldarlıq hüququ fonetik
yazıdan və şifahi danışıq vərdişlərindən azı yüz min əvvəl mövcud idi. Si-
vilizasiyanın əsasları – əkinçilik, dəniz ovçuluğu, monoqam ailə, təqvimi
10
bilmə fonetik yazıdan və şifahi danışıqdan çox-çox qədimdir. Sonuncula-
rın tarixi isə beş-səkkiz min ildən artıq deyildir. Şifahi danışığın mənşəyini
fonetik yazı ilə ayrılmaz şəkildə araşdıranda bu barədə aydınlıq hasil olur.
Bu
kitabda heç bir polemika, kimisə təkzib etmək, kiməsə əsaslan-
maq təşəbbüsü yoxdur. Bu kitab da ədəbiyyatın və yazılı dilin əsaslarını
öz gördüyüm kimi şərh etməkdir. Bu da bir variantdır. Ona qiymət vermək
isə elmin inkişafı ilə bağlı bir məsələdir. Ədəbiyyat elminin, idrak nəzə-
riyyəsinin, dilin təbiəti barədə elmin gələcək inkişafı bu kitabda yazılan-
ları təsdiq edə bilər. Amma inkar etməsi də istisna olunmur. Çünki elmi
məktəblərin tərəqqisi və taleyi elmin özündən çox elmdən kənar amillərlə
müəyyən olunur.
Bakı, 02.09. 2008
11
ƏDƏBİYYAT NƏZƏRİYYƏSİNİN PREDMETİ
VƏ BAŞQA FƏNLƏRLƏ ƏLAQƏSİ
Ədəbiyyatşünaslıq ən qədim elmlərdən biridir.
Bu elmin qədim və
dövrümüzə qədər gəlib çıxmış klassik nümunəsi – Aristotelin “Poetika”
əsəri yeni eradan əvvəl dördüncü əsrdə Yunanıstanda meydana çıxmışdır.
Sonrakı iyirmi dörd əsr ərzində dünya xalqlarının yüzlərcə dilində milli
ədəbiyyatlar yaranmış və inkişaf etmişdir. Ədəbiyyatların belə milli əlvan-
lığına baxmayaraq onların hamısını birləşdirən ümumi xüsusiyyətlər var-
dır. Bunlar ədəbi dilin, bədii qavrayışın, bədii əsərin quruluşunun və yara-
dılması prosesinin ümumi xüsusiyyətlərinə aiddir. Bu xüsusiyyətləri, onla-
rı əks edən əsas anlayış və terminləri ədəbiyyatşünaslığın əsasları və ədə-
biyyat nəzəriyyəsi öyrənir.
Ədəbiyyatşünaslığın əsasları ədəbiyyat elmi haqda
ümumi məlu-
mat verir və onun əsas anlayış və terminlərini yığcam, sistemli şəkildə
izah edir. Bu fənn adətən filoloji təhsilin əvvəlində, birinci kurslarda tədris
edilir. Yalnız ədəbiyyat tarixi və dünya ədəbiyyatı barədə geniş biliklər
alındıqdan sonra ədəbiyyat nəzəriyyəsi bu bilikləri nəzəri cəhətdən əlaqə-
ləndirəm və müqayisəli şəkildə izah edən və sistemləşdirən bir fənn kimi
öyrənilir. Ədəbiyyat nəzəriyyəsinin əsas termin və anlayışlarını yaxşı mə-
nimsəmək və təsəvvür etmək üçün ı üç-dörd ədəbiyyatın tarixini, təcrübə-
sini az-çox bilmək zəruridir.
Ədəbiyyat tarixini ilk dəfə fransız filosofu F.Bekon 1605-ci ildə
öz traktatlarından birində müstəqil elm adlandırmışdır.
Bu elmin Avropa
universitetlərində tədrisi isə XIX əsrdən başlanır. İlk ədəbiyyat tarixi kursları
yunan-Roma ədəbiyyatları tarixinə aid idi, sonralar konkret Avropa ədə-
biyyatlarının tarixləri də müstəqil fənlər kimi tədris olunmağa başlamışdır.
Bu ədəbiyyatlar sırasında Qərbi Avropa ədəbiyyatı kursu xüsusilə
vacibdir, Rusiya və Azərbaycanda müstəqil fənn kimi tədris olunur. Ədə-
biyyat nəzəriyyəsinin əsas nəzəri və terminoloji əsasları bu ədəbiyyatlar-
da, xüsusilə qədim yunan-Roma ədəbiyyatında yaranmış və digər xalqla-
rın ədəbiyyatlarına keçmişdir. Yunan-Roma ədəbiyyatının əsas nümunə-
ləri Y11-1X əsrlərdə ərəb dilinə də tərcümə olunmuşdur və nəticədə ərəb
dilində müsəlman ədəbiyyat nəzəriyyəsi – Şərq poetikası və onun termino-
loji bazası da yaranmışdır. Bu terminlərin bir qismi şərq yolu ilə Azərbay-
can dilinə keçmişdir. Ona görə bir sıra müsəlman xalqları,
məsələn biz
azərbaycanlıların dilində paralel olaraq həm Avropa ədəbiyyat nəzəriyyəsi
məktəbinə, hə də qismən müsəlman ərəb dilli poetika məktəbinə aid ter-