465
Hətta yerli kiçik fərdi milli sahibkarlığın borc ehtiyatlarının alınması zəruriliyi
daima artdığından paralel “qara maliyyə bazarının” fəaliyyəti genişlənməyə
başlamışdır. Maliyyə və kredit-bank strukturlarının tam islamlaşdırılması
ə
sasında ölkədə aparılan bank islahatları çərçivəsində yerli kredit bazarında
dövlət sektorunun mövqelərinin əhəmiyyətli dərəcədə möhkəmlənməsi ehtimalı
iri sənaye sahibləri və biznesmenlərdə müəyyən narahatlıq doğururdu. Digər
tərəfdən iri fərdi sahibkarlar və investorlar çox vaxt onlardan bank qarşısında
özünün real balansının, ilk növbədə onların həyata keçirilmiş investisiya
layihəsi nəticəsində aldıqları faktiki mənfəətin həcmi haqqında məlumatların
tam açıqlanmasını tələb edən islam maliyyələşdirmə üsullarından istifadə
etməkdən birbaşa boyun qaçırırlar. slam bankının borc alan müəssisənin
faktiki mənfəəti haqqında məlumatı həmin müəssisənin biznesi haqqında bir
çox digər məlumatları ilə olduğu kimi real əldə etmək imkanı, adətən olduqca
məhdud, zəif unifikasiya edilmiş və çox vaxt islam banklarının rəhbərləri
tərəfindən ən münasib investisiya qərarının qəbulu üçün az faydalı olur. Yerli
fərdi sahibkarların və investorların idarəetmə bacarıqları olduqca zəif olur, on-
lar üçün yüksək olmayan rəsmi davranış etikası, götürülmüş öhdəliklərin vax-
tında yerinə yetirilməməsi səciyyəvidir, bu da islam bankının əməliyyatlarında
PLS-prinsipinin tətbiqini obyektiv surətdə çətinləşdirir. Vəziyyət onunla çə-
tinləşirdi ki, ilk növbədə yeni islam maliyyələşdirməsi prinsiplərinə keçən
banklar və maliyyə institutları avtomatik olaraq dövlət nəzarəti altına, yaxud bi-
lavasitə olaraq dövlət sektoruna keçirdilər. Lakin ölkədə fərdi milli sahibkar-
lığın möhkəmləndirilməsi üzrə ümumi strategiya ilə hərəkət edən Pakistan
hökuməti bu gün artıq bir sıra islam bankının və digər islamlaşdırılmış maliyyə
və kredit idarələrinin xüsusi sahibliyə verilməsi ehtimalını istisna etmir. Milli
kredit-bank sektorunun tam islamlaşdırılması əsasında bank islahatlarının
olduqca ciddi problemi ondan ibarətdir ki, dövlət (“milliləşdirilmiş”) bankla-
rının yerli xüsusi borc alan müəssisələrin idarəetmə, əməliyyat və investisiya
fəaliyyətinə real müdaxiləsi Pakistanda onsuz da olduqca ağır olan korrupsiya
problemini gücləndirə bilər. Tam islamlaşdırılmış maliyyə və kredit-bank struk-
turunun effektiv fəaliyyətinin real perspektivləri əsasən, həmçinin hökumətin
ölkədə bütün təsərrüfat və investisiya fəaliyyətini, bu zaman fərdi investorların
islam banklarına qarşı etibarını sarsıtmadan, faizsiz əsasa real keçirə bilib-bil-
məyəcəyindən asılı olacaqlar. Mərkəzi bank özü yerli maliyyə (kredit) bazarın-
da, daima onun daxilində, ilk növbədə büdcə kəsirinin maliyyələşdirilməsi
üçün, xəzinə istiqraz vərəqələrini yerləşdirən bilavasitə iri borc alan qismində
çıxış edir. Bu cür əməliyyatlar dövlət xəzinə istiqraz vərəqələri üzrə faizlərin
ə
lavə hesablanması və ödənilməsi ilə bağlıdır, bu da həm milli kredit-bank
sektorunun, həm də Pakistanın bütövlükdə maliyyə təsərrüfatının islamlaşdırıl-
ması proseslərini obyektiv surətdə çətinləşdirir.
Kredit-bank sektorunun real tam islamlaşdırılması ilə bağlı çətinliklər bu
gün həmin prosesə məqsədyönlü yanaşmanın yayılmasını şərtləndirmişlər,
466
həmin yanaşmaya əsasən bank sahəsinin islamlaşdırılması istiqamətində ilk
addım ölkədə makroiqtisadi idarəetmə sahəsində milli sistemin fəaliyyətinin
islam prinsiplərinə keçidi olmalıdır. Yalnız bundan sonra ölkənin kredit-bank
sektorunun və bütövlükdə maliyyə sahəsinin islamlaşdırılması üzrə effektiv
addımların atılması mümkün olur. Halbuki Pakistanda bu sxemə tam zidd
olaraq ölkənin bütün kredit-bank sahəsinin islamlaşdırılması üzrə siyasi qərar
qəbul olunduqdan sonra həmin qərarın praktiki həyata keçirilməsi slam
ideologiyası şurasına, slam işləri üzrə nazirliyə, şəriət məhkəməsinə həvalə
olunmuşdur. Ölkənin mərkəzi bankı (Pakistan Ehtiyat Bankı) yalnız texniki
funksiyaları yerinə yetirərək ölkənin kredit-bank sektorunun əsaslı transforma-
siyası prosesindən kənarda qalmışdır. Hətta 1999-cu ilin dekabrında Pakistanın
Ali məhkəməsi 30 iyun 2001-ci il üçün hökumətə xarici dövlət borcunun
xidməti sahəsindən başqa ölkənin iqtisadi həyatından istənilən faiz əmə-
liyyatlarının tam çıxarılması haqqında xüsusi inzibati göstəriş vermişdir. Söhbət
ə
n qısa müddətdə iqtisadiyyatın və bank sektorunun faizsiz əsasla fəaliyyətə
məcburi inzibati keçidi haqqında gedir.
ranın əsas islamistləri bir çox müsəlman ölkələrində, o cümlədən
Pakistanda, Sudanda bank sektorunun “islamlaşdırılması” üzrə real təcrübəni
daima tənqid edirlər. Onlar islam banklarının ekspansiyasını (onların terminolo-
giyasına əsasən “islam bank hərəkatı”nı) mahiyyət etibarilə “kapitalizmin
kamuflyajı” adlandırırlar. Onlar xüsusi qeyd edirlər ki, “islam bankı” söz birləş-
məsinin sadə istifadəsi heç də bank işinin təbiətini və bankların özlərinin
mahiyyətini dəyişmir. “ slam bank işi” ifadəsinin özü obyektiv olaraq açıq
ziddiyyət təşkil edərək, onların fikrincə bir araya sığmayan əsas anlayış və
terminlərinin əlaqəsindən ibarətdir. Hətta mahiyyət etibarilə “bank” sözünün
özü onlar tərəfindən qəbuledilməz hesab edilir, çünki həmin söz keçən dövr-
lərdə məhz sələmçilərin – taliyanın Lombardiya əyalətinin pul kreditorlarının
üzərinə pul düzüb onun xırdalanması ilə məşğul olduqları italyan “masa”,
yaxud “skamya” sözündən əmələ gəlir. Şübhəsiz, bu cür riskli sərraflılıq və
borc təcrübəsi obyektiv olaraq islam postulatlarına əsasən hər zaman bütün
kontragentlərin və iştirakçıların etibarına əsaslanmalı olan əsl islam maliyyə və
investisiya tranzaksiyalarında qətiyyən qəbuledilməz və yolverilməzdir. slam
tərəfdarının təminatı (öhdəliyi), şübhəsiz xarakter daşıyır, və borc alan onun tə-
sirinin və, o cümlədən girov şəklində, üzərinə götürdüyü öhdəliyinin vaxtında
icrasının hansısa əlavə sübutlarını göstərməyə məcbur deyil. Bununla, həmçinin
belə bir fakt izah olunur ki, bir çox ərəb islam institutları bu gün heç də bank
deyil, ilk növbədə ev (“Kuveyt Faynens Haus”, “Dar al-Maal al- slami” və s.)
*
adlandırılmağa başlayıblar.
*
“ slam maliyyə evi” (“ slamik Haus of Fonds”) – “Dar al-Maal al- slami” (“DM ”) ərəb
dilindən məhz bu cür tərcümə olunur.