“Dədə Qorqud”un möcüzələr dünyası
437
“çal qılıcıη” ifadəsi ilə başlanmasını da təsadüfi hesab etmək
olmaz. Belə ifadələr ən azı Atillanın müqəddəs qılıncını yada
salır: “Atillanın hakimiyyət simvolu sapından yerə sancılmış şə-
kildə tapılan müqəddəs bir qılınc idi. Atilla bu qılıncı tapdıqdan
sonra yer üzünə hökm etməyi tanrı tərəfindən alnına yazılmış bir
qədər (alın yazısı – tale, qismət, qədər – Ə.T.) kimi qəbul etmiş
və bundan sonra hərəkətlərini buna görə tənzimləmişdir...”
1
. “Qı-
lınca and içmə” ilə bağlı detallara S.Vurğunun “Vaqif” pyesində
də rast gəlinir: “Eldar: And için qılınca!... Əsgərlər qılınca and
içirlər. Vuruşma davam edir...”;
− “Kitab”ın “müqəddimə” hissəsindəki atalar sözləri və
zərbi-məsəllər sırasında tərkibində “qılıc” sözü işlənənlər diqqəti
xüsusi olaraq cəlb edir:
Qara polad uz qılıcı çalmayınca qırım dönməz;
Çalub-kəsər uz qılıcı müxənnətlər çalınca, çalmasa yeg!;
Çala bilən yigidə oqla qılıcdan bir çomaq yeg!;
Qılıc çaldı, din açdı şahi-mərdan Əli görkli.
Təqdim etdiyimiz bu deyimlərin hər biri boylardan süzülüb
gələn məntiqi nəticələr kimi çıxış edir. Burada yalnız sonuncu
deyimi boylardakı bəzi misralarla qarşılaşdırmaqla kifatətlənirik:
müqəddimədə: “Qılıc çaldı, din açdı şahi-mərdan Əli görkli” –
II boyda: “Zülfüqarıη qınilə qəbzəsi ağac!” (D-56);
XI boyda: “Məhəmmədin dini eşqinə qılıc urdım” (D-277).
Qarşılaşdırılan nümunələrin eyni semantik şaxədə birləşdiyi açıq-
aşkar şəkildə görünür (bu cür nümunələrin “Kitab”a sonradan
əlavə edildiyi qorqudşünaslığa çoxdan bəllidir);
− “Kitab”da qılınc, at və qəhrəman obrazları bir-birini tamam-
layır ki, bu da qəhrəmanlıq eposları üçün ən səciyyəvi cəhətlər-
dəndir: “Əgrəgi zindandan çıqardılar. Saçı-saqalını yüldilər. Bir
at, bir qılıc verdilər” (D-265-266). Bu cəhət alqış dualarında da
qabarıq şəkildə görünür. Belə ki, “at” və “qılıc” sözləri işlənmiş
1
Bahəddin Ögəl. Türk mifologiyası. I cild, Bakı, 2006, səh.333.
“Dədə Qorqud”un möcüzələr dünyası
438
misralar ardıcıl olaraq sıralanıb ki, bu da bütövlükdə həmin mis-
raları eyni semantik şaxədə birləşdirir: “Çaparkən ağ-boz atıη büd-
rəməsün! Çalışanda qara polat uz qılıcıη güdəlməsün” (D-154).
Bu misraların ümumi semantik yükü də qılınc, at və qəhrəman
obrazlarının vəhdətdə təqdim olunduğunu təsdiqləyir;
− “qılıc” qəhrəmanı səciyyələndirən ən mühüm vasitələrdən
biri kimi çıxış edir: Oğuz igidi Qaraca çoban öz əyri başlı çövka-
nını kafirin qılıncından üstün hesab edir: “Qılıcuηı nə ögərsən,
mərə kafər! Əgri başlu çokanımca gəlməz maηa!” (D-41); Kafir
Bəkil oğlu Əmranın böyük və iti qılıncını gödək adlandıraraq onu
aşağılamaq istəyir: “Qara polad uz qılıcı gödək oğlan” (D-247)...
Burada qılıncın aşağılanmasını bir bədii priyom kimi qəbul etmək
lazımdır;
− sintaktik bütövlərdə silahların adı çəkilərkən ilk olaraq
“qılıc” sözünün verilməsi təsadüfi deyil. Bu, həmin dövrlərdə
qılıncın ən əsas silah olduğunu qabarıq şəkildə göstərir:
“...Qara polad uz qılıcıη maηa vergil,
Ğafillücə başlar kəsim səniηçün!
Qarğu talı sügüηi maηa vergil,
Köksündən ər sancayım səniη içün!
Ağ yeləklü ötkün oxıη maηa vergil,
Ərdən ərə keçirəyim səniη içün!...” (D-245-246)
Göründüyü kimi, sintaktik bütövdə qəhrəmanın əvvəlcə
qılınc, sonra isə süngü və ox istəməsi poetik şəkildə canlan-
dırılıb. Bu cəhət digər parçalarda da açıq-aşkar şəkildə görünür:
“...Qara polad uz qılıcı gödək oğlan!
Əlindəki sügüsi sınıq oğlan!
Ağ tozlu yayı gedə oğlan!..” (D-247)
Kafirin dilindən verilmiş bu parçada da bir silah növü kimi
əvvəlcə qılıncın adı çəkilir, semantik dinamika məhz “qılıc” sözü-
nün assosiativliyi kontekstində davam etdirilir: kafir Oğuz igidinin
silahlarının zəifliyinə işarə edir: Oğuz igidinə qılıncı gödək, sün-
“Dədə Qorqud”un möcüzələr dünyası
439
güsü sınıq, yayı nazik, - deyərək onu aşağılamaq istəyir. Oğuz igi-
dinin – Bəkil oğlu Əmranın dilindən kafirə ünvanlanmış parçaya
nəzər salaq:
“...Qara polad uz qılıcum qının toğrar.
Qarğı talı sügüm nə bəgənməzsən,
Köksüη dəlüb gögə pırlar.
Ağca tozlu qatı yayım zari-zari iηlər,
Sadaqda oxum kişin dilər...” (D-248)
Bu parçadakı silah adlarının təqdimi də (qılıc→sügü→
yay→ox) dediklərimizi, yəni “semantik dinamika məhz “qılıc”
sözü ilə başlanır” tezisini qüvvətləndirir. Çünki Bəkil oğlu Əmran
ilk olaraq qınını doğrayan qılıncını, sonra isə zar-zar inləyərək
oxunu istəyən yayını və yay kirişini diləyən oxunu tərifləyir
(əvvəlki səhifələrə bax);
− Oğuz düşüncəsinə görə, iti qılınc müxənnətin, yaramazın
əlində olmamalıdır: “Çalub-kəsər uz qılıcı müxənnətlər çalınca,
çalmasa, yeg!” (D-4). Bu məqamda bir detal yada düşür: Beyrəyi
qılıncla öldürən Aruz ən müxənnət obraz statusunda çıxış edir:
“...Aruz qara polad uz qılıcın dartub Beyrəgiη sağ oyluğın çaldı,
qara qana bulaşdı...” (D-297);
− döyüş meydanları, daha doğrusu, Oğuz igidlərinin düş-
mənə qalib gəldiyi yerlər məhz “qılıc çalub baş kəsdigüm” feli
birləşməsinin ümumi semantik yükü kontekstində canlandırılır:
“...qılıc çalub baş kəsdügim yerləri göstərəyim. Kafər sərhəddinə
Cızığlara, Ağlağana, Gögcə tağa aluban çlqayın...” (D-126);
− Oğuz igidi mərddir, cəsurdur, hətta qılıncdan belə qorx-
mur. Qazan xan “Qılıcından saparım yoq!” – deyirsə, Basat da
Təpəgözün qınsız qılıncından nəinki qorxur, əksinə, onu ağılla ələ
keçirir və Təpəgözü məhz həmin qılıncla öldürür: “Basat qaqıb
yerindən turı gəldi. Buğra kimi Dəpəgözi dizi üzərinə çökürdi.
Dəpəgözüη kəndü qılıcilə boynını urdı...” (D-233-234);
− “Kitab”da düşmən bayrağının qılıncla yerə salınması
xüsusi olaraq qabardılır. Burada maraq doğuran əsas cəhətlərdən
Dostları ilə paylaş: |