vivo
Morq küçəsində qətl
11 |
s ə h i f ə
–
Düpen,
–
ciddi tərzdə dedim,
–
bunu dərk etməkdə aci-
zəm. Düzünü deyim ki, heyrət məni götürüb, heç cürə eşitdik-
lərimə inana bilmirəm. Axı onun barəsində düşündüyümü necə
duydunuz? – Bu yerdə dayandım ki, görüm, o, həqiqətən kimin
haqqında fikirləşdiyimi bilir, ya yox?
–
Şantilyi haqqında,
–
Düpen dilləndi.
–
Nə üçün dayandı-
nız? öz-özünüzə deyirdiniz ki, onun balaca boyu tragik aktyor
üçün yaramır.
–
Bəli, mənim fikirlərim məhz bu idi. Şantiyli əvvəllər Sen-
Deni küçəsində pinəçilik etmiş, sonralar səhnə ilə maraqlanmış,
Krebillyonun eyni adlı faciəsində Kserks rolunda çıxış etmişdi.
Bütün cidd-cəhdlərinə baxmayaraq, fitə basmışdılar.
–
Allah xatirinə,
–
deyə israr etdim,
–
metodunuzu mənə
başa salın; sizin elə bir metodunuz var ki, onun köməyi ilə ürə-
yimdən keçənləri oxuya bildiniz. Düzünü deyim ki, hetrətimi mü-
əyyən dərəcədə büruzə verməməyə çalışdım.
–
Bunu sizin ağlınıza göyərti satan saldı. Pinəçi Kserks və
onun kimilərinin ayağının tozu da ola bilməz,
–
dostum cavab ver-
di.
–
Göyərti satan? Siz nə danışırsınız. Mən heç bir göyərti
satan-zad tanımıram.
–
On beş dəqiqə bundan əvvəl bu küçəyə dönəndə sizinlə
toqquşan o göyərti satanı deyirəm.
Birdən həqiqətən də, başında böyük bir alma səbəti aparan
göyərti satanı təsadüfən S. küçəsindən keçərkən bizim indi dayan-
dığımız yerdə məni az qala yerə yıxacağı yadıma düşdü, amma
bunun şantilyi ilə nə əlaqəsi olduğunu heç cürə anlamadım. Dü-
pendə zərrə qədər də fırıldaqçılıq nişanələri yox idi.
–
Sizə izah edərəm, özünüz hər şeyi aydınca başa düşərsi-
niz. Əvvəlcə gəlin sizinlə danışdığım andan, haqqında danışdığı-
vivo
Morq küçəsində qətl
12 |
s ə h i f ə
mız o qəribə göyərti satanla toqquşduğunuz vaxta qədər nə haqda
düşündüklərinizi yada salaq. Hadisələr aşağıdakı ardıcıllıqla cəra-
yan edir: şantilyi, Orion, Həkim Nikols, Epikür, Stereotamiya,
küçə daşları və göyərti satan. Həyatda çox az adam tapılar ki, heç
olmasa bir dəfə əyləncə naminə başına gələnləri fikrində götürqoy
etməsin, məlum nəticə çıxarmasın. Bu çox maraqlı bir əyləncədir.
Kim ona birinci girişsə, çıxış nöqtəsindən son nəticəyə qədər
böyük bir məsafənin olduğunu və onların arasındakı uyğunsuzluğu
ördükdə heyrətlənəcəkdir.
Təəccüblə Düpenə qulaq asırdım, özü də eşitdiklərimin ta-
mamilə həqiqət olduğunu istər-istəməz etiraf etdim. Dostum da-
vam etdi:
–
O biri küçəyə burulmamışdan qabaq, düzgün yadımda
qalıbsa, gərək ki, atlar barəsində danışırdıq. Düz bu yerdə söhbə-
timiz kəsildi. Bax, bu küçəni keçərkən başında iri bir səbət olan
göyərti satan cəld yanımızdan ötdü və sizi küçəni təmir etmək
üçün bir yerə topalanmış daşların üstünə itələdi. Daşların birinə
ilişib yıxıldınız. Çevrilib daş topasına baxdınız, sonra yolunuzu
davam etdiniz. Hərəkətlərinizi xüsusi bir diqqətlə izləyirdim. Mü-
şahidəçilik son zamanlar mənim üçün bir növ təlabata çevrilib.
Onu deyim ki, sıx-sıx pilətələr döşənmiş Lamartin döngəsinə çata-
nadək baxışlarınızı yerdən çəkmədiniz, üzünüzdə incik bir ifadə
vardı. Səkidəki çala-çuxur və qazılmış yerlərə baxırdınız. Bundan
bu nəticəyə gəldim ki, siz hələ də səki daşları barədə düşünürsü-
nüz.
Burada eyniniz açıldı, dodağınızın qaçmağını gördüm. Siz
“stereotomiya” sözünü dediniz. Buna şübhə etmədim. Bu termin
süni surətdə bu cür səki döşəmələri barədə deyilir.Başa düşdüm ki,
“stereotomiya” sözü sizi atomlar haqqında fikrə, yeri gəlmişkən,
Epikürün nəzəriyyəsi barəsindəki fikrə gətirib çıxaracaq. Bu,
bizim yaxınlarda müzakirə etdiyimiz mövzu idi. Yadınızdadırsa,
vivo
Morq küçəsində qətl
13 |
s ə h i f ə
mən sizə nəcib yunan aliminin son dərəcə heyrət doğuran dumanlı
müəmmalarından, bu müəmmaların müasir kosmoqoniya elmində
əldə edilən nəticələriylə təsdiq edilməsindən və Epikürə lazimi
qiymətin verilməməsindən danışmışdım. Hiss etmişdim ki, başını-
zı qaldırıb yuxarıya, Orion bürcündəki nəhəng ulduzlar topasına
nəzər salacaqsınız. Siz yuxarı baxdınız və mən əmin oldum ki, si-
zin hərəkətlərinizi düz izləmişəm. “Müsenin” dünənki nömrəsində
şantilyiyə qarşı kəskin hücumlarda bir tənqidçi onun ünvanına ta-
mamilə yaramazcasına sözlər yazmışdı: pinəçi faciə rolunda çıxış
edərək çalışmışdır ki, öz adını dəyişdirsin. Latın müəllifindən bir
sitat gətirmişdi. Həmin sitata söhbətlərimizdə bir neçə dəfə istinad
etmişik. Bu sözləri nəzərdə tuturam: "Perdid antiquum litera prima
sonum"* Sizə danışmışdım ki, burada Orion nəzərdə tutulur, bu
söz keşmişdə Urion yazılarmış. Bu izahatlarla bağlı şeylərdən belə
başa düşürəm ki, siz onu unuda bilməmisiniz. Buna görə də bildim
ki, Orion sizi şantilyi haqqında düşünməyə sövq edəcək. Belə də
oldu. Bunu sizin dodaqlarınızın qaçmasından bildim. Siz zavallı
pinəçinin fədakarlığı barədə düşünürdünüz. Bura qədər yeriyərkən
belinizi əymişdiniz, indisə gördüm ki, qəddinizi düzəltdiniz. Əmin
oldum ki, siz şantilyinin balaca boyu haqqında düşünürsünüz. Elə
bu yerdə düşüncələrinizə mane oldum. Dedim ki, bu şantilyi çox
balaca olduğundan, “Varteye” teatrında oynasa daha yaxşı olardı.
Bu söhbətdən azacıq sonra ikimiz də “Gazette des Tribunaux”-nun
axşam nömrəsini nəzərdən keçirərkən, aşağıdakı başlıq diqqəti-
mizi cəlb etdi. “Qeyri-adi qətl”: “Bu gecə saat üç radələrində Sen
Rok məhəlləsinin sakinlərini aramsız dəhşətli qışqırtılar yuxudan
oyatdı. Qışqırtılar Morq küçəsindəki madam L’Espanye və onun
qızı madmazel Kamillanın yaşadığı binanın dördüncü mərtəbəsin-
dən gəlirdi. İçəri girmək üçün bağlı darvazanı sındırmaq lazım
gəldi. On nəfərə qədər qonşu iki jandarmın müşayiəti ilə içəri
doluşdu. Artıq qışqırtılar kəsilmişdi. Amma dəstə pilləkənin bi-
Dostları ilə paylaş: |