nan sözl
ərini də məhz bu üsulla nəzərə çatdırır. İgidlər dar
ayaqda olanda, y
əni düşmən tərəfindən tutulanda onları xilas
etm
əyə gələn Koroğlunu məhz saz üstündə oxuduğu gəraylı və
qoşmalardan tanıyır, etdiyi işarələrdən anlayırlar. Qıratın əldən
getdiyi, Düratın itdiyi məqamlarda Koroğlunun kədər hissi,
igidl
ərin hünər göstərməsi üçün etdiyi çağırış dediyi lirik şeir-
l
ərdə öz əksini tapmışdır. Təkcə Koroğlu deyil, eposdakı surət-
l
ərin əksəriyyəti özləri ilə əlaqədar məsələləri, hiss və həyə-
can
larını qoşmalar vasitəsilə bildirirlər. Məsələn, aşıq Cünun
Telli xanımın gözəlliyindən aldığı təəssüratı, Çənlibeldə qonaq
olduqdan sonra özünün duyğularını, Koroğlunun xarakterik
xüsusiyy
ətlərini, Çənlibelin necə bir məkan olduğunu bu üsul-
la n
əzərə çatdırır. Eləcə də Dəmirçioğlu özü ilə bağlı məlumat-
la
rı, özünün igidliyini; Xoca Əziz Koroğlunun üç dəlisinin
düşmən tərəfindən tutulması xəbərini qoşma və gəraylılarda
göst
ərirlər. Bu xüsusiyyətlər Nigar xanıma da aiddir. O, Ko-
roğluya göndərdiyi namədə özünü təqdim edir, ona olan mə-
h
əbbətini bildirir və Koroğlunun gəlib onu aparmasını arzu-
layır.
M
ən xotkar qızıyam, Nigardır adım.
Şahlara, xanlara məhəl qoymadım,
Bir s
ənsən dünyada mənim muradım,
İstərəm özünə eylə yar məni! [125, s.44].
Bütün bu deyil
ənlər dastandakı digər surətlərə də aiddir.
Ruqiyy
ə xanımın Koroğlunun igidlərinə, Eyvazın Ərəb Rey-
hana, Aşıq Cünunun Koroğluya, Dəli Həsənin Əhməd tacirba-
şıya dediklərini buna misal göstərmək olar. Dastandakı dialoq-
ların da əksəriyyəti qoşmalarla verilmişdir. Məhz dialoqlar va-
sit
əsilə bir tərəf qarşı tərəfə olan münasibətini, çatdırmaq istə-
diyi fikrin
əsas məğzini, qəlbinin təlatümlərini, hiss və həyəca-
nını verməyə nail olur. Əsərdəki qəhrəmanlardan hər hansı biri
ç
ətinliyə düşəndə ona köməyə gələn dostlarının hansı tədbir
gör
əcəyini də şeir nümunələrindən anlayırlar. Dialoqlar burada
da
əsas istinad mənbəyi olur. Eposda Telli xanımla Dəmirçioğ-
43
lunun, Aşıq Cünunla Eyvazın, Koroğlu ilə qəssab Alının, Bəlli
Əhmədlə Məhbub xanımın, Dünya xanımla İsabalının dialoq-
ları tərcümeyi-hal örnəklərinin bolluğu ilə seçilir.
XVIII
əsrin görkəmli şairi Molla Pənah Vaqifin həyatı
haq
qında bilgilərə gəldikdə nəzərə çatdırmaq lazımdır ki, bir
çox m
ənbələrlə yanaşı Mirzə Yusif Qarabağlının (1798-1864)
«M
əcmueyi-Vaqif və müasirini-digər» əsərinin müqəddimə-
sind
ə bu barədə məlumat verilmişdir. Azərbaycan xalqının
ad
ət-ənənələrini özündə əks etdirən Vaqif yaradıcılığında hə-
yata nikbin baxış özünün bədii ifadəsini tapmışdır. «Həyat ha-
dis
ələrini, insanın canlı meyl və ehtiraslarını çox incəliklə mə-
nalandırıb, ümumiləşdirmək cəhətdən Vaqif şeiri ilə Vidadi
poe
ziyası arasında ruhi bir yaxınlıq vardır. Bu yaxınlıq hər iki
s
ənətkarın bədii üsul, üslub xüsusiyyətlərində, şeirin müxtəlif
formalarından istifadədə əhəmiyyətli yer tutur» [77, s.88].
M.P.Vaqifin M.V.Vidadi il
ə müşairəsində hər iki şairin av-
tobioqrafik cizgil
əri, şəxsi keyfiyyətləri, dünyagörüşləri can-
lan
dırılmışdır. Vidadiyə görə Vaqifin cavan olduğu üçün bu
dün
yanın çətinliklərindən bixəbər olduğu, Vaqifə görə bu dün-
ya
nın əzabının da toy-bayram olduğu, Vidadinin bədbin, Va-
qifin nikbin
əhvali-ruhiyyəsi poetik boyalarla təsvir edilmişdir.
Vidadi
El
ə ki, taxıldı burnuna çeşmək,
Qocalıq əl verib, dəxi nə şişmək...
Uşaqlar içinə düşər gülüşmək,
S
ənin də acığın tutar, ağlarsan!
Vaqif
Müx
əmməs deməyin seyrəklənibdir,
Bayatıda zehnin zirəklənibdir,
Qocalıbsan qəlbin köyrəklənibdir,
İşdən-gücdən olub bekar ağlarsan! [248, s.221]
Ədəbiyyatşünas Araz Dadaşzadə M.P.Vaqif ilə M.V.Vida-
di
nin müşairəsinin hər iki sənətkarın yaradıcılığında diqqətəla-
44
yiq yer tut
duğunu söyləməklə yanaşı onların müəyyən məsə-
l
ələr barədə öz nöqteyi-nəzərlərini izah etmək baxımından da
d
əyərli olduğunu qeyd etmişdir. Araşdırıcı çox haqlı olaraq
göst
ərir ki, «Vaqifin nikbinliyi onun Vidadi ilə deyişməsində
xüsusil
ə qabarıq, əyani şəkildə üzə çıxır. Vidadi şeiri kədər,
küskünlük ruhu il
ə yoğrulmuşdur. O, dünyanı əzab-əziyyət
m
əskəni sanmış, əsl sakitliyin, rahatlığın axirətdə olması fik-
rini y
əqinləşdirmişdi. Dünyabaxışı etibarilə bir-birinə zidd
mövqel
ərdə duran iki sənətkarın mənəvi mübahisəsi XVIII əsr
li
rikasının fəlsəfi problemlərinə nüfuz etməyə imkan yaradan
əsas məxəzlərdən biridir» [31, c.3, s.661].
Şəxsiyyətin həyat və fəaliyyətinin öyrənilməsində məktub-
laşmaların əhəmiyyəti xüsusilə vurğulanmalıdır. XVIII əsrin
m
əşhur siyasi xadimi Nadir şah Əfşarın müxtəlif ölkələrin baş-
çıları və məmurları ilə yazışmaları onun «gərgin, keşməkeşli
v
ə müvəffəqiyyətlərlə zəngin həyatında diplomatiyanın» [180,
s.3]
xüsusi yeri olduğunu təsdiqləməklə yanaşı, eyni zamanda
m
əktublaşmanın neçə əsrlər bundan öncə önəmli olduğunu bir
daha n
əzərə çatdırır.
Nadir şahın xarici dövlətlərlə əlaqəsi Xorasan alimi Mə-
h
əmməd Hüseyn Qüddusinin «Nadir şah» [144] əsərində daha
əhatəli təsvir olunmuşdur. Müəllif bu böyük fatehin keçdiyi
döyüş yollarını, əldə etdiyi uğurları, çətinlikdən çox asanlıqla
çıxmaq bacarığını, əzəmətli şəxsiyyətini hərtərəfli işıqlandır-
mışdır. Əsər əsasən tarix kitablarına, eyni zamanda Nadir şah
haq
qında rəvayətlərə istinadən yazılmışdır.
XVIII
əsr ədəbiyyatında meydana gələn tarixi mənzumə-
l
ərdə də dövrün tarixi olayları yazıya alınmış, dövlət adamları-
nın, siyasi xadimlərin tərcümeyi-halları verilmişdir. Mənzumə-
l
ərdə şairlər hadisələrə öz münasibətlərini bildirmiş, öz hiss və
h
əyəcanlarını, mənəvi iztirablarını ifadə etmişlər. «Mənzumə-
l
əri tarixi mənbə və sənədlərlə tutuşdurduqda aralarında bir
yaxınlıq, bəzi hallarda isə eynilik görünür. Burada çox zaman
faktoqrafiya b
ədiiliyə üstün gəlir, tendensiyaçılıq özünü biruzə
45
Dostları ilə paylaş: |