61
növbədə, Dədə Qorqud obrazı vasitəsilə təlqin etdiyi
mənəvi-əxlaqi dəyərlər sırasındadır. A.Dağlı əsər boyu
belə bir qənaətini təsbit etməyə çalışır ki, istər ailə, istərsə
də cəmiyyət və dövlət məhz milli-mənəvi və ümumbəşəri
dəyərlərə, əxlaqi-etik normalara söykəndiyi zaman
sarsılmaz olur. Bu baxımdan, pyesdə ermənilərin, gürcü-
lərin, yunanların türklərə qarşı düşmən münasibətlərinin,
patoloji nifrətlərinin, təcavüzkar niyyətlərinin müqabi-
lində türklüyün yüksək mənəvi keyfiyyətlərinin, humanist
təbiətinin qabardılması mühacir yazıçı-dramaturqun gənc
nəslə nəsihəti kimi qavranılır və günümüzün reallıqları
kontekstində də aktuallıq kəsb edir.
62
QUZEY KIBRIS OLAYLARININ ƏKSĠ
1960-cı illərin əvvəllərindən etibarən Kipr türklərinin
problemi Türkiyə ictimaiyyətinin diqqət mərkəzində
olmuş, bu dövlətin xarici siyasətində mühüm yer tut-
muşdur. Belə ki, Kiprin müstəqil dövlət elan olunması ilə
(1960) adanın türk əhalisinin faciəli günləri başlanmış,
onlar yunan icması tərəfindən sıxışdırılmaya və soyqırı-
mına məruz qalmışlar. Nə Birləşmiş Millətlər Təşkilatının
sülhməramlı missiyası, nə də Türkiyə hökumətinin dip-
lomatik səyləri yunan icmasının təcavüzkarlığının qar-
şısını ala bilməmişdir. Yalnız 1974-cü ilin iyulunda
Kiprdə türk soyqırımının qarşısını almaqdan ötrü Türkiyə
hərbi kontingenti xalqın təkidli tələbi ilə adaya çıxarıl-
dıqdan sonra burada qətliama son qoyulmuş, əmin-
amanlıq bərqərar edilmişdir.
Abay Dağlının «Albay» (1975) pyesində (3 pərdə, 7
şəkil) məhz həmin hadisələr dramatik əksini tapmışdır.
Müəllifin Quzey Kıbrısda şəhid olmuş albay İbrahim
Qaraoğlanoğlunun və bütün türk şəhidlərinin əziz ruhla-
rına ithaf etdiyi bu pyes Türkiyə Silahlı Qüvvələrinin Baş
Qərargahı (Genelkurmay Başkanlığı) tərəfindən gənclərin
hərbi vətənpərvərlik tərbiyəsi üçün əhəmiyyətli bir əsər
kimi bəyənildikdən sonra çap edilmişdir.
Pyes Türkiyə ordu hissələrindən birində «Anam məni
yetişdirdi…» marşının sədaları ilə başlanır. Türk
əsgərlərinin ifasında bu marş bütövlükdə Türkiyə Silahlı
Qüvvələrinin yüksək döyüş əhvali-ruhiyyəsinin, bütün
türk cəmiyyətinin kıbrıslı soydaşlarına kömək əzminin
təcəssümü kimi səslənir. Belə ki, yunanların Quzey Kıb-
63
rısda törətdikləri ağlasığmaz vəhşiliklər bütün Türkiyədə
həyəcanlara səbəb olmuş, insanları hiddətləndirmişdir.
Ölkənin müxtəlif bölgələrində gənclər könüllü əsgər kimi
Kıbrısa yola düşmək üçün müraciət edirlər. Onların bir
qismi albay İbrahim Qaraoğlanoğlunun sərəncamına gön-
dərilmişdir.
Albayın şəxsində müəllif vətənpərvər və ziyalı bir
türk zabitinin obrazını yaratmışdır. Albayın I şəkildə ya-
nındakı yüzbaşıya və teğmenlərə müraciətlə söylədikləri
onun döyüşə yollanacaq əsgərlərin türkün şanlı tarixinə,
milli-mənəvi dəyərlərə sədaqət ruhunda tərbiyəsinə böyük
önəm verdiyini göstərir:
Ruhən bəslənirsə əroğlu ərlər,
Daima sağlanır böyük zəfərlər.
Şanlı Hərbiyyədə aldıq bu dərsi
Ruhlarla birləşir silahın səsi.
Ordu bu qüdrətlə qazanır hərbi,
Ərlərin dilində bir yəmin kimi
«Annəm məni» səsi yüksələcəkdir,
Silahlar bununla səslənəcəkdir.
Kıbrısa doğru yürüş əmri verilincə Albay alayı ilə
birgə döyüş bölgəsinə yola düşür və 1-ci pərdənin 3-cü
şəklindən başlayaraq müəllif hadisələri Kıbrıs cəbhəsinə
köçürür. Müəllif elə ilk cəbhə səhnəsində yununların türk-
lərə qarşı tarixən mövcud olmuş düşmən münasibətlərini,
patoloji nifrətlərini onların öz dili ilə açıqlayır. Yunanlı
Albayın əlindəki tapançanı oynadaraq məğrur bir tövrlə
söylədikləri onun türklərə qarşı hər cür qəddarlığa,
64
qaniçənliyə hazır olduğunu bütün çılpaqlığı ilə büruzə
verir:
Əlimdə silahım, qarşımda düşman,
Şu əski düşmana yoxdur bir aman.
Bana ilkokuldan bu dərs verilmiş,
Şimdi görürlər ki, intiqam nəymiş.
(Bir an sağa doğru nifrətlə baxaraq)
Hər şeyi əzəcək və keçəcəyiz,
Daima qan töküb, qan içəcəyiz.
Anadolu istiqlal savaşına həsr edilmiş pyeslərində
olduğu kimi, bu əsərində də A.Dağlı yunan əsgər və
zabitlərinin soyğunçuluğunu, dinc əhali ilə amansız rəf-
tarını onların səciyyəvi xüsusiyyəti kimi qabardır. Pyesdə
təsvir olunan qətliam səhnəsi isə yunan hərbçilərinin
antibəşər xislətini bir daha nümayiş etdirir. Belə ki,
Yunanlı Albayın əmri ilə uşaqlar, qadınlar, qocalar cərgə
ilə düzülərək yalnız türk olduqlarına görə güllələnirlər.
Yununlı Albayın iblisanə qəhqəhələri qətlə yetirilən qadın
və uşaqların tükürpərdən fəryadına qarışaraq müdhiş bir
görüntü yaradır.
Kıbrısa daxil olan türk qoşunu burada yunanların
törətdikləri vəhşiliklərin, dinc əhaliyə tutduqları divanın
şahidi olur. Qarşılaşdıqları dəhşətli səhnələr soydaşlarını
hərbi təcavüzdən, soyqırımından qurtarmağa gəlmiş türk
əsgərlərinin intiqam hissini alovlandırır. Onlar cəbhədə
rəşadətlə vuruşur, düşmənə ağır zərbələr endirir, təbii ki,
şəhid də verirlər. Müəllif Albay İbrahim Qaraoğlanoğlunu
daim cəbhədə, döyüş meydanındakı hadisələrin mərkəzin-
65
də göstərməklə onun mahir bir sərkərdə obrazını ya-
ratmağa müvəffəq olur.
Əsərin önəmli cəhətlərindən biri də burada Türkiyə
ictimaiyyətinin Kıbrıs olaylarına göstərdiyi böyük diq-
qətin, bu ölkədəki soydaşları ilə həmrəyliyinin, eyni
zamanda onların imdadına yetişmiş türk əsgərlərinə ver-
diyi mənəvi dəstəyin əksini tapmasıdır. A.Dağlı qeyd
olunan məqamların inikası üçün maraqlı bədii priyomdan
istifadə edir. O, pyesin 3-cü pərdəsinin I şəklində Kıbrısda
vuruşan türk əsgərlərinin evdən – ailələrindən məktub
almaları səhnəsini təsvir edir. Məktub müəllifi atalar,
analar, babalar, əmilər, nişanlılar türk mehmetciyini
qələbəyə ruhlandırır, Kıbrıs türklərinin haqq işi uğrunda
«ya qazi, ya şəhid» olana qədər döyüşməyə səsləyirlər:
1. Ər –
Babam yazıyor:
Kovanımda bal, oğlum.
Telli sazı çal, oğlum.
Yavru vatanım, deyə
Kıbrısımı al, oğlum.
2. Ər –
Annəm yazıyor:
Şərbəti qoydum tasa,
Qəlbimdə yox bir tasa.
Hər kəsin qurbanı var,
Oğlum qurban Kıbrısa.
66
3. Ər –
Dədəm yazıyıor :
Ocağımda ısım var,
Nə dərdim, nə yasım var.
Dilimdə haqq duası,
Qəlbimdə Kıbrısım var.
4. Ər –
Amcam yazıyor :
Kutlu olur bayramlar,
Suyum durulub, damlar.
Ana yurdumdan sana,
Kıbrısıma salamlar.
5. Ər –
Sevgilim yazıyor:
Konuşursun, coşarsın,
İrmaq olub, daşarsın
Sən mənimlə və bir də,
Kıbrısımla yaşarsın.
Bu səmimi misralar Anadolu türkünün təcavüzə
məruz qalmış Kıbrıs türkünün dərdini, möhnətini öz dərdi,
kədəri kimi qavradığını və soydaşlarının nicatı üçün hər
cür fədakarlığa hazır olduğunu təsdiqləyir. Albay İbrahim
Qaraoğlanoğlunun və onun kimi qəhrəman türk əsgər və
zabitlərinin Quzey Kıbrısdakı hərbi əməliyyatlarda şəhid
olması bunun əyani sübutudur. Müəllifə görə, Kıbrıs
türkləri soyqırımından qurtulmalarına, əmin-aman həyata
qayıtmalarına görə məhz anadolulu qardaşlarına minnətdar
olmalı, yavru vətəni – yaşıl adanı öz qanı ilə suvarmış
türk mehmetciyinin xatirəsini daim əziz tutmalıdırlar.
67
Ümumilikdə, dramaturji sənətkarlıq baxımından bəzi
qüsurlarına baxmayaraq, A.Dağlının «Albay» pyesi Quzey
Kıbrıs olaylarının tarixini yaşadan əsər kimi gənclərin
hərbi vətənpərvərlik tərbiyəsi üçün faydalı bir mənbədir.
68
SON SÖZ ƏVƏZİ
Abay Dağlının əsərlərini beş problem üzrə qrup-
laşdırıb, araşdırmaya cəlb etməklə onun mühacirət dövrü
yaradıcılığı barədə müəyyən elmi təsəvvür yaratmağa
çalışdıq. Lakin aşağıda qeyd edəcəyimiz səbəblərdən bu
mühacir yazıçının bizə məlum olan bir neçə dram əsəri
üzərində ətraflı dayana bilmədik.
Monoqrafiyanın müvafiq fəslində qeyd etdiyimiz kimi,
A.Dağlı Anadolu istiqlal savaşını əks etdirən pyeslərində
Türkiyə Cümhuriyyətinin banisi Mustafa Kamal Atatürkün
bədii obrazını yaratmağa çalışmış və buna əsasən nail ola
bilmişdir. Bununla belə, Atatürk şəxsiyyətinə olan sonsuz
maraq və ehtiram A.Dağlını onun gənclik illərini də
qələmə almağa sövq etmiş, nəticədə «Atamızın gəncliyi»
adlı iki pyes yaranmışdır. 1967-ci ildə çap olunmuş birinci
pyes 3 pərdə, 7 şəkildən ibarətdir. Burada Gənc Hərbiyəli
adıyla təqdim edilən gələcək Atatürkün Əminəyə –
qonşuları olan İxtiyar Paşanın qızına məhəbbəti ilə bağlı
məqamlar, dövlətçilik baxışlarının formalaşması, sultan
hökumətinin casusları tərəfindən təqib olunması və s.
təsvir olunur.
1973-cü ildə işıq üzü görmüş, 2 pərdə, 5 şəkildən
ibarət olan ikinci pyes eyni adı daşımasına baxmayaraq,
birincinin nə tam eyni, nə də yenidən işlənilmiş, təkmil-
ləşdirilmiş variantıdır. Doğrudur, bu əsərdə də Gənc
Mustafanın okulda təhsil aldığı illər, qonşu qızı Əminəyə
olan məhəbbəti əksini tapır. Hər iki pyesin personajları da
demək olar ki, eynidir: Gənc Mustafa, onun anası, dayısı,
69
Yaşlı (İxtiyar) Paşa, onun qızı Əminə, öyrəncilər, habelə xor.
Bu pyesdə birincidən fərqli olaraq, Mustafa Kamal obrazı 3
mərhələdə inkişaf etdirilir. Gənc Mustafa, Gənc Mustafa
Kamal, Yüzbaşı Mustafa Kamal.
A.Dağlının bu iki pyesi, həmçinin Türkiyədə 1960-cı
il mayın 27-də baş vermiş hərbi çevrilişlə bağlı hadisələri
əks etdirən üç pərdəli «Bir mayıs gecəsi» (1960) dramı
sənətkarlıq baxımından zəif olduqlarından bu əsərlər
üzərində ətraflı dayanmağa lüzum görmədik.
Eyni zamanda təəssüflə onu da qeyd edirik ki, A.Dağ-
lının «Xaqan», «Pakistan dağlarında», «Hacıbəyli Üzeyir»
adlı dram əsərlərinin mövcudluğu barədə məlumatımız
olsa da, onları əldə etmək üçün göstərdiyimiz bütün cəhd-
lər hələ ki, nəticəsiz qalmışdır. Həmin dramları, habelə
mühacir yazıçının hələlik naməlum olan əsərlərini yaxın
gələcəkdə əldə edəcəyimizə və onlardan bu monoqra-
fiyanın növbəti nəşrində bəhs edəcəyimizə ümidimiz və
inamımız vardır.
2002-2008
70
ĠSTĠFADƏ EDĠLMĠġ ƏDƏBĠYYAT
Azərbaycan dilində
1.
Abutalıbov Ramiz «...Ağrı ilə Altaylar arasında
bir ruh», «Panorama» qəzeti, Bakı, 13 sentyabr
1997.
2.
Cəfərli Məmməd. Azərbaycan legion ədəbiyyatı.
Bakı: QAPP-POLİQRAF, 2005, 372 s.
3.
Dağlı Mirzə Abay. Dədə Qorqud. Bakı: Şuşa,
2000, 80 s.
4.
Dağlı Mirzə Abay. Səslərəm səni. Bakı: Şuşa,
2000, 200 s.
5.
İbrahimli Xaləddin. Azərbaycan siyasi mühacirəti.
Bakı: Elm, 1996, 308 s.
6.
Qarayev Yaşar. Meyar-şəxsiyyətdir. Bakı: Yazıçı,
1988, 456 s.
7.
Qarayev Yaşar. Azərbaycan ədəbiyyatı. XIX-XX
yüzillər, Bakı, Elm, 2002, 740 s.
8.
Qarayev Yaşar. XXI əsr: Qlobal sivilizasiya və
Şərq dəyərləri. «Min ilin sonu» (Bakı: Elm, 2002)
kitabında, s.9-22.
9.
Qocatürk Utkan. Atatürk. Bakı: Elm, 1991, 212 s.
10.
Rana. Onlar türklərdi. Bakı: Azərnəşr, 1993, 128 s.
11.
Səfiyev Arif. Azərbaycan dramaturgiyası müasir
mərhələdə. Bakı: Ozan, 1998, 276 s.
12.
Sultanlı Vaqif. Azərbaycan mühacirət ədəbiyyatı.
Bakı: Şirvannəşr, 1998, 160 s.
Türk dilində
13.
«Azerbaycan» Türk Kültür Dergisi, Ankara,
1991, sayı 278.
71
14.
Dağlı Abay Mirza. Esir ruhlar. İstanbul, 1957, 122 s.
15.
Dağlı Abay Mirza. Balam-balam destanı. Ankara,
1958, 34 s.
16.
Dağlı Abay. Bir Mayıs gecesi. İstanbul, 1960, 87 s.
17.
Dağlı Abay. Okullular. İstanbul, 1963, 96 s.
18.
Dağlı Abay. Sakarya. Adapazarı, 1965, 56 s.
19.
Dağlı Abay. Atatürk. İstanbul, 1966, 93 s.
20.
Dağlı Abay. Ata’mızın gencliği. Adapazarı, 1967, 64 s.
21.
Dağlı Abay. Füzuli. İstanbul, 1968, 93 s.
22.
Dağlı Abay. Sakarya çetesi. Adapazarı, 1969, 29 s.
23.
Dağlı Abay. Sakaryada 22-ci gün. İstanbul, 1971, 79 s.
24.
Dağlı Abay. Malazgirtten Sakaryaya. İstanbul,
1971, 72 s.
25.
Dağlı Abay. Ata’mızın gencliği. İstanbul, 1973, 63 s.
26.
Dağlı Abay. Ata anıları. İstanbul, 1974, 72 s.
27.
Dağlı Abay. Albay. İstanbul, 1975, 48 s.
28.
Dağlı Abay. Dede Korkut. İstanbul, 1977, 64 s.
29.
Eroğlu Hamza. Atatürkün hayatı. Ankara, 1986, 162 s.
30.
Mirze’den ğazeller. (Toplayan və yayınlayan
M.H.Türkekul). İstanbul, 1962, 56 s.
31.
Rana. Onlar türklerdi. Ankara, 1951, 151 s.
Rus dilində
32.
В.Г.Белинский. Собрание сочинений в трех
томах. T. III, Mосква, 1948, 928 стр.
Arxiv sənədləri
33.
S.Mumtaz adına Azərbaycan Dövlət Ədəbiyyat və
İncəsənət Arxivi. Fond 691. Mirzə Abay Dağlı
(Cəmil İbrahim oğlu Ağayev). Siyahı 1, sax.
vah.1-15.
72
NIKPUR JABBARLY
S u m m a r y
ABAY DAGLY’S CREATIVE WORK DURING
THE EMIGRATION PERIOD
The article is the first systematic investigation which
devotet to the writer-dramatist Abay Dagly’s (1906-1989)
creative work who is one of the representatives of the next wave
from Azerbaijan political emigration after World War II.
In the paper Abay Dagly’s life way and creative work till the
emigration periods is elucidated, literary heritage is valued and
dramatic works and prose which he has written on the years of
emigration are analysed in a group surrounding of five problems.
73
NĠKPUR MĠRHÜSEYN OĞLU CABBARLI
ABAY DAĞLININ
MÜHACĠRƏT DÖVRÜ YARADICILIĞI
BAKI – «ELM» – 2009
Direktor: ġ. AlıĢanlı
Baş redaktor: T.Kərimli
Mətbəənin müdiri: Ə.Məmmədov
Formatı: 60x84
1
/16. Həcmi: 4,5 ç.v.
Tirajı: 300. Sifariş № 123.
Qiyməti müqavilə əsasında
«Elm» RNPM-nin mətbəəsində çap edilmişdir
(İstiqlaliyyət, 8) .
Dostları ilə paylaş: |