38
nxjerrë njerëz të ditur në lëvizjen arbëreshe. Zef Serembe ngjante me të atin, Mikelanxhelon, i cili ka hyrë në
historinë e Rilindjes italiane. Zefi u rrit nën shembullin e tij. Ishte vetëm 5 vjeç kur ndodhën ngjarjet e
revolucionit të 1848-ës. I ati, me sa shkruajnë dokumentet, ishte zëvëndëskomandanti i
“Rojës Kombëtare‖
dhe, së bashku me të famshmin Aleksandër Mauro,
229
ngriti në këmbë popullin e Strigarit e të Vakaricos dhe
hodhi në luftë mbrëmjen e 29 qershorit vullnetarët arbëreshë kundër trupave burbone, luftë nga e cila dolën
të fituar. Pas përfundimit të revolucionit, Mikelanxheloja u dënua me vdekje nga gjykata e lartë ushtarake
dhe, për t`i shpëtuar dënimit, u arratis. Kjo e vështirësoi më tepër gjendjen ekonomike, por edhe shpirtërore
të Serembes i cili, pavarësisht vështirësive, si shumë të rinj arbëreshë, filloi studimet në Kolegjin e San
Adrianit.
230
Gjatë qëndrimit në këtë kolegj, filloi të rritet dhe ndjenja për të shkruar poezi. Gjendja e vështirë
ekonomike e familjes, bëri që Serembe të tërhiqet nga kolegji. Sipas të dhënave, gojëdhënave dhe
dokumenteve arkivore, Serembe jetoi dhe punoi në vendlindje gjysmë shekulli, me përjashtim të kohës së
shkurtër të studimeve në Kolegjin e San Adrianos. Pas vitit 1873, sipas të dhënave që na jep i nipi i tij
Kozmo Serembe, largohet nga vendi drejt Brazilit, nga ku u kthye shpejt pa mbushur vitin. Nga Strigari,
largohet përfundimisht më 1895, për të mos u kthyer më kurrë. Në kohën kur qëndroi në Strigar, thonë se
shërbeu në administratën bashkiake si nëpunës. Dëshmohet se qe njeri i kohës, mbi të gjitha, patriot ndaj
origjinës.
Nga letrat që i ka dërguar Kamardës apo De Radës, dëshmohet se ishte në dijeni të gjendjes dhe
problemeve të kulturës
shqiptare, të letërsisë e të gjuhësisë. Përpiqet të merret dhe vetë me studime filozofike
për gjuhën dhe letërsinë shqipe. Zef Serembe bënte një jetë prej intelektuali, por, në të njëjtën kohë, kalonte
gjendje të vështira shpirtërore.
231
Në saje të mbështetjes së miqve, botoi në Kozecë në 1883 një grup prej 5
poezish italiane dhe 32 përkthime të shkruara në gjuhën shqipe. Thuhet që, po në këtë periudhë, shkroi një
vepër autobiografike në italisht, ―
Soneti vari”. Shumë shpejt, rikthehet në vendlindje, periudhë gjatë së cilës
shkruan disa poezi, përmendim këtu sonetin ―
Shën Mëria e Virgjër‖ apo ―
Kultim‖. Në shkurt të 1895, në Nju
Jork, bëhet pjesëtar i shoqërisë amerikane-shqiptare ku përpiqet të nxjerrë në pah vlerat e tij. Në vitin 1883,
sipas të dhënave, është publikuar në Kosencë një libër i Serembes,
“Poesie italiane e canti originali-
përkthyer nga shqipja‖.
232
Poemat e tij, një sërë dramash, njëkohësisht dhe përkthimet, u ruajtën dhe u
publikuan në 1926 nga i nipi, Kozmo Serembe në Milano. Kozmo Serembe u përpoq me të gjitha mundësitë
që të bënte t‘i njohur rëndësinë e figurës së Serembes jo vetëm komunitetit të San Kozmo Albanese, por dhe
gjithë popullsisë arbëreshe të Italisë. Kozmo Serembe u mundua të nxjerrë në pah vlerat e veprave të
Serembes, vepra të cilat janë pasuri kulturore e popullsisë shqiptare. Disa nga veprat e poetit ishin: ―
Zonja
Madhe Perëndeshë Elenës Gjika‖, ―
Poesie italiane e canti originali tradoti dall’albanese‖, ―
Këngë malli‖,
229
Nasho Jorgaqi,
Udhëve të Mërgimit Tiranë: Albin 1994), 72-73
230
Domenico Cassiano,
Poeti i Strigharit: (Zef Serembe), (Cosenza,1977 ), 14
231
Jorgaqi,
Udhëve të Mërgimit, 81-82
232
Vincenzo Belmone
, Omaggio a Giuseppe Serembe (Edizioni, Vatra, 1988), 15
39
në ―
Arbri i Ri‖, Palermo, 1887, ―
Il reduce soldato‖, Koriliano (1893), ―
A Dio‖, Buenos Aires, (1897), ―
La
bandiera albanese‖, në ―
La Nuova Albania‖, Napoli, (1899).Vepra të tjera, ―
Buzëkuqes” në
” Agimi‖,
Shkodër, 1921,
233
―
Vjershë, Manoscritti‖ botuar nga Dhimitër Shuteriqi, ―
Autorë dhe Tekste‖, Tiranë, 1977.
Mendohet se ka vepra të tjera të Serembes ende të pabotuara. Asnjë poet nuk i është drejtuar më bukur se
Serembe vendlindjes, Arbërisë, si në këto vargje:
Hapet para meje, det i shkëlqyer
Që zgjon të trut’ e mi mendime shumë
E llahtara mendjen time ushqen
Aq sa vetëm pushoj kur bie në gjumë,
Arbëria që pas detit na kujton,
Se ne të huaj jemi te ky dhe,
Sa vjet shkuan! E zemra nuk harron,
Se për turkun qëndruam pa Mëmëdhe
234
.
Arbëria e kohës së Skënderbeut e bënte të ndjehej krenar, por shqetësimi, dhimbja e tij më e madhe
ishte gjendja e atëhershme e atdheut. Serembe thurte vargje të çastit, kohë pas kohe. I lidhte vargjet e tij me
rrethanat që kalonte dhe raportet me njerëzit. Ishte gjithnjë i frymëzuar.
Krijonte duke ecur apo në udhëtim e sipër. Prej kësaj ka dalë gojëdhëna se Serembe nuk qëndronte
kurrë në një vend, por lëvizte vazhdimisht, se jeta e tij nuk qe veç një udhëtim i pandërprerë. Ai kapërceu
kufijtë e provincës së Kozencës, shkoi kudo ku kishte arbëreshë, në Bazilikatë e në Molisë, në Katanzaro e
deri në jug të Sicilisë, në Palaxo Adriano e në katundin e Darenjve. Pasionet për udhëtimet, arsyet
ekonomike dhe sentimentale e shtynë Seremben të shkonte deri në Brazil e në Amerikën e Veriut.
235
Në
shkurt të 1895, gjendet në Nju Jork, ku kërkon të hyjë në rrethet e shoqërisë amerikane, por më kot. Dy vjet
më vonë, në 1897, vendoset në Argjentinë. Boton vjershën ―
Zotit‖ ku, me gjithë gjendjen e rëndë
shëndetësore, ai nuk ndahet nga fati i atdheut të robëruar. Dashuria e tij për atdheun shfaqet fuqishëm dhe në
vjershën e fundit të tij, atë të vitit 1898, të cilën e shkroi me rastin e vdekjes së arbëreshit garibaldin Pjetër
Irianit. Ditë pas dite, sëmundja përparon dhe poeti gjendet i vetëm duke përballuar një situatë të vështirë
fizike dhe mendore. Në një ditë të zakontë të vitit 1901, thuhet se gjendet i vdekur në sheshin e tregut të San
Paolos.
Një tjetër përfaqësues i familjes Serembe ishte dhe
Kozmo Serembe. U diplomua për juridik në
Milano, ku qëndroi derisa vdiq në 13.12.1938, duke ushtruar profesionin e avokatit. I arsimuar pranë një
shkolle në të cilën studiuan shumë patriotë të shquar arbëreshë të periudhës së Rilindjes, bëri që dhe Kozmo
233
Cassiano
, Poeti i Strigharit: (Zef Serembe), 17
234
Jorgaqi,
Udhëve të Mërgimit, 76
235
Po aty, 77