T. C. Kara harp okulu savunma bġLĠmlerġ enstġTÜSÜ GÜvenlġk bġLĠmlerġ anabġLĠm dali



Yüklə 5,01 Kb.
Pdf görüntüsü
səhifə9/117
tarix15.03.2018
ölçüsü5,01 Kb.
#32422
1   ...   5   6   7   8   9   10   11   12   ...   117

 

 
ile yüzyüze geldikleri söylenebilir. B
aĢka bir ülkede

farklı sosyal iliĢki, iĢaret 
ve  semboller  ile  karĢılaĢıldığında
  bireylerde 
ortaya  çıkan  endiĢe  duy
gusu 
olarak  tanımlanan  kültürel  Ģok
un 
(SoydaĢ,
  2010:140-141),  icra  edilen 
harekâtların baĢarısını olumsuz yönde etkilem
esi muhtemeldir. Sadece bireyi 
değil  aynı  zamanda  ait  olduğu  topluluğu  da  etkile
me  kapasitesine  sahip 
kültürel  Ģok 
hali
,  ülkede  konuĢulan
 
dili  bilmeme  ve  daha  önceki  yaĢam 
tarzından  farklı  bir  hayata  alıĢamama 
gibi  belirli  bir  süre  devam  edecek 
sorunlar meydana getirebilmektedir.  
  Harekât  bölgesinde 
yaĢanması  muhtemel  bir  kültürel  Ģokla  baĢ 
edilebilmek  için,  bölgede  var  olan  kültürlerin  analizi  bir  ihtiyaç  olarak 
görülmektedir. 
Ġnsanı  diğer  canlılardan  farklı  kılan  kültür  kavramı,  toplum 
içerisinde 
büyüyerek  öğren
ilir  ve 
öğrenilen  kültür 
nesilden 
nesile  aktarılır
 
(Haviland,  Prins,  Walrath  ve  Mcbride, 
2008:113).  Kültür  öğrenilen  bir 
kav
ramdır, toplumsaldır, simgelere dayanır, tarihidir ve değiĢkendir (Güvenç,
 
2011:130-
132;  Haviland  ve  diğerleri,  2008:106
-
122).  Dolayısıyla  askeri 
harekâtlar 
için eğitilen
 her askerin 
farklı kültürlerin özelliklerini bilmesi
, önemli 
bir ihtiyaç olarak ortay
a çıkmaktadır. 
 
  Güvenç  (2011:404) 
tarafından  belirtildiği  Ģekilde

Ġkinci  Dünya  SavaĢı 
esnasında sosyo/kültürel insan bilimi

askeri amaçlar için kullanılmıĢ, ülkeler 
bir  diğer  ülkenin  kültürüne  yönelik  topladıkları  bilgileri  savaĢ
  içerisinde  aktif 
bir  biçimde 
kullanmıĢlardır.  Amerikalı  antropolog  Ruth  Benedict'in 
(1946) 
“Krizantem ve Kılıç” adlı Japon kültürü incelemesi

bunun güzel bir örneğidir 
(McFate, 2009:115; Güvenç, 2011:404). 
 
ĠletiĢim ve ulaĢım teknolojilerindeki geliĢmele
r, 
farklı kültürler arasındaki 
iletiĢimi
 
oldukça  hızlandırmıĢtır  (SoydaĢ,  2010:9).  Farklı  kültürlerden 
insanların  ortak  değerler  ürettiği  sembolik  bir  süreç  olarak  tanımlanan 
kültürlerarası  iletiĢim

küresel  bir  köy  haline  gelen  dünyamızda  savaĢtan 
barıĢa yaĢamın her alanında varlığını açıkça 
gösterm
iĢtir (SoydaĢ,
 2010:12). 
 
Briceno
‟nun
 
(2010)  “eğer  bir  kimseyi  tanımak  istiyorsan, 
onun  için 
önemli hususları bilmelisin, eğer bu 
kimse 
ile nasıl iletiĢim kuracağını bilmek 
istiyorsan,  kendi  değer  ve  kültürünü  onunkilerle  karĢılaĢtırmalısın” 


 

 
söyleminin, 
günlük  hayatta  olduğu  kadar,  öze
llikle  askeri  harekâtlarda  elde 
edilecek bir b
aĢarının anahtarı konumunda
 
olduğu söylenebilir

KarĢı tarafın 
değer 
ve 
kültürünün 
bilinmesi, 
kültürlerarası 
iletiĢimin 
temelini 
oluĢturmaktadır. Bir baĢka ifade
yle, 
sağlıklı ve etkin bir kültürlerarası iletiĢim 
kurabilmek  için  “kendimizi  nasıl  görüyoruz”,  “diğerleri  kendilerini  nasıl 
görüyor”  ve  “diğerleri  bizi  nasıl  görüyor”  sorularının  cevaplarının
  bilinmesi 
önemlidir  (Briceno,  2010:5). 
Tüm  bu  soruların  en  doğru  cevabının

zamanında  elde  edilen  ve  kullanılan  bir  kültürel  istihbaratın  içerisinde  saklı
 
olduğunu söylemek mümkündür

 
Bu  çalıĢmada,  "güç",  "istihbarat"  ve  "kültür"  kavramları  temelinde, 
"kültürel  istihbarat"  kavramının  Uluslararası  ĠliĢkiler  literatürü  dâhilinde 
tartıĢılması  hedeflenmiĢtir.  Kültürel  istihbaratın  konu  olarak 
belirlenmesinin 
nedeni, 
özellikle  Türkiye‟de  bu  konuda  yapılmıĢ  bir  çalıĢmanın 
bulunmamasıdır. 
Tarihe 
göz  gezdirildiğinde,
 
kültürel  istihbaratı
n  kulla
nıldığı 
birçok  örneğe  rastlamak  mümkündür.  ÇalıĢma  kapsamında  hedeflenen

kültürel  istihbaratın
,  hem 
Ġ
stihbarat  hem  de 
Uluslararası  ĠliĢkiler  litaratürüne 
bir  kavram 
olarak  kazandırılması  ve  savaĢtan  barıĢı  koruma  harekâtlarına
 
kadar  geniĢ  bir 
harekât 
alanında
  kültürel  istihbarata  olan 
ihtiyacın
  ortaya 
konulmasıdır. 
  
 
GerçekleĢtirilen  l
iteratür 
taramasında,
 
dünyada  ve  Türkiye‟de 
geleneksel 
Ġstihbarat  disiplini  ile  ilgili  çalıĢmalara  sıkça  rastlanırken
,  kültürel 
istihbarat  ile  ilgili  bir  çalıĢmaya  rastlamak  mümkün  olmamıĢtır. 
Y
apılan  bu 
çalıĢmanın

Uluslararası ĠliĢkiler alanına ve Ġstihbarat disiplinine kayda değer 
bir katkı sağlama potansiyelinin olduğu değerlendirilmektedir
.  
 
ÇalıĢma

beĢ
 
ana bölüm ve bu bölümlere bağlı alt konu baĢlıkları
ndan 
oluĢmaktadır.  ÇalıĢmada  mümkün  olduğu  kadar  birinci  el  kaynaklara  yer 
verilmiĢtir.  Ancak yararlanılan kaynaklar içinde ulaĢılması mümkün olmayan 
kaynaklara  ikincil  olarak  atıf  yapılmıĢtır.  Bunun  yanında  süreli  yayın  ve 
Ġ
nternet 
kaynaklarından
 
önemli ölçüde faydalanılmıĢtır.
 
 
 
ÇalıĢmanın  b
irinci  bölümün
de;  araĢtırmanın  problemleri  belirlenmiĢ, 
araĢtırmanın amacı, önemi ve sınırlılıkları tanımlanmıĢtır.
  


Yüklə 5,01 Kb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   5   6   7   8   9   10   11   12   ...   117




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©genderi.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

    Ana səhifə