yaradıcılığının prinsipi kimi də qavramağa imkan verir.Bu prinsipin birini
K.Abdullayev göstərir : görünməzlik prinsipi .Bunu açıqlayaq.Bir qayda olaraq
başqa məşhur dastanlarda ( məsələn : “ Kalevala”, “ Manas” , “ Koblandı Basır
“,”Qayavata” və s..) hadisələri nəql edən anonim olur, ya hadisələrin kənarında
duran iştirakçı olur.Dədə qorqud isə hadisələrin həm bilicisi , həm iştirakçısı ,
həm də hadisə bitəndən sonra onu müəyyən qaydada , formada yenidən qurub “
aydırır”-söyləyir, təsvir edir, mənaları vurğulayır və mütləq sonda yum- - xeyir
dua verir.( Bir qayda olaraq “ qanlı dedigum bək ərənlər ?” refrenindən sonra....)
Hadisələrin nəqlinin təsirli olması üçün ən əlverişli prinsip onun
sujetqurma priyomunun, üsulunun , gözə çarpmamasıdır: yəni Dədə Qorqud
yalnız sonda “ müəllifliyini”bildirir , nəqletmə zamanı isə müəlliflik iddiasını
gizlədir , dinləyicilərə güya ki, yalnız onları- olayları danışır və guya heç bir
müdaxiləyə yol vermir.Təbii ki, bu üsul dinləyicilərin etnopsixoloji qavrayış
özəlliklərindən asılı olub və Şərq düşüncəsinin başlıca tələbi olan kanonikliyə
cavab verirdi.Kanonik sənət yaradıcılığı və qavrayışı isə ilk növbədə yeni
inforasiyanı deyil , artıq bəlli , “ özündə ,içdə “ olan bilikləri anıb emosional ,
duyğusal tərzdə yenidən yaşamağı , yəni subyektiv yeni olan bədii məhsulun
fərdi , induvidual idrak prosesinin təmi olunmasını tələb edir .Analitik
psixologiyanın terminləriylə desək, “ söhbət içində ümumbəşəri , əzəli obrazlar ,
görklər mürgüləyən bilincsizliyin daha dərin laylarının manifestasiyasından
gedir”.( Burada manifestasio – latınca təzahür , biruzə vermək mənasındadır).Bu
obraz və motivləri Yunq “ arxetip “ və “ dominanta” adlandırıb. Situasiyanı son
dərəcə konkretləşdirsək, deyə bilərik ki, Dədə Qorqudun dinləyiciləri əslində
seyirçi , tamaşaçı idilər , axı onlar söylənilən hadisələrlə paralel ( ya eyni
zamanda ) gözlərinin önündə canlanan , birbaşa sözlə ifadə olunmayan
arxetiplərin bədii obrazlılığını “ görürdülər “.Məhz buna görə müəllif ( Dədə
Qorqud ) görünməz olmalıdır, bu səbəbdən də o ( müəllif) yalnız finaldakı xeyir
–duada özünü aşkarlayırdı.Buna görə müəllif sujetin intriqasına , gölənilməz
gedişlərə , xarkterlərin müfəssəl işlənməsinə formal məntiqin dəqiqliyinə və
bu kimi “həvəsləndirici” vasitələrə o qədər də fikir vermir, bütün səyini insanın
özüylə təmas yaratması prosesinə yardımçı olmasına yönəldirdi. ..Müəyyən
məna da ( və çox böyük ehtiyatla....) Dədə qorqudun boy boylaması
mərasimində milli teatr düşüncəsinin ibtidai təzahürlərini görə bilərik və milli
teatr poetikasının bəlkə də ən vacib və ən mühüm səciyyəsini yaddaşa
müraciətini göstərə bilərik.Buradaca bu halın ümumbəşəri düşüncədən
qaynaqlanmasını qeyd edək .Hələ Platon yazırdı ki, “ İnsan bir çox hissi
duyğularından qaynaqlanan , fəqət şüurun vəhdət halına gətirdiyi ideya ilə
uyğunluqda dərk etməlidir. Bu isə ruhumuzun nə zamansa əsl mövcudluğa
yüksələrək , indi mövcudluq adlandırdığımıza yuxarıdan aşağıya baxa- baxa
gördüyünü anmaq deməkdir..Yalnız bu cür anmalardan dürüst faydalanan, icra
olunan ayinlərə hər zaman agah olan insan həqiqi kamilliyə nail ola bilir.”
Göründüyü kimi , Dədə Qorqudun boy boylaması , oğuznamə qoşması adi
estetik əməliyyat deyildi : ayin xarakterli mərasimdə sənətçi –demiurq
dinləyicilərinin birbaşa yaddaşlarına təsir göstərərk ali həqiqətləri fərdi
kontekstdə dərk etmələri üçün son dərəcə məhsuldar şərait yaratmaqla məşğul
idi.” Ali həqiqətlərin”siyahısını tərtib etməyə qalxsaq , görərik ki, onların hamısı
ümumbəşər mənəvi dəyərlərin milli-etnik motifikasiyalarıdır və günlərimizə
qədər öz mahiyətini saxlamışdır.
Bildiyimiz kimi , bütün inkişaf etmiş xalqların mifo-epik düşüncələrinin
bir çox məqamarına təmas nöqtələri , ortaq motiv və sujet , hətta “ səyyar”
qəhrəmanları var.Struktur baxımından da elə bir fərqlənməyə malik olmayan
psixoloji mexanizmlər hər bir etnosun fərdi inkişafında özünəməxsus , spesifik
özəlliklər qazanırdı ki, bu özəlliklər həm bədii- estetik , həm də mənəvi-əxlaqi
təsir gücünü təmin etməyə qadir olurdu.
Milli teatr düşüncəsindən qaynaqlanan teatr prosesini araşdıranda
məzmun planı ( qatı) nə qədərə vacibdirsə , ifadə planı da poetika baxımından
çox faydalı məlumat verə bilir. Ona görə də biz iki təməli qatların ierarxiyasını
nəzərə almadan , poetik baxımından ikisinin də əhəmiyyətli amil olduğunu qəbul
edirik. İbtidai düşüncə sokral ( ilahi) və profan ( insani, dünyəvi) sferalar
arasında mediator ( rabitəçi) olan, Dədə Qorqudun öz deyimlərini insan üçün
gerçəkləşdirməkdən ötrü istifadə etdiyi başlıca vasitə söz idi.Yuxarıda qeyd
etdiyimiz kimi , dinləyici- seyrçi gerçək hadisələri artıq yaşamışdır və buna görə
də onun gedişatını və nəticələrini bilirdi , başqa sözlə sujet ona bəlli
idi.Çatışmayan iki cəhət idi : psixoloji ayin , mərasim ona hadisələrin mahiyyətini
açmalı idi və o “ həqiqəti “ dərk etməli idi.Bu hadisələrin ( konfliktlərin,
münaqişələrin, əməllərin , münasibətlərin və s..) əsl səbəbi və magik , mistik (
irrasional , sokral , mifik və s...) qənaətləri idi, yalnız “ qayibdən dürlü xəbər
verən” Dədə Qorqud onları aktuallaşdıra bilərdi.Bunun üçün onun xüsusi ,
spesifik sözü olmalıdır ki, adi məişət sözlüyündən fərqlənsin və müəyyən quta
malik olsun. Aydın məsələdir ki, bu söz çoxqatlı , çoxmənalı , sukkestiv (
təlqinedici) olmalıdır ki, “ ruhun nə zamansa gördüklərini”( Platon) canlandıra
bilsin , əzəli yaddaşın informasiyasını üzə çıxartmaq gücünə qadir ola
bilsin.K.Vəliyev yazır : “ Dədə Qorqudun düzüb –qoşduğu oğuznamələrin bir
ucu ilk insanın heyrətli sözləri idi...Dədə qorqud nə vaxtsa yaranmış bu sehirli
sənətin içində doğulduğundan , onun yaşını müəyyən etmək mümkün deyil.Bu
yaş sözlərin yaşadığıdır.” “ Sehrli sənətin” sənətçisinin sözü də sehirli
olmalıydı ki, insan sehirin içində özünü də , dünyanı da , həqiqətləri də görə
bilsin...
Göstərilən kitabın “ Nəsrimizin poetikası “ fəslində K.Vəliyev bizdən ötrü
vacib bir məsələyə toxunur .O yazır : “ Azərbaycan nəsrinin ilk nümunəsi
nağıllarımız, dastanlarımız, lətifələrimizdir.Dildən- dilə keçib yaşayan bu folklor
janrları bədii nəsrin ilk qaranquşu olmuş insanların həyatını bəzən real , bəzən də
fantastik şəkildə ifadə etmişdir.Yazıl nəsr yarandığı gündən ta bu günəcən
özünün bu rişələrindən qidalanır , ondan şirə, güc- qüvvət alır”
Bu sözləri milli teatr poetikasına da aid etmək olardı , əgər bəlli tarixi
səbəblərdən teatrımızın “ rişələri” süni şəkildə kəsilməsəydi.Gördüyümüz kimi,
teatr prosesinin ilkin mərhələlərində sırf milli teatr poetikasının yaranması üçün
ən vacib şərtlər artıq mövcud idi.Bunlar aşağıdakılardır :
- sehrli sənətin yaranması üçün etno- psixoloji tələbat ;
- onu qavrayıb , təsirlənmək üçün aparıcı motivasiya;
Dostları ilə paylaş: |