iïm goh / / oliygoh
va hokazo.
Ro'znom a
so'zi
u davrda
bo'lm agan.
Cazeta
so'zi sh u qadar o'zlashib ketganki, undan
y angi so'zlar, so'z birikmalari ham paydo bo'lgan:
gazetachi,
gazetxon, gazeta x o d im i
kabi. Yuqorida ko'rsatib o'tganimizdek,
eskirib,
keraksiz b o 'lib
qolgan so'zlar asta-sekin
lug'at
tarkibidan chiqadi. Lekin bunday so'zlar butunlay yo'qolib
ketm aydi.
Davrlar
o 'tish i
bilan,
bu
so'zlarga
zamriyat
qolm aganligi sababli ular lu g 'a t
tarkibidan butunlay chiqib
ketishi mumkin. Biroq b u n d ay so'zlar har bir tilning lug'at
fondida saqlanadi. Shu bilan birga b a ’zi eskirib qolgan,
iste'm oldan chiqa boshlagan b a ’zi so'zlar faol so'zlar qatoriga
o'tish i mumkin. M asalan,
farmon, vazir, qurultoy, domla,
tibbiyot, m ualîim , m uallif, m usahhih
kabilar
ana shunday
so'zlardandir.
Leksikologiya quyidagi b o ‘limlarni qamrab oladi:
1. Semasiologiya til birliklarini ma’no jihatdan o'rganadi.
U nda so'zning shakl va m a’nosi izohlanadi. Semasiologiya
tilning barcha m a’no anglatuvchi birliklarini tahlil qiladi.
2. Leksikografiya til tarkibida so'zlarni m a’lum tartib va
m aqsad
asosida
yozma
ravishda
to'plab
lu g 'at
tuzish
m asalalarini o'rganadi.
3. Onomasiologiya narsa va hodisalarga nom berish
jarayonini o'rganadi.
4. Etimologiya so'zlarning kelib chiqish masalalarini ham
shakl, ham m a’no jihatidan o'rganadi,
5. Frazeologiya tilning tu rg 'u n birikmalarini o'rganadi.
6. Onom astika atoqli o tlam i o'rganadigan fan.
7.
Antroponomika
odam ning
ismini
ilmiy
jihatidan
o'rganadi.
8.
Toponim ika
joy
nomlarini,
etnonimika
m illatlarning nomlarini o'rganadi.
Leksikologiya sinxronik (zamonavly) va diaxronik (tarixiy)
d eb ikkiga ajratiladi.
Ayrim tilning leksikologiyasi
tasnifiy leksikologiyada, ikki va
u n d an ortiq tilning lu g 'a t boyligi qiyosiy leksikologiyada
o 'rganilishi mumkin.
LEKSIK MA’NONING KENGAYISHI VA TORAYISHI
So'z m a’nosining rivojlanishi sifat va m iqdor o'zgarishiga,
raa’noning kengayishi va torayishiga,
h atto tildan um um an
tushib qolishiga olib keladi. Bunda jam iyat tarixining aham iyati
katta. H ar bir yangi narsa yoki hodisaga y angi nom yaratm asdan
mavjud so'zlar yordamida ifodalash h am mumkin. N atijada
teksik-semantik m a'no kengaya boradi. M asalan:
u cb m o q -
faqat
parrandani bildiruvchi so'zlar bilan birikkan. Hozir uning
m a’nosi kengayib k o ‘z, varrak,
samolyot, yer yo’ldoshi kabi
tushunchalar bilan aloqaga kiilshadigan bo'lgan.
So'zning leksik ma’nosi kengayishi natijasida k o 'p m a’noli
(polisemantik) so'zlar paydo bo'ladi. Leksik m a’noning torayishi
so‘z m a’nosining kengayishiga nisbatan aks jarayondir. Bunda
so'zning qo'llanish doirasi chegaralanib qoladi. Masalan:
osh
so'zi barcha ovqat turini bildirar edi. H ozirda ko'proq
p a lo v
m a’nosini anglatadi.
SO‘ZLARNING MA’NO MUNOSABAT1GA KO RA
TURLARI
Tilda leksik m a’nolar o'zaro m unosabatda bo'ladi. U lar
shakldosh, m a’nodosh, m a’nolari zid b o 'lish i mumkin.
OMONIMLAR
Omonimlar - shakldosh so'zlar. Yozilishi
va talaffuzi b ir xil,
ma’nosi har xil bo'lgan so'zlar om onim lar deyiladi. Masalan, o ‘t
(“olov"), o ‘t (“m aysa”) kabi. Omonim lar bir so'z turkum iga ham,
turîi so'z turkum iga ham mansub b o 'lish i mumkin. O m onim lar
ham tilda azaldan mavjud ayrim so'zlarning o'xshashligidan,
b a’zan boshqa tillardan o'zlashgan so 'zlar hisobidan pay do
bo'lishi mumkin.
Omonimlar har bir tilda
uchraydi.
Omonim so 'zlar
kontekstda yaqqol ajralib turadi. M asalan, «quritib q o 'y ilg an
o 'tg a o ‘t ketmasin» deganimizda h ar ik k a la «o't»ning m a’no sin i
ajratib olish qiyin emas.
Omonimlar yozilish va gram m atik shakliga ko'ra
uch xil
bo'ladi:
1.
O m ofonlar “ talaffuz etilishi bir xil, lekin tovushlar
tarkibidagi b a ’zi fonemalar farqii bo'ladi. Masalan,
o'zbek tilida
Dostları ilə paylaş: