International Theatre Institute ITI
World Organization for the Performing Arts
Beyn
əlxalq Teatr Günü 2014
Brett Baileyin müraci
əti
İnsan c
əmiyyətinin mövcud olduğu hər yerdə dinclik bilməyən İfaçı ruhu meydana çıxır.
Kiçicik k
əndlərdə bitən a
ğacların altında, n
əhəng meqapolisin yüksək texnologiyal
ı
düş
ərgələrində, məktəb zallarında , vilayətlərdə və məbədlərdə, xarabalıqlarda, ş əhər meydanlarında,
ictimai m
ərkəzlərdə və kasıb məhəllələrin zirzəmilərində insanlar bizim yaratdığımız müv əqqəti teatr
dünyasında ünsiyy
ətdə olmaq, bizim insan kimi mürəkkəbliyimizi, müxtəlifliyimizi, canlı cismimizdəki,
n
əfəsimizdəki, səsimizdəki zəifliyi duymaq üçün toplaşırlar.
Biz ağlamaq v
ə xatırlamaq, gülmək və dərk etmək, öyrənmək və təsdiq etmək, təsəvvür etmək,
t
əcrübə ilə maraqlanmaq və allahları ifadə etmək üçün topla
şırıq. Müxt
əlif mədəniyyətlərimizin
z
ənginliyini bayram etmək və bizi ayıran s ərhədləri aradan qald
ırmaq üçün biz
daha güclü v
ə
s
əlahiyyətli olmalıyıq.
İnsan c
əmiyyətinin mövcud olduğu hər yerdə dinclik bilməyən İfaçı ruhu meydana çıxır.
C
əmiyyətin yaratdığı bu ruh müxtəlif ənənələrin maska və geyimlərini daşıyır. O, bizim dil, ritm və
jestl
ərimizdən istifadə edərək aramızdakı məkanı təmizləyir və bu qədim ruhla işləyən biz artistlər onu
zor
ən öz qəlbimizdən, ideyalarımızdan və cismimizdən keçirərək öz reallıqlarımızı bütün mənasızlığı və
göz qamaşdıran
sirri il
ə birgə göstəririk.
Milyonlarla insanların sağ qalmağa çalışdığı, t
əcavüzkar rejimlərin və yırtıcı kapitalizmin törətdiyi
b
əlalardan əzab çəkdiyi, konfliktlərdən və çətinliklərdən xilas olmağa çalışdığı bir dövrdə, xüsusi xidmət
orqanlarının bizim ş
əxsi həyatımıza qarışdığı, sözlərimizin hökumət tərəfindən senzuraya məruz qaldığı,
meş
ələrin məhv edildiyi, bir çox canl
ı növl
ərinin qırıldığı, okeanların z əhərləndiyi bir zamanda biz
tamaşaçıya n
ə göstərməyi zəruri hesab edirik?
Bu qeyri-b
ərabər hakimiyyət dünyasında müxtəlif hegemonçu qaydalar bizi inandırmağa çalışır
ki, guya h
ər hansı bir xalq, irq, cinsi meyllər, din, ideologiya, mədəni strukturlar digərlərindən üstündür.
Bu bir daha inamla t
əsdiq etmirmi ki, incəsənət sosial proqramlardan azad olmalıdır?
Əlbəttə ki, bizlər – meydan və səhnə artistləri bazarın yaxşılaşdırma tələblərinə müvafiq olaraq öz
hakimiyy
ətimizi əldə saxlamalı, cəmiyyətin düşünc əsində və qəlbində özümüzə yer tutmalı, insanları
ətrafımızda toplayaraq onları ruhlandırmalı, heyran etməli, məlumatlandırmalı, ümid dolu, saf niyyətli
əməkdaşlıq dünyası yaratmalıyıq.
Translation: Azerbaijan Centre of ITI