271
Lenqdonun dünən gecə qazandığı etibar Martam
onlan qalereyaya buraxmağa kifayət etsə də, Duomino ilə
tanışlığı qadının başqa çıxış yolu olmadığı demək idi.
İgnazio Busoni - Duomino kimi tanınan şəxs -
Florensiyanın mədəni mühitində tanınmış sima idi.
Uzun müddət Museo dell’Opera del Duomonun
direktoru vəzifəsində çalışmış İnyasio Florensiyanın ən
məşhur tarixi tikilisinə - Duomo - nəzarəti əlində
saxlamışdı. Həmin geniş və qırmızı günbəzli tikili
Florensiyanın tarixi ilə yanaşı şəhərin üfüq xəttini
bəzəyir. Onun bu binaya olan sevgisi 180 kiloqrama
yaxın çəkisi və həmişə qırmızıya çalan siması ilə
uyğunluq təşkil edirdi. Buna görə də ona, Duomino -
“balaca günbəz” deyirdilər.
Marta Lenqdonun Duomino ilə necə tanış olduğunu
bilməsə də, İnyasio gecə ona zəng vurub Dantenin ölüm
maskasına baxmaq istəyən bir qonağı olduğunu demişdi.
Qonağın Amerikanın tanınmış simvolist və
mədəniyyət
tarixçisi Robert Lenqdon olduğunu
öyrəndikdə bu iki məşhur
insanı sarayın qalereyasında müşayiət etmək hissi
Martaya xüsusi zövq vermişdi.
Bu gün isə onlar pilləkənin yuxarısına çatdıqda Marta
əllərini belinə qoyub dərindən nəfəs aldı. Sienna artıq
downloaded from KitabYurdu.org
272
eyvandan Beş Yüzlər zalına tamaşa edirdi.
“Otağa buradan baxmağı mən də çox sevirəm”, -
Marta tövşüyərək dedi. “Buradan treskaları başqa
fokusdan görmək olur. Çox güman ki, qardaşınız sizə
orada gizlənmiş sirli mesaj barədə danışıb”. O, işarə etdi.
Sienna həvəslə başını tərpətdi. “Cerca trova”.
Lenqdon otağa diqqətlə tamaşa edir, Marta da ona
baxırdı. Xırda pəncərələrdən düşən işıqda Marta
Lenqdonun otağa ötən gecəki qədər vurğunluqla
baxmadığını sezə bildi. O, Lenqdonun yeni kostyumunu
bəyənmişdi, lakin üzü tüklü, solğun və yorğun idi.
Həmçinin, dünən gecə qalın və dolğun görünən saçları bu
gün qarışıq görünürdü. Sanki səhər duş qəbul etməmişdi.
Lenqdon onun baxışlarını hiss etməsin deyə, Marta
üzünü freskaya tərəf tutdu. “Biz demək olar ki, “cerca
trova” sözləri ilə
eyni hündürlükdə dayanmışıq”, - Marta dedi. “Sözləri
buradan da görmək mümkündür”.
Freska Lenqdonun bacısına da maraqlı görünmürdü.
“Dantenin ölüm maskası haqqında bilmək istəyirəm.
Niyə o burada - Palazzo Vecchiodadır?”
“Bacı-qardaş olduqları o dəqiqə bilinir”, - Marta
içində ah çəkdi. Hələ də maskanın onlarda niyə bu qədər
maraq doğurduğunu anlaya bilmirdi. Hərçənd, Dantenin
downloaded from KitabYurdu.org
273
ölüm maskası qəribə tarixə malikdir. Özü də, son
zamanlar Lenqdon ona valeh olan ilk adam deyildi.
“Yaxşı, deyin görüm, Dante haqqında nə bilirsiniz?”
Gözəl sarışın çiyinlərini çəkdi.
“Hamının məktəbdə öyrəndiklərini. Məşhur italyan
şairi Dante “İlahi komediya” əsəri ilə tanınmışdır. Əsər
onun cəhənnəmə xəyali səyahətindən bəhs edir”.
“Demək olar ki, doğrudur”, - Marta cavab verdi. “Öz
poemasında Dante cəhənnəmdən çıxıb durulma
mərhələsindən keçir və sonunda cənnətə yetişir. “İlahi
komediya”nı oxusanız, onun səyahətinin üç hissəyə
bölündüyünü görə bilərsiniz
- İnferno, Purgatorio və Paradiso”. Marta onları muzeyin
girişinə dəvət etdi. “Maskanın Palazzo Vecchioda
nümayiş - etdirilməsinin “İlahi komediya” ilə heç bir
əlaqəsi yoxdur, təbii ki. Bu, daha çox real hadisəyə
əsaslanır.
Dante Florensiyada yaşamış və öz şəhərini dərin
məhəbbətlə sevmişdir. O, çox məşhur və güclü adam idi,
lakin hakimiyyətin dəyişilməsi və Dantenin qarşı tərəfi
müdafiə etməsi onun sürgününə səbəb olur və doğma
şəhərindən qovularaq ona bir daha geri qayıtmamaq
tapşırılır”.
Muzeyin girişinə çatanda Marta sözünə ara verib
downloaded from KitabYurdu.org
274
dərindən nəfəs aldı. Yenidən əllərini belinə qoyub davam
etdi. “Bəziləri iddia edir ki, maskanın belə kədərli
görünməsinin səbəbi Dantenin sürgün edilməsidir.
Amma mənim başqa bir ehtimalım var. Mən təbiətən bir
az romantik olduğuma görə düşünürəm ki, maskanın
kədərli alınmasına səbəb Beatris adlı qadındır”.
Dante ömrü boyu Beatris Portinari adlı qadına aşiq
olmuşdur. Lakin təəssüf ki, Beatris başqasına ərə gedir.
Nəticədə Dante nəinki sevimli Florensiyasından, həm də
sevdiyi
qadından ayn düşür. Onun Beatrisə olan sevgisi “İlahi
komediya”nın əsas məğzini təşkil etmişdir”.
“Maraqlıdır”, - Sienna bu haqda ilk dəfə eşidirmiş
kimi dedi. “Amma mən hələ də ölüm maskasının burada
niyə saxlanıldığını anlamıram”.
Marta gənc qadının təkidini həm qeyri-adi, həm də
nəzakətsizlik kimi qəbul etdi.
“Belə ki”, - o, yeriməyə başlayıb sözünə davam etdi,
- “Dantenin hətta meyitinin belə Florensiyaya girməsi
qadağan idi. Buna görə də o, Ravennada dəfn olunur.
Amma onun həqiqi məhəbbəti Beatrisin qəbri
Florensiyada olduğundan və həmçinin Dantenin
Florensiyaya olan sevgisi də nəzərə alınaraq, onun
ruhuna hörmət əlaməti kimi ölüm maskası bura gətirilir”.
downloaded from KitabYurdu.org
Dostları ilə paylaş: |