1945-ci ildə 68 yaşında dünyasını dəyişmişdir.
UBAYDULLAYEV KENJEBAY UBAYDULLAYEVİÇ
– görkəmli
qaraqalpaq türkoloqudur. 1907-cı ildə anadan olmuşdur.
Qaraqalpaq dilçilik elminin banilərindəndir. Bir sıra dərsliklərin
müəllifidir. Elmi istiqaməti qaraqalpaq yazısının təkmilləşdirilməsidir. Onun
rəhbərliyi altında 1940-cı ildə kiril qrafikalı yeni əlifba və orfoqrafiya qaydaları
qəbul
edilmişdir.
Alim
“Böyük
qaraqalpaq-rus
lüğəti”nin
(1958)
tərtibçilərindəndir. Onun “Qaraqalpaq yazısının inkişafı” əsəri məşhurdur.
Ömrünün son illərinin məhsulu olan “Müasir qaraqalpaq dili Fonetika” adlı
əsəri 1965-ci ildə nəşr edilmişdir.
1970-ci ildə 63 yaşında dünyasını dəyişmişdir.
VERBİTSKI VASİLİ İVANOVİÇ
– görkəmli rus türkoloqudur. 1827-cı
ildə anadan olmuşdur.
İlahiyyat Akademiyasını bitirmişdir. Verbitski Altay diyarında yaşayan
türklərin dillərini, inanclarını, əfsanələrini araşdırmışdır. 1869-cu ildə
“Grammatika altajskogo jazyka” adlı əsəri çapdan çıxmışdır. Bu qrammatika
türk dialektləri əsasında yazılmışdır. Verbitski daha çox “Slovar' altajskogo
dagskogo nareöij tjurkskogo jazyka» başlıqlı lüğəti ilə məşhurlaşmışdır. O.
üzərində 30 il çalışmışdır.
Verbitski Altay türklərinin etnoqrafiyasına aid bir çox məqalələrin
müəllifidir. 1890-cı ildə Biysk şəhərində 72 yaşında vəfat etmişdir.
YASTREMSKİ SERGEY
– polşalı türkoloqdur. 1857-cı ildə anadan
olmuşdur.
Siyasi məhkum kimi sürgünə göndərilmiş və 1886-cı ildə Yakutiyaya
köçmüşdür. 1896-cı ilə qədər yakutlar arasında yaşayan S Yastremski “Yakut
dilinin qrammatikası” əsərinin müəllifi kimi tanınmışdır Həmin əsərdə O.
Bötlinqqin təsiri görünür. Yakut dilinin mütəxəssisi kimi Sibiryakovun Yakut
Tədqiqat Mərkəzinə daxil olmuşdur. Sürgündən döndükdən sonra ömrünün
sonuna qədər Odessada yaşamışdır.
ALMASSİ GEORGİ
– görkəmli macar türkoloqudur. 1867-cı ildə anadan
olmuşdur.
Qrats Universitetində təhsil almışdır. Orta Asiyadakı tədqiqat məqsədli
ekspedisiyaları ilə şöhrət qazanmışdır. 1897-ci ildə ilk ekspedisiyası zamanı
ornitoloji tədqiqatları ilə yanaşı xeyli dil faktı da toplamışdır. 1900 -cu ildə Orta
Asiyada yaşayan türklər haqqında qiymətli materiallar toplamışdır Qırğızıstanın
dağlarında zooloji tədqiqatlarla məşğul olarkən qazaxların və qırğızların
məişəti, həyat tərzi ilə də yaxından maraqlanmışdır. “Vandorutam
Azsiaszıvebe” adlı əsərində Qırğızıstanda yurtalarda yaşayan köçəri insanların
həyat tərzi təsvir olunmuşdur. Əsər etnoqrafik materiallarla zəngindir.
Almassinin qırğız dialektləri ilə bağlı əsərləri də vardır. Qırğız dilindən
topladığı nyelveszeti jegyzetek» başlıqlı yazısında öz əksini tapır. "Ce math der
Türkvölker” adlı məqaləsində isə türklərin ana yurdu məsələsindən bəhs olunur.
POPPE NİKOLAY
– Altay dilləri üzrə mütəxəssis, monqolşünas və
türkoloq olmuşdur. 1897-cı ildə anadan olmuşdur.
Peterburq Universitetini bitirmişdir. A. Rudnev, V. Kotviç, V.
Vladimirtsov kimi məşhur monqolşünaslar və A. Samoyloviç, S. Malov
kimi türkoloqlarla birlikdə çalışmışdır. İnstitutu bitirdikdən sonra elmi işlə
məşğul olmuş və qiymətli əsərlər yazmışdır. Həmin əsərlərinə görə 1925-ci
ildə Leninqrad Universitetində ona professor adı verilmişdir. Görkəmli rus
monqolşünası V. Vladimirtsovun ölümündən sonra Rusiya EA-nın Şərq
Tədqiqatları İnstitutunun monqolşünaslıq şöbəsinə rəhbərlik etmişdir.
1926-1940-ci illər arasında Monqolustan, Şərqi Sibir, Özbəkistan,
Azərbaycan və Şimali Qafqazda elmi ekspedisiyalarda olmuşdur. 1943-cü
ildə Berlinə qaçan Poppe1945-ci ilə kimi Berlin Universitetində dərs
demişdir. Sonra Amerikaya köçmüş və orada Sieytl Universitetində
çalışmışdır. O, tədqiqatlarının çoxunda monqolşünaslıqla bağlı
problemlərə
toxunmuşdur.
Topladığı
materiallar
əsasında
“Agın
buryatlarının şivəsi haqqında qeydlər” “Xalxa-monqolların xalq ədəbiyyatı
nümunələri “Zumkhalkha-mongolischen Heldenepos”, “Skizze der
Phonetik des Bargu-Burjatischen” adlı əsərlərini yazmışdır. “Tunqus
dilinin tədqiqi üçün materiallar, barquzin tunquslarının dili” adlı
məqaləsində yurak samoyedləri ilə tunquslar arasındakı dil əlaqələri
problemi araşdırılmışdır. Bundan başqa onun “Monqol dilində oda sitayişin
qalıqları”, “Stand und Aufgaben der Mongolistik”, “The Primary Long
Vowels in Mongolian” adlı əsərləri də vardır. Poppe monqol dilinin
öyrənilməsini asanlaşdırmaq məqsədi ilə rus, alman və ingilis dillərində bir
sıra qrammatika kitabları yazmışdır. Bunlar “Monqol danışıq dilinin
praktik dərsliyi” (1931), “Monqol dili” kitabı (1932), “Khalkha-
mongolische Qrammatik”, “Buriat Grammar”, “Grammar of Written
Mongolian” adlı kitablardır. Onun türkologiyanın inkişafındakı rolu heç nə
ilə ölçülə bilməz. O, “Həmdullah Qəzvininin əsərlərində monqol heyvan
adları”, monqol dilinin qədim abidə və mənbələri ilə bağlı "Gəzər xan"
dastanının bir neçə boyu haqqında” adlı məqalələrin müəllifidir. Poppe
Zəməxşərinin «Müqəddimətü-l -ədəb” adlı lüğətini də çap etdirmişdir. O,
“Altay dillərinin müqayisəli qrammatikasını işləmiş, türk-monqol dil
əlaqələrinə xüsusi maraq göstərmiş və bu sahədə “Qədim monqol-türk
dillərində saitlər sistemi haqqında” (V. Vladimirtsovla birlikdə), “Altay
dillərində samitlər haqqında”, “Sur un phoneme turco-mongol” adlı
kitabları çap olunmuşdur. Poppe türkologiyada çuvaş dilinə xüsusi yer
vermiş və “Türkisch-tschuWassische vergleichende Studien”, “Die
türkischen Lehnwörter im Tschuwassischen” və s. əsərlərini çuvaş dilinin
öyrənilməsinə həsr etmişdir.