Xxix фясил Ibtidai пилляdə Инэилис дили пргорамынын мязмуну Сявиййя 01, 02 (D01, d 02) Тювсийя едилян мязмун



Yüklə 6,47 Mb.
səhifə23/39
tarix11.06.2018
ölçüsü6,47 Mb.
#48102
1   ...   19   20   21   22   23   24   25   26   ...   39


XXVIII фясил
Baza-orta пиллянин Франсыз дили програмынын мязмуну

Sявиййя - СI, СII

Тювсийя едилян мязмун

Програмын мязмунуну стаnдартда təyin edilən коммуникасийа bacarıqlarının инкишафы цъцн истифадя едилян дил материалы вя сосиal-мядяни mövzuların siyahısı təqdim едир. Siyahı ня мцфяссял, ня дя иcбари ола билмяз. О, tövsiyyə характериni дашыйыр. Siyahını дяйишмяк, явяз етмяк, артырыб-azaltmaq мцмкцндцр. Öйряниляси дил матерiалыны вя мядяни тематиканы сеçяркян ашаьыдакы шяртлярin нязяря алынması vacibdir:



  • sтандартда эюстярилян коммуникасийа məsələləri;

  • müасир дил нормалары;

  • yаш хцсусиййятляри вя йенийетмянин мараг даиряси.


Панорама

1. Нитг функсийалары

  • Сосиал мцнасибятляр

  • Мялумат мцбадиляси

  • Тясвир/характеризя етмяк

  • Гиймятляндирмə

  • Щиссляри, eмосионал реаксийалары ифадя етмяк

  • Zamanda istiqamətlənmə

  • Мяканда истигамятляnмя

  • Мянтиги ялагяляри ифадя етмяк

  • Зярурят, ющдялик

  • Синиф отаьында интераксийа



Лексика


  • Фярд –бядян, защири эюрцнцш, gейим/аксесуарлар, gиэийена, сağlamlıq/хястялик, гидаланмаг (йемякляр, габ-гаcаг) ихтисас/пешя/мяшьулиййят, гиймятляндирмя вя емосионал реаксийалар

  • Фярдин ятраф мцщитиинсанлар, аиля/гощум-ягрəба, щейванлар алями, тябият, тябият щадисяляри/щава, cоğрафи адлар, миллиййят, шящяр/кянд, йашайыш йери, avadanlıq/мяишят яшйалары, мяктяб, мяктяbin işçiləri, мяктяб яшйалары, yeyinti обйектляри/işçiləri, няглиййят/işçiləri, поçт\işçiləri, мядяниййят обйектляри/işçiləri.

  • Байрамлар вя шянликляр– евдя, evdən kənarda, мяктябдя, идман, тятилляр\истиращят вя яйлянcя, сяйащят/йердяйишмя

  • Орийентirlярзаман, мякан, сяcиййяляр, яламят-хцсусиййятляр, ядядляр


Грамматикa

Сосиal-мядяни вя мядяни mövzu


Нитг функсийалары

Ы вя ЫЫ сявиййяляр цçцн лингвистик gerçəkləşdirmə нцмуняляри

Сосиал мцнасибятляр




Саламлашмаг

Salut! Bonjour! Bonjour monsieur/madame!

Bonsoir!



Видалашмаг

Salut! Au revoir!

Bonne nuit!



Щал-ящвал тутмаг

Ça va? Ça va bien? Comment ça va?

Comment allez-vous? Pas mal, merci.



Шяхсиййяти тягдим етмяк

C’est Niko! Voilà Sandrine!

Je te présente mon ami Nicolas!




Nəzakətli мцраcият

Du chocolat, s’il te plaît!

Est-ce que je peux vous poser quelques questions?

Pardon, monsieur, la rue de La Paix?


Цзр истямяк

Pardon ! Excuse-moi! Je suis désolé!

Тяшяккцр етмяк

Merci! Merci à vous! De rien! Pas de quoi!

Merci beaucoup! Je vous remercie!



Хош истяклярин ифадяси, тябрик

Joyeux anniversaire! Joyeux Noël! Bon anniversaire! Bonne journée! Bon appétit!

Je te félicite! Mes compliments! Mes félicitations!




Мцкафатландырма/тяриф

Bravo! Super! C'est bien! C'est très bien! C'est chouette! Bon courage!

Фикир сюйлямяk/тяклиф етмяк/дявят etmək

Tu viens avec nous? On y va?

Je t’invite chez moi ce soir. . . Si on allait se promener au parc?



Süfrə arxasında интераксийа

Qu’est-ce que tu veux/prends? Je prends/veux . . .

Tiens! Tu en veux? Sers-toi! Et comme boisson, je prends… . Passe-moi le menu, s'il te plaît! Je vais choisir le dessert!




Тиcарят обйектляриндя интреаксийа

Vous désirez? Je voudrais .../ Je cherche ...

Ça coûte combien? Ça coûte/fait 12 euros.



Телефонла сющбят

Allô! Qui est à l'appareil? Ici Marie! Allô, je voudrais parler à ... . Ne quittez pas, je vous le passe.


Йазышмада интераксийа

Salut Lucas! Bonjour Françoise! A bientôt! Amitiés.... Cordialement...

Разылашма, imtina етмя

Super! Avec plaisir! C'est une bonne idée! Volontiers! Pas maintenant! C'est gentil, mais je n'ai pas le temps.


Мялумат мüбадиляси




Шяхси məlumatlar щаггында

Comment tu t’appelles? Je m’appelle Nina et toi? Tu t'appelles comment? Tu as quel âge, Marie? Où habites-tu? En Géorgie, à Tbilissi.

Moi, c’est Nicolas. Quel âge as-tu? J’ai 8 ans. Quel est ton prénom? Mon prénom c’est . . .

Tu es né quand? En février. . .

Quelle est ton adresse? Quel est ton numéro de téléphone?



Миллиййят вя мянsubiyyət щаггында

D’où es-tu? Je suis de Géorgie.

Il vient de Géorgie. . .

Quelle est sa nationalité? Il est géorgien.


Щейванлар, яшйалар щаггыnда

Qu'est-ce que c'est? C’est mon stylo! Qu'est-ce qu'il sait faire? À quoi ça sert un marque-page?

Ихтисас/пешя щаггында

Quel est son métier? Elle est médecin. Je veux être pilote! Qu’est-ce que tu voudrais devenir?

Сağlamlıq щаггыnда

Il va bien. Je vais mal. Je suis malade. Elle a mal à la gorge. Il a guéri.

Il a de la fièvre. Elle a une grippe.



Щава щаггында

Quel temps fait-il? Il fait froid/chaud. Il pleut. Il pleut fort/à verse. Il gèle. Le ciel est gris/couvert. Il y a du brouillard. Le ciel se dégage. Il y a un arc-en-ciel. Il grêle. Il fait moins 100.

Истяк щаггыnда

Tu veux une banane? Qu'est-ce que tu veux? J’ai envie de . . . J'aimerais . . .

Няйя малик олдуьу, kimi/nəyi olduğu щаггында

Tu as . . . ? J'ai . . . Tu n'as pas de stylo. Tu as des frères? Oui, j'ai un frère.

Тясвир/характеризя етмяк




Инсанын защири эюрцнцшц


Comment est-elle? Elle est blonde. Elle a les yeux de quelle couleur? Elle a les yeux bruns.

Elle a un pull bleu. Il est gros/maigre/jeune. Il mesure 1m 83. Il pèse 120 kilos. Son papa a des moustaches. Cette femme est très belle. Elle porte une jupe noire et une chemise bleu marine.




Инсанын хасиййяти

Comment est-il? Il est gentil/méchant/timide. . .

Il est sympa/amusant. . .

Tu es fort en quoi? Je suis fort en histoire


Яшйанын тясвири

Comment est sa table? Elle est ronde/carrée? Ma cuisine est très petite.

En quoi est cette table? Comment est l’eau? L’eau est assez/trop/très chaude. Ça pèse combien?


Гиймятляндирмя





Фикир, тəяссüрат, зювг, мцнасибят ифадя етмяк

Comme c'est beau! C'est bon! C’est super! C’est nul! Comme c’est joli/beau!

C’est bon /mauvais! Je trouve que ce n’est pas mal! Je l’adore! Il a l’air gentil! Ça te plaît? Ça me plaît. Il n'a pas peur. Je suis triste. Elle est fâchée. J’aime le chocolat. Il n’aime pas la salade.

Je n’aime pas les maths. J’aime faire du ski.

J’aime bien le Rock! Je déteste ça! Je préfère la musique classique.




Щиссляри, емосионал реаксийалары ифадя етмяк

Je suis fatigué. J'ai froid/chaud. Il n'a pas peur. Je suis triste. Elle est fâchée. Youpi! Zut, il pleut!

Je suis content/mécontent/fâché. Ça m’est égal!

Elle est triste.


Заманда истигамятляnмя




Заманда yerləşmə



Quelle heure est-il? Il est 5 heures et demie.

Il est minuit. Aujourd’hui, je vais au stade.

Maintenant, je mange. Quel jour sommes-nous? Tes parents arrivent quand? – Vendredi.

C’est quelle date?- Le 27 août. Mon anniversaire est en février. En été/au printemps, je vais au bord de la mer. Le train part à 21 h 27. En 1789, les Parisiens ont pris la Bastille. Quand passes-tu chez moi?

-Aujourd’hui …/cet après-midi…


Хронолоэийа

D’abord je fais mes devoirs, après je dîne, puis je vais jouer.

Tout d'abord je réfléchis, ensuite je réponds!



Мяканда истигамятляnмя




Йерляшdiyi йер

Sur la table il y a une lampe. Sa maison est près du musée. Il est chez Nina. Ta voiture est loin d’ici? - Non, tout près…

Истигамят/тяйинат йери

Je vais au Canada/en France. Je viens de France.

Il va à Paris. Je vais au nord de Paris.

Pour allez à la place de la mairie, s’il vous plaît ? - Tournez à gauche. Continuez tout droit! Prenez la deuxième rue à droite! Va vers le sud!…


Мянтиги ялагяляри ифадя етмяк




Сябяб/нятиcя/ziddiyyət


Pourquoi es-tu triste? Parce qu’il pleut. Moi, au contraire, j'adore le rock. Je pense, donc je suis.

Зярурят, ющдялик

Lève-toi! Levez-vous!

Répète! Écoute et réponds! Découpe! Colle! Il faut venir à l’école à 9 heures. Nous devons partir à 9 heures.



Синиф отаьында интераксийа




Мцяллимин эюстяришляри, шаэирдин мцраcиятляри/суалларı


Fermez vos livres/cahiers! Viens au tableau! Essuyez le tableau! Travaille avec ton voisin/ta voisine! Qui est absent/présent? Vous êtes prêts? Vous avez fini? Regardez! Écoutez! Ça s’écrit comment, s’il vous plaît? Vous pouvez répétez, s’il vous plaît? Je ne comprends pas! J’ai compris! Je ne sais pas!

Barrez les lettres qui ne se prononcent pas!

Ecris en français! Rédigez les réponses!

Rédige une lettre! Jouez les scènes!



Conjuguez le verbe! C’est clair? Est-ce que vous pouvez traduire? Ça se dit comment en français? Comment on prononce? Vous pouvez épeler, s’il vous plaît?

Yüklə 6,47 Mb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   19   20   21   22   23   24   25   26   ...   39




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©genderi.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

    Ana səhifə