Abdülhak Hamit Tarhan Abdülhak Hâmit konusunda ilk Süleyman Nazif'in kullandığı «Şair-i A'zam (En büyük şair)» sözü, zamanla



Yüklə 446 b.
tarix26.01.2018
ölçüsü446 b.
#22520


Abdülhak Hamit Tarhan

  • Abdülhak Hâmit konusunda ilk Süleyman Nazif'in kullandığı «Şair-i A'zam (En büyük şair)» sözü, zamanla

  • «Dâhi-i A'zam (En büyük dâhi)» biçimine de girer.


Abdülhak Hamit Tarhan

  • Ünü, kişiliğinin çevresinde eksilmez bir hâle gibidir;

  • uzun ömrünün verdiği olanaklarla ve her dönemde en üst mevkilerde yer alarak çok geniş bir çevrenin hayranlığını, imrenişlerini toplar.



Abdülhak Hamit Tarhan

  • Dünyanın birçok yerini görme fırsatları, Paris'te birkaç kez, Londra'da 28 yıl süren yüksek diplomatlık görevleri, ayan ikinci reisliği, milletvekilliği...



Abdülhak Hamit Tarhan

  • giyiniş özeninden tavırlarının ölçülülüğüne, geniş bilgisinden görgü zenginliklerine kadar uzanan etki güçleriyle., kamuoyunun topluca onayladığı bir kişiliğe bürünür.



Abdülhak Hamit Tarhan

  • Edebiyatımızda hep özel bir önemle incelenir; birbirini temel gerekçe yapan övücü yargılarla yüceltilir.

  • Bu tekrarların büyütecinde yansıtılır; çağının en güçlü, en büyük, en devrimci sanatçısı sayılır. Bu etki toplamının sağlanmasında, aile imkânlarıyla hayatının büyük payı vardır.



Abdülhak Hamit Tarhan

  • Köklü ve eski bir ulemâ ailesinin çocuğudur, ilmiye mensuplarının birbirini nasıl koruyup arkaladıklarını, en kara günlerde bile kisvelerinin otoritesiyle kurtulabildiklerini, şeriat düzenini yürüten başlıca güç olarak ne büyük zenginliklere kavuşabildiklerini tarihlerimizden öğreniyoruz.



Abdülhak Hamit Tarhan

  • Abdülhak Hâmit,

  • 2 ocak 1852'de,

  • dedesi hekimbaşı Abdülhak Molla'nın yalısında doğar.



Abdülhak Hamit Tarhan

  • Babası, elçiliklerde bulunan tarihçi Hayrullah Efendi; ağabeyi valiliklerde, elçiliklerde, ayan azalığında yaşayan Nasuhi Bey; eniştesi, ilerinin şeyhülislâmı Sahip Molla'dır; uzun süreden beri ailenin bütün kişileri en yüksek, rahat ve garantili görevlerde kalmışlar; vakitlerini bilimsel çalışmalarla edebiyata ayırmak olanağını bulmuşlardır.



Abdülhak Hamit Tarhan

  • Aynı yollardan geçen Hâmit, en iyi özel öğretmenlerden ders görerek, Paris'te ve Tahran'da bulunarak erken yaşta gelişir, 12 yaşında Tercüme Odası'na girer (1864),

  • elçi olan babasıyla İran’a gider, ertesi yıl elçilik kâtipliğiyle maaşa geçirilir (14 yaşındadır).



Abdülhak Hamit Tarhan

  • babası ölünce yurda dönülür. Hükümet kalemlerinde maaşlı memurdur; 1874'te Fatma Hanım'la evlenir; 1876'daki elçilik ikinci kâtipliği görevine (Parise) yalnız gider.



Abdülhak Hamit Tarhan

  • Aileden gelme bir alışkanlıkla savruk ve müsriftir; en yüksek maaşlarda iken bile borçlanır ve aileden ister; padişah yardımını görür.



Abdülhak Hamit Tarhan

  • «Nesteren»i Paris'te bastırması padişahça hoş görülmez; görevi kaldırılır ama açıktan aylık alır (1879 başları).

  • Verilen bazı görevleri beğenmeyip gitmediği için ödeneği kesilir, sıkıntı çeker;



Abdülhak Hamit Tarhan

  • 1881 güzünde Poti (Rusya), hemen sonra Golos (Yunanistan) konsolosluklarına gider. 1883 ekiminde Bombay başkonsolosluğuna atanır.



Abdülhak Hamit Tarhan

  • Verem olan Fatma Hanım'ın hastalığı ağırlaşır, dönüş yolunda

  • -vali olan ağabeyinin konağında-

  • Beyrut'ta ölür (1885).



Abdülhak Hamit Tarhan

  • Bilindiği gibi babasının ani ölümünden sonraki bu olay, şairi ölüm sorununa çekecek; birçok şiiri aynı temayı sürdürecektir.



Abdülhak Hamit Tarhan

  • 1886 başında Londra elçiliği başkâtipliğine gider, «kemal ve cemal memleketi» diye övdüğü İngiltere'de kalabilmek ve göreviyle maaşını kaybetmemek için her şeye razı olur.



Abdülhak Hamit Tarhan

  • Zeynep(1887) eserinin sansürce sakıncalı bulunuşu yüzünden .işinden alınma durumuna düşünce «Bir zamanlar nevheveslik dolayısıyla uğraştığı edebiyatla bundan sonra ilgilenmeyeceğine» söz vermek gereğini duyar.



Abdülhak Hamit Tarhan

  • Eskiden sattıkları bir köle (Hacı Behram) Abdülhamit'in kızlarağası ve güvendiği kişidir. Onun ricalarıyla kendini bağışlatır.



Abdülhak Hamit Tarhan

  • 1895'teki jurnal üzerine Abdülhak Hâmit'in şu dilekçesi onu görevinde bıraktırır: «...Nice nice evâtıf-ı celile ile bu kullarını beynelakran mümtaz ve mubaha buyurmuş olan velinimet-i a'zam ve akdes efendimiz hazretlerine diyâneten ve ubudiyeten ve şükraniyeten mükellef olduğum sadakat mesleğinden bir an inhiraf edecek olursam kendimi ednâ-yı mahlûkattan addederek Allanın kahr-ı sâmedânisine uğrayacağımdan eminim.



Abdülhak Hamit Tarhan

  • Bir vakit nevheveslik sâlkasiyle müştegil bulunduğum edebiyat ile fimâbaat iştigal etmiyeceğimi bundan yedi sene mukaddem südde-i seniye-i mülûkânalerine arz ve iblağ ettikten sonra o iştigalden tamamiyle feragat edip Londra'dan vüsüm mertebe menâfi-i mukaddese-i velinimet-i a'zarnlarına hizmet cihetine hasr-ı meşgale eylemiş olduğum...»



Abdülhak Hamit Tarhan

  • 1890'da bir İngiliz kızıyla evlenir, müsteşar yardımcısı olarak maaşı yükselir: 1895'de Lahey elçisi olur. Ağabeyi Nasuhi Beyin tebrik taşlaması anlamlıdır:

  • «Hâmit Bey'i İlâhi

  • Kıldın sefir-i Lâhi

  • Çaldı yine düdüğü

  • Kaptı gene külahi».



Abdülhak Hamit Tarhan

  • 1897'de Londra elçilik müsteşarlığına gelir (On bin kuruşluk maaşına birden beşbin kuruş daha eklenir). 1906'da büyük elçi maaşıyla Brüksel orta elçiliğine gider. Nelly Hanım 1911 kışında ölür. Hâmit İstanbul’da yazın Cemile Hanımla evlenip yirmi gün sonra boşar, görevine döner.



Abdülhak Hamit Tarhan

  • 1912 baharındaki bir mektubu Londra büyük elçiliğine göz koyuşunu ve kendine sonsuz güvenini belli eder:



Abdülhak Hamit Tarhan

  • «...İngilizleri benden iyi bilen Türk yoktur. Ben orada bulunmadıkça İngiliz politikası bizim lehimizde olamayacaktır. Ben onların hem korkutucu, hem de korkan taraflarını, yani içlerini dışlarını, istedikleri ve istemedikleri şeyleri bilirim. Ne fayda ki serkârda bulunanlarımız bunu ve beni bilmiyorlar»



Abdülhak Hamit Tarhan

  • Mayıs 1912'de Belçikalı Lüsyen Hanımla evlenir;

  • Büyük Kabinece işine son verildiği için İstanbul’a döner, 1914 başında ayan üyeliğine atanır, bu meclisin ikinci başkanı olur.



Abdülhak Hamit Tarhan

  • I. Dünya Savaşı sonunda, İstanbul’un işgalinden korkan birçokları gibi yurt dışına çıkmayı tercih eder, Yunanlıların Îzmir’e çıktıkları gün (15 mayıs 1919) Viyana'dadır.



Abdülhak Hamit Tarhan

  • Biraz darlığa düşünce, kendisini şair-i a'zam diye anan Süleyman Nazif'e cevap olarak aynı addaki şiiri yazar, sıkıntılarım anlatır, yurdun en dar günlerinde bile bu durum önemsenir birçoklarınca: Faik Ali'nin şiirinden şu parça ona verilen büyük değeri belirtir:

  • «En, en büyük evlâdı perişan-ı zaruret

  • Bir millete icab-ı hicab eyleyecek şey».



Abdülhak Hamit Tarhan

  • Kurtuluştan sonra yurda dönünce Büyük Millet Meclisince vatana hizmet bölümünden maaş bağlanır kendisine, 1928'den sonra hep İstanbul milletvekilidir ve belediyece kendisine ayrılan Maçka Palas'taki bir dairede kalır.



Abdülhak Hamit Tarhan

  • Lüsyen Hanım, bir aşk yüzünden ayrılır Hâmit’ten, Duc de Soranzo ile evlenir, yedi yıllık ayrılıktan sonra tekrar Hâmit’e döner.



Abdülhak Hamit Tarhan

  • 86 yaşındaki Hâmit kısa bir hastalıktan sonra 13 Nisan 1937'de ölür; ulusal cenaze töreniyle Zincirlikuyu Asri Mezarlığına gömülür. Yalnız Fatma Hanım'dan çocukları olmuştur.



Abdülhak Hamit Tarhan

  • Abdülhak Hâmit'in Şiiri

  • Bağımsız şiir kitapları yanı sıra Hâmit ilk manzumelerini erken yayınladığı tiyatro eserleri içinde kullanır.



Abdülhak Hamit Tarhan

  • Abdülhak Hâmit'in Şiiri

  • Duhter-i Hindu içinde (1875) 9 şiiri yer alır.



Abdülhak Hamit Tarhan

  • Abdülhak Hâmit'in Şiiri

  • İlkin Etem Pertev Paşa'nın V. Hugo'dan çevirdiği «Tıfl-i Nâim» şiirinde kullandığı sekiz mısralık bentlerle kurulu nazım şeklini biraz değiştirerek Makber'de uygulayacaktır;



Abdülhak Hamit Tarhan

  • Abdülhak Hâmit'in Şiiri

  • burada aruzla yazdığı şiirlerde dörtlük birimini kullanır; sarma kafiyeyi dener; Şeyh Galip'in etkisinde iki de tardiye yerleştirir.



Abdülhak Hamit Tarhan

  • Abdülhak Hâmit'in Şiiri

  • Nesteren'i (1877, Paris) hece ölçüsüyle manzum yazar; halk şiirimizin, millî zevkin yüzyıllarca süren onayından doğmuş güzel duraklarını bilmez; on birli olmasını' istediği mısraları daha az ya da daha çok heceli yapabilir; bazı mısraları iki ayrı kişinin sözlerine ayırarak bölebilir.



Abdülhak Hamit Tarhan

  • Abdülhak Hâmit'in Şiiri

  • Hâmit eserlerinin büyük çoğunluğunu - kısa süreli memurluk aralıklarında -işsizken yazdığını belirtir.



Abdülhak Hamit Tarhan

  • Abdülhak Hâmit'in Şiiri

  • Bazı eserlerin talihleri, onları yazarlarına, öteki eserlerden daha güçlü bir çağrışımla bağlar. Hâmit deyince «Makber»in hatırlanmaması imkânsızdır. Bunda aşırı övgülerin rolü kadar, konusunu şairin hayatının tek gerçek dramından alışı önemli olmalıdır.



Abdülhak Hamit Tarhan

  • Abdülhak Hâmit'in Şiiri

  • Ali Canip «Makber, Türk edebiyatından büyüktür» der;



Abdülhak Hamit Tarhan

  • Abdülhak Hâmit'in Şiiri

  • Alişan Reşit diye Hâmit üzerine kitap çıkaran, konferans veren biri «Makber tek başına bütün bir Türk edebiyatı ve bütün bir Türk edebiyatı yalnız başına bir Makber'dir» diye yazar.



Abdülhak Hamit Tarhan

  • Abdülhak Hâmit'in Şiiri

  • «Makber, bir şiirin mezarı değil, bir edebiyat sandukasıdır» şeklinde sözlere rastlanır;



Abdülhak Hamit Tarhan

  • Abdülhak Hâmit'in Şiiri

  • Shakspeare'in arasıra Hâmit'e yaklaştığı gibi yakıştırmalar eski ders kitaplarında bile yer almıştır.



Abdülhak Hamit Tarhan

  • Abdülhak Hâmit'in Şiiri

  • 1885 yılında Ölü

  • (32 şer mısralık on bent halinde tek şiir);



Abdülhak Hamit Tarhan

  • Abdülhak Hâmit'in Şiiri

  • 1886'da Belde yahut Divaneliklerim (aruzla 17 şiir, Paris'in semtlerini, eğlence yerlerini, şairin o yerlerle ilgili anılarını konu edinir);



Abdülhak Hamit Tarhan

  • Abdülhak Hâmit'in Şiiri

  • 1886'da «Bunlar Odur» (aruzla 19 şiir, tabiat manzaralarını konu edinenler dikkati çeker);



Abdülhak Hamit Tarhan

  • Abdülhak Hâmit'in Şiiri

  • Hacle, 1886'da basılır

  • (42'şer mısralık sekiz bent, aruzla, yeni bir evliliğin ve düğünün düşünce ve duyguları dile getirilir);



Abdülhak Hamit Tarhan

  • Abdülhak Hâmit'in Şiiri

  • 1887'de beşte dördü manzum olan

  • «Bir Sefilenin Hasbihali» basılır.



Abdülhak Hamit Tarhan

  • Abdülhak Hâmit'in Şiiri

  • Abdülhamit'e verdiği söz üzerine Hâmit 1908'e kadar başka eser bastırmaz. Daha önce yazıp ortaya çıkarmadığı eserlerle birlikte en az yirmi beş yıl susmaya razı olur; edebiyatını kamuoyu karşısına çıkarmaz.



Abdülhak Hamit Tarhan

  • Abdülhak Hâmit'in Oyun Yazarlığı

  • İlk eseri Maceray-ı Aşk, 1873'te basılır. Dört perdelik, mensur bir dram. 16. yüzyıldaki bir olayı konu edinir, Keşmir yakınlarındaki bir beyliğin yurtluğunda geçer: Görmeden evlenmemeli ama sevişerek evlenmek iyi sonuç getirmez, süt kardeşler de birleşebilmeli gibi sudan bir düşünceyi tez edinen eser, inanılmaz olaylara dayanır; sade dilinden başka erdemi yoktur.



Abdülhak Hamit Tarhan

  • Abdülhak Hâmit'in Oyun Yazarlığı

  • Akrabası Ahmet Vefik Paşa'nın 'yerli bir eser' uyarısı üzerine yazdığı Sabr ü Sebat, 1874'te basılır. Sade diline bolca deyimler ve 73 atasözü yerleştirdiği oyunda iki sevgilinin uzun serüvenlerden sonra kavuşmaları vardır. Arada esirlik sorununa kısaca değinilir. Mensurdur.



Abdülhak Hamit Tarhan

  • Abdülhak Hâmit'in Oyun Yazarlığı

  • 1875'te basılan îçli Kız da öyle. Namık Kemal'in Zavallı Çocuk ve Recaizade'nin Vuslat oyunlarını örnek alan eserde (Hâmit bütün eserlerini okuduğu gördüğü bir başka esere dayar; konularını alır, karıştırır, bildiğince süsler ve sunar), sade konuşmaların yanı sıra çok süslü ve özentili bir üslûpla tiyatrolar yer alır. 8 perde yapısındadır.



Abdülhak Hamit Tarhan

  • Abdülhak Hâmit'in Oyun Yazarlığı

  • Duhter-i Hindu, 1875'de çıkar. Atala'yı örnek alan kâmı, dul kalmış bir Hintli kadının (Sürücoy), din ayrılığı yüzünden İngiliz subayı ile birleşememesini işler. Hindistan dekoru değişik görüntüleriyle ön plana çıkar; yazarının iddiasının tersine bizim insanlarımıza benzeyen, alegori yoluyla da olsa onları hatırlatan bir yanı yoktur kişilerin.



Abdülhak Hamit Tarhan

  • Abdülhak Hâmit'in Oyun Yazarlığı

  • Eserleri oynanmayan, oynanamayan Hâmit, burada ilk gerekçesini açıklar:

  • «Emelim tasvir-i hayal olduğundan esnâ-yı tahririnde ma'raz-ı temaşaya vaz' olunup olunamayacağım düşünmediğimle beraber..



Abdülhak Hamit Tarhan

  • Abdülhak Hâmit'in Oyun Yazarlığı

  • Corneille'in Le Cid'inden aldığı konuyla Hâmit Nesteren'i 1877'de yayınlar; yalnız konuyu değil kişileri ve eserin planını da aynen uygular.



Abdülhak Hamit Tarhan

  • Abdülhak Hâmit'in Oyun Yazarlığı

  • Kabil Şahlığında Gazanfer Han'ın kızı Nesteren, veliaht Behram'ın oğlu Hüsrev'le sevişir. Taht yüzünden çekişen iki kardeşten Behram, ağabeyinin tokadını, oğluna alınacak bir öç konusu olarak anlatır. Hüsrev, kendisine , sevgi duyan şah gözdesi Nesrin'in yanında Gazanfer'i öldürür. Baba sevgisiyle âşık isteği arasında bocalayan Nesteren akıl almaz nice olaylardan sonra ölümün kucağında birleşen iki sevgili... 5 perdelik ana yapı, dört perdelik ara fasıllarla dokuza çıkar.



Abdülhak Hamit Tarhan

  • Abdülhak Hâmit'in Oyun Yazarlığı

  • 1880'de basılan Tarık yahut Endülüs Fethi; Avrupa akınlarını hatırlayan İslâm ülkelerinin ilgisini çeker; doğu dillerine çevrilir; Hâmit'in birçok eseri gibi, açıklayıcı ikinci bir ad taşır. Ziya Paşa'nın çevirdiği Endülüs tarihinden konusunu alan mensur bir dramdır; araya manzumeler serpiştirilir.



Abdülhak Hamit Tarhan

  • Abdülhak Hâmit'in Oyun Yazarlığı

  • Aruzla yazdığı en ünlü eseri, gene 1880'de çıkan Eşber'dir.



Abdülhak Hamit Tarhan

  • Abdülhak Hâmit'in Oyun Yazarlığı

  • Keşmir hükümdarı Eşber'le kız kardeşi Sumru arasında oluşan çatışma; İskender’i seven Sumru'nun iki yanlı durumu, Eşber'in krallık görevi ve yurt savunması konularındaki ısrarı, sonunda Roksan'ın, Sumru'nun, Eşber'in ölümleri ve «Zafer veya hiç» sözüyle biten gösterişli bir tragedya denemesi;



Abdülhak Hamit Tarhan

  • Abdülhak Hâmit'in Oyun Yazarlığı

  • Hâmit'in sevip kullandığı biçimle «hâile». Horace tragedyasındaki çözümsüz karşıtlıkları konu edinen şair, konusunu İskender’e kadar uzatarak uygun bir çerçeve arar.



Abdülhak Hamit Tarhan

  • Abdülhak Hâmit'in Oyun Yazarlığı

  • Eserin değeri, kişilerin savundukları düşünceleri mantıklı ve inandırıcı ölçülerde belirtmeleri ve iyi bir gerilimin sonundaki etkili ölümleridir.



Abdülhak Hamit Tarhan

  • Abdülhak Hâmit'in 1908 meşrutiyetinden sonra ortaya çıkan eserleri

  • Yarı nazım yarı nesir, beş perdelik yapısına dört tane fasıl eklenmiş 9 bölümlük bir dramdır Zeynep (1908). Shakespeare'in 'Fırtına'sı etkisinde yazıldığı sanısını veren cinli perili, sihirli tılsımlı bir oyun;



Abdülhak Hamit Tarhan

  • Abdülhak Hâmit'in 1908 meşrutiyetinden sonra ortaya çıkan eserleri

  • burada o kadar güçlü bir yabancı diller bilgisi olduğu söylenen Hâmit'in hiç bîr çeviri çalışmasına girmediğini, örnek aldığı eserlerin kaynaklarını Türkçe’ye kazandırmayı düşünmediğini hatırlamalıyız.



Abdülhak Hamit Tarhan

  • Abdülhak Hâmit'in 1908 meşrutiyetinden sonra ortaya çıkan eserleri

  • 1912'de 198 mısralık şiiri «Balâdan Bir Ses» basılır. 13'lü hece vezniyle söylenen şiir, göklerdeki bir ruhun - meleğin dünya sorunları üzerindeki bir seslenişidir.



Abdülhak Hamit Tarhan

  • Abdülhak Hâmit'in 1908 meşrutiyetinden sonra ortaya çıkan eserleri

  • 1912'de Şehbal dergisinde tefrika edilen Gararo (1923'de kitap olur) manzum bir aşk hikâyesidir. Hâmit'in yaşadığı tutkulu bir sevginin, çıldıran bir delikanlının serüvenine uyarlanan biçimi.



Abdülhak Hamit Tarhan

  • Abdülhak Hâmit'in 1908 meşrutiyetinden sonra ortaya çıkan eserleri

  • 1913'te çıkan 10 perdelik manzum tragedya özentisi îlhan, yarı hece yarı aruzladır. Bahadır Han'la Emir Çobanoğullarının ayaklanışının bir tarih gerçeği olduğunu yazar, söyler. Çok ağır bir dili vardır; periler, meleklerle karıştırılmış, sahne tekniğini hiç dikkate almayan keyfî bir tutumu vardır eserin.



Abdülhak Hamit Tarhan

  • Abdülhak Hâmit'in 1908 meşrutiyetinden sonra ortaya çıkan eserleri

  • 1913'te «Türk Yurdu» dergisinde tefrika edilen, duraksız ve ahenksiz bir hece ölçüsüyle yazılan, «mukaffa bir facia» diye sunulan, birçok incelemeciye göre Hâmit'in özgürlük düşünceleriyle baş kaldıran eleştirisini yüklenen bir oyun: Liberte çıkar.



Abdülhak Hamit Tarhan

  • Abdülhak Hâmit'in 1908 meşrutiyetinden sonra ortaya çıkan eserleri

  • 1913 baskılı Validem şiiri (aruzla, 5-74 mısra arasında değişen 65 bent), ölçülü ama uyaksız bir nazım denemesidir, îlk bölümünde Kafkasya'dan tutsak olarak getirilen bir kızın hikâyesi (Hâmit'in anası bu konunun kahramanıdır, Münteha Nasif, Hanım beş yaşında esir olarak satılmış, çocuksuz kazasker Ferit Efendi konağında evlâtlık olmuş bir Çerkez kızıdır), ikinci bölüm valide-ana sayılan vatanın genel tasviridir.



Abdülhak Hamit Tarhan

  • Abdülhak Hâmit'in 1908 meşrutiyetinden sonra ortaya çıkan eserleri

  • 1916 baskılı Turhan, hece ölçüsüyle bir konuşma dışında aruzla yazılmış bir mesnevi biçimindedir; ilhan'ın devamı için yazılmıştır.

  • Değersiz bir ürün..



Abdülhak Hamit Tarhan

  • Abdülhak Hâmit'in 1908 meşrutiyetinden sonra ortaya çıkan eserleri

  • «Büyük harpte milletimizin savaş gücünü artırmak için o devrin Eğitim Bakanlığının desteğiyle 1916'da basılan» (Gündüz Akıncı), İlham-ı Vatan, aruzla yazılmış 19 şiiri bir araya getirir.



Abdülhak Hamit Tarhan

  • Abdülhak Hâmit'in 1908 meşrutiyetinden sonra ortaya çıkan eserleri

  • 1916 -1917'de de Finten basılır. «Eserlerimin en edebî kıyafetlisi» diye tanımladığı bu oyununda Hâmit, İngiltere gözlemlerinin koyu bir melodram biçimindeki gerçeğini kullanır.



Abdülhak Hamit Tarhan

  • Abdülhak Hâmit'in 1908 meşrutiyetinden sonra ortaya çıkan eserleri

  • Basılış yılında Abdülmecit Efendi'nin düzenlediği bir çay toplantısında Süleyman Nazif, iki yıldan beri büyük savaş cephelerinde çarpışan Türk askerlerinin kanının, böyle bir tören için helâl edildiğini söyler.



Abdülhak Hamit Tarhan

  • Abdülhak Hâmit'in 1908 meşrutiyetinden sonra ortaya çıkan eserleri

  • Gerçekte oynanan büyük ve ayıp bir komedidir. Hâmit'in kim bilir ne zaman yazmayı düşündüğü ve otuz yıl sonra yayınlattığı bu salon dramının bizimle hiç bir ilgisi yoktur; doğal insan kişiliğiyle de,



Abdülhak Hamit Tarhan

  • Abdülhak Hâmit'in 1908 meşrutiyetinden sonra ortaya çıkan eserleri

  • Bir yazarın hayalinden doğan şeyler ancak bu kadar yüceltilebilir.

  • Finten, zengin kocasını öldürterek Lord Dick'e varmayı düşleyen salon sosyetesine tutkulu Kanadalı bir kadın olarak, neyi anlatabilir insanlığa?



Abdülhak Hamit Tarhan

  • Abdülhak Hâmit'in 1908 meşrutiyetinden sonra ortaya çıkan eserleri

  • En iyi yargıyı, bu sözler değil, eseri okuyan kişi verebilir.

  • Yazık ki Hâmit, onu okuyanların değil onu övenlerin tekrarlarıyla mal olur kamuoyuna. Ve böylece bir mit olup gider birkaç kuşak boyunca.



Abdülhak Hamit Tarhan

  • «Makber» in başlıca özellikleri ve değeri

  • Beyrut'ta öldüğünü bildiğimiz Fatma Hanımın anısına saygılı bir eser sunmak isteyen Hâmit, çocuklarının annesi ardından kırk gün çalışır.



Abdülhak Hamit Tarhan

  • «Makber» in başlıca özellikleri ve değeri

  • Kısa sürede yazıldığı her haliyle belli olan bu acele şiir, Hâmit'in sanat görüşünün de en doğru belgesi olur.



Abdülhak Hamit Tarhan

  • «Makber» in başlıca özellikleri ve değeri

  • Şiirin; bir esinin, bir emeğin, bir dikkatin, bir özün ve bir sesin en son biçimi olduğunu, olması gerektiğini Hâmit hiçbir zaman öğrenemeyecek; ilk yazdığından vazgeçmeyecek, başka bir ihtimâl aklına geldiği zaman bir dipnotla o biçimi de anacaktır.



Abdülhak Hamit Tarhan

  • «Makber» in başlıca özellikleri ve değeri

  • Makber, sekizer mısralık bentlerden 295 tanesinin tek başlık altında sıralanışıdır. Bir şiirin -mesneviler dışında- böyle bir bütünlüğü ve konuyu sürdürüşü, Tanzimat dönemi için alışılmış bir şey değildir.



Abdülhak Hamit Tarhan

  • «Makber» in başlıca özellikleri ve değeri

  • Makber, kişisel ruh hallerinin şiir biçiminde tutarlı bir devamıdır. Oysa Tanzimat şiiri, kişisel olanın dışına çıkmayı özlemişti hep.



Abdülhak Hamit Tarhan

  • «Makber» in başlıca özellikleri ve değeri

  • Namık Kemal'in şu beyti bu dönemin özlemini ve ilkesini dile getirir:

  • «Bâis-i şekva bize hüzn-i umumidir Kemal Kendi derdi gönlümün billahi gelmez yâdıma».



Abdülhak Hamit Tarhan

  • «Makber» in başlıca özellikleri ve değeri

  • AABBAACA

  • dağılışındaki uyaklarla

  • Mef'ûlü Mefâilün Feûlun

  • kalıbının sekt-i melih

  • (Mef'ûlün Fâilün Feûlün)

  • fırsatlarına yol açan olanağını da kullanan şiir,



Abdülhak Hamit Tarhan

  • «Makber» in başlıca özellikleri ve değeri

  • «Eyvah!.. Ne yer ne yâr kaldı

  • Gönlüm dolu âhüzâr kaldı.

  • Şimdi buradaydı gitti elden

  • Gitti ebede gelip ezelden.

  • Ben gittim o hâkisâr kaldı

  • Bir gûşede tarumar kaldı;

  • Bakî o enis-i dilden eyvah...

  • Beyrûtta bir mezar kaldı.»

  • bendi ile başlar.



Abdülhak Hamit Tarhan

  • «Makber» in başlıca özellikleri ve değeri

  • Sayısız aruz ihmalleri, dili zorlayan vezin dikkatleri, kafiye uydurmak için akla gelmez buluşlarla; yer yer coşkulu bir haykırış, yer yer kuşkulu bir araştırış, yer yer basit varlık sorularıyla sürer.



Abdülhak Hamit Tarhan

  • «Makber» in başlıca özellikleri ve değeri

  • «Birkaç-Perişan Söz» başlıklı önsözü, «Makber Mukaddemesi» adıyla belki de Makber'den daha yankılı ve etkili olmuş; Hâmit'in tezatlara düşkün söz oyunlarıyla dolu bu mensur girişi, pek çok kişinin hayranlığını kazanmıştır.



Abdülhak Hamit Tarhan

  • «Makber» in başlıca özellikleri ve değeri

  • Böylece gazete ve tiyatro dilindeki açıklıkla tam bir düşünce nesri bulmaya yönelen çabamız, keyfî ve yapma bir şairlik özentisinin etkisine girer.



Abdülhak Hamit Tarhan

  • «Makber» in başlıca özellikleri ve değeri

  • Namık Kemal'in nesirlerinde kalmış olalı süs, kolay anlaşılmaz biçimleri arayış yoluna dönüşür, bozulur, nesirdeki devrimi geciktirir.



Abdülhak Hamit Tarhan

  • «Makber» in başlıca özellikleri ve değeri

  • Makber, ölüm olayı karşısındaki acı duyan insanın şaşkınlığı, kararsızlığı, isyanı, tövbesi, umudu, tesellisi gibi halden hale geçen ruh durumlarının vezin ve kafiyeye uygulanmış şeklidir.



Abdülhak Hamit Tarhan

  • «Makber» in başlıca özellikleri ve değeri

  • Daha önce de birkaç ağıt yazmış olan şair, en yakınının ölümü karşısında tabiî bir iç hesaplaşmasına girer. Haksızlıklar yaptığı eşinin ölümü vicdan azaplarıyla pişmanlığını artırır...



Abdülhak Hamit Tarhan

  • «Makber» in başlıca özellikleri ve değeri

  • Ölümün yarattığı -ne kadar beklenir olursa olsun -yokluk düşüncesi karşısında, kendi kendine kararsızlıklara düşer, çok yakından gördüğü bu olayın nedenlerini düşünmeğe başlar. Şüphesiz bazı mantıksızlıklar bulur, ama hep Tanrı inancı içinde küçük küçük sorulardır karşılaştığı.



Abdülhak Hamit Tarhan

  • «Makber» in başlıca özellikleri ve değeri

  • Kafiye zoruyla söylenmiş ne gereksiz yerler vardır şiirde. 2280 mısra boyunca hep aynı düzene bağlı kalmak, her bendin hep aynı yerlerinde kafiye kullanmak, vezni denk düşürmeye uğraşmak... gibi sınırlayıcı kurallarla duygu ve düşüncelerini sergiler.



Abdülhak Hamit Tarhan

  • «Makber» in başlıca özellikleri ve değeri

  • İlk bentten sonra kaybettiği insanı aramaya başlar şair; yokluğuna alışamamıştır..:

  • «Sığsın mı hayale bu hakikat

  • Görsün mü gözüm bu macerayı



Abdülhak Hamit Tarhan

  • «Makber» in başlıca özellikleri ve değeri

  • Kendi durumunu düşünür:

  • «Bir sadme-i inkılâbdır bu

  • Bilmem ki yakın mıdır zevalim?»



Abdülhak Hamit Tarhan

  • «Makber» in başlıca özellikleri ve değeri

  • Sevdiğini bir defa daha görmek ister, bu imkânsızlığı özellikle ister:

  • «Çık Fatıma lâhdden kıyam et

  • Yâdımdaki haline devam et»



Abdülhak Hamit Tarhan

  • «Makber» in başlıca özellikleri ve değeri

  • Mezarda insan vücudunun uğrayacağı çürüyüşü göz önüne getirir, güzelliğin ve gençliğin topraktaki değişimini hatırlar;

  • «Nefrîn bu siyah bahta nefrîn

  • Feryâd bu hale tâbemahşer»



Abdülhak Hamit Tarhan

  • «Makber» in başlıca özellikleri ve değeri

  • Ona kavuşmak ister, her cenaze evinin duygusal atılımları, tabutu kucaklamak isteyen umutsuz çırpınışlarıdır bunlar, hayatın değerini ve sonucunu düşünmeğe başlar:

  • «Maksud-ı hayatı, dermeyan et

  • Ferdayı beşer nedir beyan et.»



Abdülhak Hamit Tarhan

  • «Makber» in başlıca özellikleri ve değeri

  • Çaresiz yalnızlığını dile. getirir:

  • «Ben gurbet-i daimide kaldım

  • Bir türbe-i bî ümide kaldım»



Abdülhak Hamit Tarhan

  • «Makber» in başlıca özellikleri ve değeri

  • Niçin olunduğunu araştırır, gencecik bir hayatın vakitsiz cezalandırılmasının sebeplerini kurcalar:

  • «Bu sıfr nedir hesab içinde

  • Erkâm ona inkılâb içinde».



Abdülhak Hamit Tarhan

  • «Makber» in başlıca özellikleri ve değeri

  • Geçmişe döner, karısının son günlerini, hastalıktan yorgun düşmüş halini düşünür:

  • «Nâlân idi pençe-i veremde

  • Gördükçe beni gülerdi eyvah.»



Abdülhak Hamit Tarhan

  • «Makber» in başlıca özellikleri ve değeri

  • Henüz taze bir olaydır ölüm; sonucuna, hele bunun kesinliğine kolaylıkla razı olunamaz, burada kırık umutlara,

  • kararsızlıklara sıra gelir:

  • «Gah avdet eder de makberinden

  • Evdi onu bulmak isterim ben».



Abdülhak Hamit Tarhan

  • «Makber» in başlıca özellikleri ve değeri

  • Küçük küçük baş kaldırmalarla kadere karşı koymaya çalışır:

  • «Yârâb öleyim mi, neyleyim ben

  • Ayrî yaşayım mı sevdiğimden?

  • Verdin bana böyle bir musibet

  • Ettin beni düşman-ı muhabbet

  • bir kulu sevmiyor musun sen

  • Yâ böyle ölüm değil mî erken



Abdülhak Hamit Tarhan

  • «Makber» in başlıca özellikleri ve değeri

  • (Fatma Hanım'ın hayatını, nasipsizliğini düşünür)

  • «Olmuştu yetimlik mukadder

  • Bilmezdi nedir pederle mâder

  • Bil sinnini, yirmi altı var yok,

  • Tut sonra anı mezara gönder»...



Abdülhak Hamit Tarhan

  • «Makber» in başlıca özellikleri ve değeri

  • Herhalde sık sık mezarlığı ziyaret etmektedir. Sevdiği vücudun topraktaki yalnızlığını, duyabileceğini tasarladığı şeyleri aklına getirir:



Abdülhak Hamit Tarhan

  • «Makber» in başlıca özellikleri ve değeri

  • «Yok ben bu tahavvüle dayanmam

  • Ben böyle hakikate inanmam

  • Ölmek diyoruz nedir bu tâbir

  • Canan mı ede bu hali tefsir?...

  • Sen Fatıma gittin öyle bensiz

  • Gönlüm acaba yaşar mı sensiz»...



Abdülhak Hamit Tarhan

  • «Makber» in başlıca özellikleri ve değeri

  • Kaybettiği değeri övmeye başlar:

  • «Pîrîzadeydi nâm ü sanı

  • Beş yüz senelikti hanedanı»..



Abdülhak Hamit Tarhan

  • «Makber» in başlıca özellikleri ve değeri

  • «Kalben o numune-i asalet

  • Müşfikliği vâsıl-ı nihayet

  • Bittikçe nezaket ü zerafet

  • Başlardı zekâ ile dirayet»..

  • «Sahra, Eşber, Tezer onundur

  • Ben vasıtayım eser onundur»..



Abdülhak Hamit Tarhan

  • «Makber» in başlıca özellikleri ve değeri

  • Hâmit'in şiirindeki tezatlar bolluğu yanı sıra tekrir sanatından yararlanma özelliğine çok dokunulmuştur.

  • Bu konuda en iyi örnek şu benttir:



Abdülhak Hamit Tarhan

  • «Makber» in başlıca özellikleri ve değeri

  • «Tâbut., o reh-nümâ-yı makber;

  • Tâbut., o heykel-i mükedder;

  • Tâbut o hatib-i sumn u ebkem;

  • Tâbut., o bürüdet-i mücessem;

  • Tâbut- o sükût-i pây-der-ser;

  • Tâbut., o musibet-i mükerrer;

  • Tâbut., o vahşet-i muannid;

  • Tâbut., o makber-i seferber.»



Abdülhak Hamit Tarhan

  • «Makber» in başlıca özellikleri ve değeri

  • Makber; başlığı altındaki uzun ve tek şiir hali, yeni nazım şekli, şairin geleneksel biçimlerden kurtulan özgür biçimi, konusunun insanlığın en köklü sorunlarından birini ele alan sürekliliği, yer yer güzel buluşlarla güzel deyişlerden gücünü alan özgünlüğü, bütünlüğü, alışılmış evren düşüncesi yerine bazı insancıl sorulara yer veren bireyliği ile dikkati çeker, içtenliğinin etki kazandığı bölümleri de vardır.



Abdülhak Hamit Tarhan

  • «Makber» in başlıca özellikleri ve değeri

  • Gerçekten yaşanmış bir dramın, çok genç bir sevgili - eş ve ananın kaybından doğan doğru ve bilinir bir acıdan yola çıkan sıcaklığının da payı vardır.



Abdülhak Hamit Tarhan

  • «Makber» in başlıca özellikleri ve değeri

  • Yazık ki en az yarısı boş tekrarlardan, karışık çırpınışlardan, doldurma mısralardan ve zoraki kafiyelerden zedelenir.



Abdülhak Hamit Tarhan

  • «Makber» in başlıca özellikleri ve değeri

  • Makber'i yüceltenler,

  • Makber'i okumamış olanlardır.

  • Okuyanlar ayıklayıp seçerek,

  • Makber'den güzel ve küçük bir ölüm şiiri özetini çıkarabilirler.





Yüklə 446 b.

Dostları ilə paylaş:




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©genderi.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

    Ana səhifə