The everyman



Yüklə 3,53 Mb.
Pdf görüntüsü
tarix15.07.2018
ölçüsü3,53 Mb.
#55651


THE EVERYMAN 

LIBRARY


The Everyman  Library was founded by J.  M.  Dent 

in 

1906.  He chose the name Everyman  because he wanted 



to  make available the best books ever written in every 

field to the greatest number o f  people at the cheapest possible 

price.  He began  with  Boswell’s  ‘Life o f Johnson’; 

his one-thousandth  title was Aristotle’s  ‘Metaphysics’, 

by which  time sales exceeded forty million.

Today Everyman paperbacks  remain true to 

J.  M.  Dent’s aims and high standards,  with a wide range 

o f titles at affordable prices in editions which address 

the needs  o f today’s  readers.  Each  new text is  reset to give 

a clear,  elegant page and to incorporate the latest thinking 

and scholarship.  Each book  carries the pilgrim logo, 

the character in  'Everyman', a medieval morality play, 

a proud link  between Everyman 

past and present.

Snorri Sturluson

e d d a

Translated and edited by 

A N T H O N Y   F A U L K E S

University o f 

Birmingham



E V E R Y M A N  

J .   M .  D E N T   •  L O N D O N  

C H A R L E S   E.  T U T T L E  

V E R M O N T




C o v e r illustration :

The legend reads ‘Here Odin is 

riding the horse Sleipner. It is 

the best of all horses’ (see p.  36).

Introduction,  bibliography,  indexes  and textual editing 

© David  Campbell Publishers  1987

Chronology and Synopsis © J.  M.  Dent  1995

All  rights reserved

First published in Everyman in  1987 

Reissued  19 9 2,  1995 

Reprinted  19 9 7,  1998,  2000,  2001

J.  M.  Dent

Orion Publishing Group 

Orion House 



5

 Upper St Martin’s  Lane,

London 

W C2H   9EA 



and

Tuttle Publishing

Airport Industrial  Park,  364  Innovation Drive,

North  Clarendon, V T 05759-9436, USA

Typeset in Sabon by CentraCet Limited,  Cambridge 

Printed in  Great Britain by 

The  Guernsey Press Co.  Ltd,  Guernsey,  C.I.

This book if bound as a paperback  is subject to the condition 

that it may not be issued on  loan or otherwise except in  its 

original  binding.

British  Library  Cataloguing-in-Publication  Data  is available 

upon request.



ISBN 

o  460  87616  3

C O N T E N T S

Note on  the Author and Editor  vi 

Chronology o f Early Icelandic Literature  viii 

Introduction  xi 

Select Bibliography  xxiv

P R O L O G U E  

G Y L F A G IN N IN G  



7  

S K A L D S K A P A R M A L  

5 9  

H A T T A T A L 



1 6 5

Text Summaries 

2.2.1 


Annotated Index o f Names 

2 2 9  


Index o f Metrical  Terms 

2 6 0



Skaldskaparmal

[

8

1 6

]

mothers,  guardian  of  the  gods,  as  was  written  above,  or  the  white 

As, Loki’s enemy, recoverer of Freyia’s necklace. A sword is called 

HeimdalPs  head;  it  is  said  he  was  struck  through  with  a  man’s 

head.  He  is  the  subject  of  the  poem  Heimdalargaldr,  and  ever 

since the head has been called Heimdall’s doom: man’s doom is an 

expression  for  sword.  Heimdall  is  the  owner of Gulitopp.  He  is 

also  the visitor  to  Vagasker  and  Singastein;  on  that  occasion  he 

contended  with  Loki  for  the  Brisingamen.  He  is  also  known  as 

Vindhler.  Ulf  Uggason  composed  a  long  passage  in  Husdrapa 

based on this story, and it is mentioned there that they were in the 

form  of  seals.  Also  son  of  Odin.

How shall Tyr be referred to? By calling him the one-handed As 

and  feeder  of  the  wolf,  battle-god,  son  of  Odin.

How shall Bragi be referred to? By calling him Idunn’s husband, 

inventor of poetry  (brag)  and  the long-bearded As.  It is  from his 

name  that  the  expression  ‘beard-fcragf  comes  for  someone  who 

has  a  big  beard.  Also  son  of  Odin.

How shall Vidar be referred to? He may be called the silent As, 

possessor  of  the  iron  shoe,  enemy  and  slayer  of  Fenriswolf,  the 

gods’  avenging  As,  father’s homestead-inhabiting  As  and  son  of 

Odin,  brother  of the  Aisir.

How shall Vali  be referred to? By calling him son of Odin and 

Rind, stepson of Frigg, brother of the Aisir, Baldr’s avenging As, 

enemy  of  Hod  and  his  slayer,  father’s  homestead-inhabiter.

How  shall  Hod  be  referred  to?  By  calling  him  the  blind  As, 

Baldr’s  slayer,  shooter  of  mistletoe,  son  of  Odin,  Hel’s  com­

panion,  Vali’s  enemy.

How shall Ull be referred to? By calling him son of Sif, stepson 

of Thor,  ski-As,  bow-As,  hunting As,  shield-As.

How  shall  Hrnnir  be  referred  to?  By  calling him  Odin’s  table- 

companion or comrade or confidant and the swift As and the long 

foot  and  mud-king.

How  shall  Loki  be  referred to?  By calling him son of Farbauti 

and  Laufey,  of  Nal,  brother  of  Byleist  and  Helblindi,  father  of 

Vanargand, i.e. Fenriswolf, and of Iormungand, i.e. the Midgard 

serpent,  and  Hel’s  and  Nari’s  and  Ali’s  relative  and  father, 

brother,  comrade  and  table-companion  of  Odin  and  the  Aisir, 

Geirrod’s visitor and casket-ornament, thief from giants, of goat 

and Brisingamen and Idunn’s apples, relative of Sleipnir, husband

76

[

1 6


-

1 7


]

Skaldskaparmal

of Sigyn, enemy of gods, Sif’s hair-harmer, maker of mischief, the 

cunning As,  accuser and  tricker of the gods,  contriver of Baldr’s 

death, the bound one, wrangler with Heimdall and Skadi. As Ulf 

Uggason  says  here:

Renowned  defender  [Heimdall]  of  the  powers’  way  [Bif­

rost], kind of counsel, competes with Farbauti’s terribly sly 

son at Singastein. Son of eight mothers plus one, mighty of 

mood, is first to get hold of the beautiful sea-kidney [jewel, 

Brisingamen].  I  announce  it  in  strands  of  praise.

Here  it  is  mentioned  that  Heimdall  is  son  of  nine  mothers.

Now  there  shall  be  told  more  of  the  underlying  stories  from 

which those kennings just listed have originated, and of which the 

origins  have  not  already  been  told,  just  as  Bragi  told  Aigir  how 

Thor  had  gone  to  eastern  parts  to  thrash  trolls,  but  Odin  rode 

Sleipnir into Giantland  and  arrived at  a giant’s called  Hrungnir. 

Then Hrungnir asked what sort of person this was with the golden 

helmet  riding  sky  and  sea,  and  said  he  had  a  marvellously good 

horse. Odin said he would wager his head on it that there would 

be  no  horse  as  good  to  be  found  in  Giantland.  Hrungnir said  it 

was a good horse, but declared he had a horse that must be much 

longer-paced, it was called Gullfaxi. Hrungnir had got angry and 

leaped up on his horse and galloped after Odin, intending to pay 

him  back  for  his  boasting.  Odin  galloped  so  hard  that  he  kept 

ahead on the next rise in the ground, and Hrungnir was in such a 

great giant fury that the first thing he knew was that he had rushed 

in through the As-gates. And when he got to the hall doors, Aisir 

invited  him  in  for  a  drink.  He went into  the  hall  and demanded 

that  he  should  be  given  a  drink.  Then  the  goblets  that  Thor 

normally drank out of were  brought out,  and  Hrungnir drained 

each  one.  And  when  he  became  drunk  there  was  no  lack  of  big 

words:  he  said  he  was  going  to  remove  Val-hall  and  take  it  to 

Giantland,  but  bury Asgard  and kill  all  the  gods,  except that he 

was going to take Freyia and Sif home with him, and Freyia was 

the only one then who dared to bring him drink, and he declared 

he was  going to  drink all  the Aisir’s  ale.  And  when the Aisir got 

tired of his boasting they invoked the name of Thor. Immediately 

Thor entered the hall  with  hammer raised  up  and in great anger

77



Skaldskaparmal

and  asked  who  was  responsible  for  cunning  giants  being  there 

drinking, and who had guaranteed Hrungnir safety while he was 

in Val-hall and why Freyia should be serving him drink as if at the 

Aisir’s banquet. Then Hrungnir replied, looking at Thor with no 

friendly eyes,  and said that Odin had invited him to a drink and 

that he  was under his protection.  Then Thor said that Hrungnir 

was  going  to  regret  that  invitation  before  he  got  out.  Hrungnir 

said it would be no honour to Asa-Thor to kill him when he was 

unarmed, whereas  it would be a  greater proof of his valour if he 

dared  to  fight  with  him  on  the  frontier  at  Griotunagardar.

‘And it has been  a very foolish thing for me to do,’ he said,  ‘to 

leave  behind  at  home  my  shield  and  whetstone,  but  if  I  had  my 

weapons here, we would hold the duel now, but as it is 1 declare 

you  will  be  guilty  of  baseness  if  you  go  and  kill  me  when  I  am 

unarmed.’

Thor  was  eager  not  to  let  anything  stop  him  from  going  to 

single combat when he had been challenged to a duel, for no one 

had ever done that to him before. Then Hrungnir went off on his 

way  and  galloped  mightily  until  he  got  into  Giantland,  and  his 

journey was very widely talked of among the giants, together with 

the  fact  that  an  appointment  had  been  made  between  him  and 

Thor. The giants felt there was a great deal at stake for them as to 

which  one  won the victory.  They would have little good to look 

forward to from Thor if Hrungnir died, for he was the strongest of 

them. Then the giants  made a person at Griotunagardar of clay, 

and he was  nine leagues high and three broad beneath  the  arms, 

but they could  not get  a  heart big enough to  suit him  until  they 

took  one  out  of  a  certain  mare,  and  this  turned  out  not  to  be 

steady  in  him  when  Thor  came.  Hrungnir  had  a  heart  that  is 

renowned,  made  of  solid  stone  and  spiky  with  three  points  just 

like the symbol for carving called Hrungnir’s heart has ever since 

been made. His head was also of stone. His shield was also stone

broad and thick, and he held the shield before him as he stood at 

Griotunagardar  waiting  for  Thor,  and  he  had  a  whetstone  as 

weapon  and  rested  it on  his  shoulder  and  he did  not  look  at  all 

pleasant.  On  one  side  of him  stood  the  clay  giant,  whose  name 

was  Mokkurkalfi,  and  he  was  quite  terrified.  They  say  he  wet 

himself when he saw Thor. Thor went to keep his appointment for 

the duel, and with him Thialfi. Then Thialfi ran on ahead to where

[17]

78

Skaldskaparmal



Hrungnir  was  standing  and  said  to  him:

‘You are standing unguardedly, giant, you’ve got your shield in 

front  of you,  but  Thor  has  seen  you  and  he  is  travelling  by  the 

lower  route  underground,  and  he  is  going  to  come  at  you  from 

below.’

Then Hrungnir shoved the shield beneath his feet and stood on 



it, and held the whetstone with both hands. Next he saw lightnings 

and heard great thunders. Then he saw Thor in an As-rage, he was 

travelling at an enormous rate and swung his hammer and threw 

it  from  a  great  distance  at  Hrungnir.  Hrungnir  raised  the  whet­

stone with  both  hands,  threw it in  return.  It  met the  hammer  in 

flight, the whetstone, and the whetstone broke in two. One piece 

fell to the ground, and from it have come all whetstone rocks. The 

other  piece  crashed  into  Thor’s  head  so  that  he  fell  forwards  to  the 

ground,  but  the  hammer  Miollnir  hit  the  middle  of  Hrungnir’s 

head  and  shattered  his  skull  into  small  fragments,  and  he  fell 

forwards over Thor so that his leg lay across Thor’s neck. Thialfi 

attacked Mokkurkalfi,  and he  fell  with  little glory.  Then  Thialfi 

went up to Thor and went to remove Hrungnir’s leg from him and 

was  unable  to  manage  it.  Then  all  the  ^Esir came  up  when  they 

found out that Thor had fallen, and went to remove the leg from 

him  and  could  not move  it at all.  Then  Magni,  son of Thor and 

Iarnsaxa, arrived.  He was then three years old. He threw Hrung­

nir’s  leg  off Thor  and  said:

‘Isn’t it a terrible shame, father,  that I  arrived so late.  I  think I 

would have knocked this giant into Hel with my fist if I had come 

across  him.’

Then Thor stood up and welcomed his son warmly and said he 

would  grow  up  to  be  a  powerful  person.

‘And  I  have decided,’  he  said,  ‘to give you  the  horse Gullfaxi, 

which  used  to  be  Hrungnir’s.’

Then spoke Odin and said it was wrong of Thor to give that fine 

horse  to  the  son  of  a  giantess  and  not  to  his  own  father.

Thor  returned  home  to  Thrudvangar  and  the  whetstone  re­

mained  in  his  head.  Then  there  arrived  a  sorceress  called  Groa, 

wife of Aurvandil the Bold. She chanted her spells over Thor until 

the  whetstone  began  to  come  loose.  When  Thor  felt  this  and  it 

seemed  likely  that  the  whetstone  was  going  to  be  got  out,  he 

wanted to repay Groa for her treatment and give her pleasure. He

[17]


79


told  her  these  tidings  that  he  had  waded  south  across  Elivagar 

carrying Aurvandil in a basket on his back south from Giantland, 

and there was this proof, that one of his toes had been sticking out 

of the basket and had got frozen, so Thor broke it off and threw it 

up  in  the  sky  and  made out of it the  star  called Aurvandil’s  toe. 

Thor said it would not be long before Aurvandil was home, and 

Groa was so pleased that she could remember none of her spells, 

and the whetstone got no looser and is still stuck in Thor’s head. 

And this is something that is taboo, throwing whetstones across a 

room,  for  then  the  whetstone  in  Thor’s  head  stirs.  Thiodolf  of 

Hvinir has composed a passage based on this story in Haustlong. 

It  says  there:

Also  can be  seen  on the  circle  [of  the  shield],  O  cave-fire- 

[gold-]tree  [man],  how the  terror  of  giants  [Thor]  made  a 

visit to the mound of Griotun. The son of lord drove to the 

game of iron  [battle]  and the moon’s way  [sky]  thundered 

beneath  him.  Wrath  swelled  in  Meili’s  brother  [Thor].

All the hawks’ sanctuaries [skies] found themselves burning 

because  of  Ull’s  stepfather,  and  the  ground  all  low  was 

battered with hail, when the goats drew the temple-power 

[Thor]  of  the  easy-chariot  forward  to  the  encounter  with 

Hrungnir.  Svolnir’s  widow  [lord,  earth]  practically  split 

apart.

Baldr’s brother [Thor] did not spare there the greedy enemy 



of men  [Hrungnir],  Mountains shook and rocks smashed; 

heaven  above  burned.  I  have  heard  that  the  watcher 

[Hrungnir]  of  the  dark  bone  [rock]  of  the  land  [sea]  of 

Haki’s carriages [ships] moved violently in opposition when 

he  saw  his  warlike slayer.

Swiftly flew the pale ring-ice [shield] beneath the soles of the 

rock-guarder  [giant].  The  bonds  [gods]  caused  this,  the 

ladies of the fray [valkyries] wished it. The rock-gentleman 

[giant]  did not have to wait long after that for a swift blow 

from  the  tough  multitude-smashing  friend  [Thor]  of 

hammer-face-troll  [Miollnir].

The life-spoiler of Beli’s bale-troops [giants]  made the bear 

[giant] of the noisy storms’ secret refuge [mountain fastnes­

ses]  fall on the shield-islet. There sank down the gully-land



Skaldskaparmal

 

J 7 1


80

[mountain] prince [giant] before the tough hammer and the 

rock-Dane-breaker  [Thor]  forced  back  the mighty  defiant 

one.


And  the  hard  fragment  of  the  whetstone  of  the  visitor 

[giant] of the woman of Vingnir’s people [the race of giants] 

whizzed at ground’s [earth, lord’s] son into his brain-ridge, 

so  that  the  steel-pumice  [whetstone]  still  stuck  in  Odin’s 

boy’s  skull,  stood  there  spattered  with  Eindridi’s  [Thor’s] 

blood.


Until ale-Gefiun [Groa] began to enchant the red boaster of 

being rust’s bale [whetstone] from the inclined slopes of the 

wound-giving  god’s  hair.  Clearly  I  see  these  deeds  on 

Geitir’s  fence  [the  shield].  I  received  the  border’s  moving 

cliff  [shield]  decorated  with  horrors from  Thorleif.

Then  Aigir  said:  ‘Hrungnir  seems  to  me  to  have  been  very 

mighty. Did Thor achieve any greater exploit in his dealings with 

trolls?’


Then Bragi  replied:  ‘The story of how Thor went to Geirrod’s 

courts  is  worth  detailed  treatment.  On  that occasion  he  did  not 

have  the  hammer  Miollnir  or  the  girdle  of  might  or  the  iron 

gauntlets, and that was Loki’s doing. He went with him, for it had 

befallen Loki, having gone flying once for fun with Frigg’s falcon 

form, that out of curiosity he had flown into Geirrod’s courts and 

saw there a great hall, and he alighted and looked in through the 

window. But Geirrod looked out at him and ordered that the bird 

should  be  caught and  brought  to  him.  The person  sent got with 

difficulty  up  on  to the wall  of the  hall,  it was  so  high;  Loki  was 

pleased that  it caused him  trouble  to  get  at him,  and planned  to 

delay  flying  up  until  the  man  had  performed  the  whole  of  the 

difficult climb. But when the fellow came at him, he beat his wings 

and  jumped  hard  upwards,  and  found  his  feet  were  stuck.  Loki 

was  captured  there  and  brought  to giant Geirrod.  And  when  he 

saw his eyes, he had a feeling it must be a person  and demanded 

that  he  answer  him,  but  Loki  remained  silent.  Then  Geirrod 

locked  Loki  in  a  chest  and  starved  him  there  for  three  months. 

And  when  Geirrod  took  him  out  and  demanded  that  he  speak, 

Loki  said  who  he  was,  and  to  redeem  his  life  he  swore  Geirrod 

oaths that he would get Thor to come to Geirrod’s courts without

1 7


— 

1 8


1

 

Skaldskaparmal

81

Yüklə 3,53 Mb.

Dostları ilə paylaş:




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©genderi.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

    Ana səhifə