Universal Declaration on Bioethics and Human Rights; 2006



Yüklə 72,6 Kb.
Pdf görüntüsü
tarix07.11.2017
ölçüsü72,6 Kb.
#8958


Universal Declaration 

on Bioethics 

and Human Rights 


Foreword 

In October 2005, the General Conference of UNESCO adopted by acclamation

the Universal Declaration on Bioethics and Human Rights. For the first time 

in the history of bioethics, Member States committed themselves and the

international community to respect and apply the fundamental principles 

of bioethics set forth within a single text.

In dealing with ethical issues raised by medicine, life sciences and associated

technologies as applied to human beings, the Declaration, as reflected in its title,

anchors the principles it endorses in the rules that govern respect for human

dignity, human rights and fundamental freedoms. By enshrining bioethics 

in international human rights and by ensuring respect for the life of human beings,

the Declaration recognizes the interrelation between ethics and human rights 

in the specific field of bioethics.

Together with the Declaration, the General Conference of UNESCO adopted 

a resolution which calls upon Member States to make every effort to give effect 

to the principles set out in the Declaration and invites me to take appropriate steps

to ensure the follow-up to the Declaration, including its widest possible

dissemination.

This brochure constitutes a first tool for the dissemination of the Declaration 

and is aimed at contributing significantly to knowledge of the Declaration

worldwide and to understanding of the principles set out therein, so that human

beings everywhere can benefit from the advances of science and technology

within the framework of respect for human rights and fundamental freedoms.

Koïchiro Matsuura



Conscious

of the unique capacity of human beings to reflect upon their own

existence and on their environment, to perceive injustice, to avoid danger, 

to assume responsibility, to seek cooperation and to exhibit the moral sense

that gives expression to ethical principles,

Reflecting

on the rapid developments in science and technology, which

increasingly affect our understanding of life and life itself, resulting in a strong

demand for a global response to the ethical implications of such developments,



Recognizing

that ethical issues raised by the rapid advances in science and their

technological applications should be examined with due respect to the dignity 

of the human person and universal respect for, and observance of, human rights

and fundamental freedoms,

Resolving

that it is necessary and timely for the international community to state

universal principles that will provide a foundation for humanity’s response to the

ever-increasing dilemmas and controversies that science and technology present

for humankind and for the environment,

Recalling

the Universal Declaration of Human Rights of 10 December 1948, 

the Universal Declaration on the Human Genome and Human Rights adopted by

the General Conference of UNESCO on 11 November 1997 and the

International Declaration on Human Genetic Data adopted by the General

Conference of UNESCO on 16 October 2003,



Noting

the United Nations International Covenant on Economic, Social and

Cultural Rights and the International Covenant on Civil and Political Rights of 

16 December 1966, the United Nations International Convention on the

Elimination of All Forms of Racial Discrimination of 21 December 1965, the United

Nations Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against

Women of 18 December 1979, the United Nations Convention on the Rights of

the Child of 20 November 1989, the United Nations Convention on Biological

Diversity of 5 June 1992, the Standard Rules on the Equalization of Opportunities

for Persons with Disabilities adopted by the General Assembly of the United

Nations in 1993, the UNESCO Recommendation on the Status of Scientific

Researchers of 20 November 1974, the UNESCO Declaration on Race and

Racial Prejudice of 27 November 1978, the UNESCO Declaration on the

Responsibilities of the Present Generations Towards Future Generations of 

12 November 1997, the UNESCO Universal Declaration on Cultural Diversity of

2 November 2001, the ILO Convention 169 concerning Indigenous and Tribal

Peoples in Independent Countries of 27 June 1989, the International Treaty on

Plant Genetic Resources for Food and Agriculture which was adopted by the FAO

Conference on 3 November 2001 and entered into force on 29 June 2004, the

Agreement on Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights (TRIPS)



The General Conference,

Universal Declaration 

on Bioethics and

Human Rights* 


annexed to the Marrakech Agreement establishing the World Trade Organization,

which entered into force on 1 January 1995, the Doha Declaration on the 

TRIPS Agreement and Public Health of 14 November 2001 and other relevant

international instruments adopted by the United Nations and the specialized agencies

of the United Nations system, in particular the Food and Agriculture Organization 

of the United Nations (FAO) and the World Health Organization (WHO),



Also noting

international and regional instruments in the field of bioethics,

including the Convention for the Protection of Human Rights and Dignity of the

Human Being with regard to the Application of Biology and Medicine: Convention

on Human Rights and Biomedicine of the Council of Europe, which was adopted

in 1997 and entered into force in 1999, together with its Additional Protocols, 

as well as national legislation and regulations in the field of bioethics and 

the international and regional codes of conduct and guidelines and other texts in 

the field of bioethics, such as the Declaration of Helsinki of the World Medical

Association on Ethical Principles for Medical Research Involving Human Subjects,

adopted in 1964 and amended in 1975, 1983, 1989, 1996 and 2000 and 

the International Ethical Guidelines for Biomedical Research Involving Human

Subjects of the Council for International Organizations of Medical Sciences,

adopted in 1982 and amended in 1993 and 2002,



Recognizing

that this Declaration is to be understood in a manner consistent with

domestic and international law in conformity with human rights law,

Recalling

the Constitution of UNESCO adopted on 16 November 1945,



Considering

UNESCO’s role in identifying universal principles based on shared

ethical values to guide scientific and technological development and social

transformation in order to identify emerging challenges in science and technology

taking into account the responsibility of the present generations towards future

generations, and that questions of bioethics, which necessarily have an

international dimension, should be treated as a whole, drawing on the principles

already stated in the Universal Declaration on the Human Genome and Human

Rights and the International Declaration on Human Genetic Data and taking

account not only of the current scientific context but also of future developments,



Aware

that human beings are an integral part of the biosphere, with an important

role in protecting one another and other forms of life, in particular animals,

Recognizing

that, based on the freedom of science and research, scientific and

technological developments have been, and can be, of great benefit to humankind

in increasing, inter alia, life expectancy and improving the quality of life, 

and emphasizing that such developments should always seek to promote the

welfare of individuals, families, groups or communities and humankind as a whole

in the recognition of the dignity of the human person and universal respect for, 

and observance of, human rights and fundamental freedoms,



Recognizing

that health does not depend solely on scientific and technological

research developments but also on psychosocial and cultural factors,

Also recognizing

that decisions regarding ethical issues in medicine, life sciences

and associated technologies may have an impact on individuals, families, groups

or communities and humankind as a whole,




Bearing in mind

that cultural diversity, as a source of exchange, innovation 

and creativity, is necessary to humankind and, in this sense, is the common

heritage of humanity, but emphasizing that it may not be invoked at the expense

of human rights and fundamental freedoms,

Also bearing in mind

that a person’s identity includes biological, psychological,

social, cultural and spiritual dimensions,

Recognizing

that unethical scientific and technological conduct has had a

particular impact on indigenous and local communities,

Convinced

that moral sensitivity and ethical reflection should be an integral part 

of the process of scientific and technological developments and that bioethics

should play a predominant role in the choices that need to be made concerning

issues arising from such developments,

Considering

the desirability of developing new approaches to social responsibility

to ensure that progress in science and technology contributes to justice, equity 

and to the interest of humanity,



Recognizing

that an important way to evaluate social realities and achieve equity

is to pay attention to the position of women,

Stressing

the need to reinforce international cooperation in the field of bioethics,

taking into account, in particular, the special needs of developing countries,

indigenous communities and vulnerable populations, 



Considering

that all human beings, without distinction, should benefit from 

the same high ethical standards in medicine and life science research,

Proclaims

the principles that follow and adopts the present Declaration.

* Adopted by acclamation on 19 October 2005 

by the 33 rd session of the General Conference of UNESCO




General provisions

Article 1 

Scope

1.

This Declaration addresses ethical issues related to medicine, life sciences and



associated technologies as applied to human beings, taking into account their

social, legal and environmental dimensions.

2.

This Declaration is addressed to States. As appropriate and relevant, it also



provides guidance to decisions or practices of individuals, groups, communities,

institutions and corporations, public and private.

Article 2

Aims


The aims of this Declaration are:

(a)


to provide a universal framework of principles and procedures to guide

States in the formulation of their legislation, policies or other instruments 

in the field of bioethics;

(b)


to guide the actions of individuals, groups, communities, institutions and

corporations, public and private;

(c)

to promote respect for human dignity and protect human rights, by ensuring



respect for the life of human beings, and fundamental freedoms, consistent

with international human rights law; 

(d)

to recognize the importance of freedom of scientific research and the



benefits derived from scientific and technological developments, while

stressing the need for such research and developments to occur within the

framework of ethical principles set out in this Declaration and to respect

human dignity, human rights and fundamental freedoms;

(e)

to foster multidisciplinary and pluralistic dialogue about bioethical issues



between all stakeholders and within society as a whole;

(f)


to promote equitable access to medical, scientific and technological

developments as well as the greatest possible flow and the rapid sharing 

of knowledge concerning those developments and the sharing of benefits, 

with particular attention to the needs of developing countries;

(g)

to safeguard and promote the interests of the present and future generations;



(h)

to underline the importance of biodiversity and its conservation as 

a common concern of humankind.

Principles

Within the scope of this Declaration, 

in decisions or practices taken or carried out by those to whom 

it is addressed, the following principles are to be respected.

Article 3

Human dignity and human rights

1.

Human dignity, human rights and fundamental freedoms are to be fully



respected.

2.

The interests and welfare of the individual should have priority over the sole



interest of science or society.


Article 4

Benefit and harm

In applying and advancing scientific knowledge, medical practice and associated

technologies, direct and indirect benefits to patients, research participants 

and other affected individuals should be maximized and any possible harm 

to such individuals should be minimized.

Article 5

Autonomy and individual responsibility

The autonomy of persons to make decisions, while taking responsibility for those

decisions and respecting the autonomy of others, is to be respected. For persons

who are not capable of exercising autonomy, special measures are to be taken 

to protect their rights and interests.

Article 6

Consent


1.

Any preventive, diagnostic and therapeutic medical intervention is only to be

carried out with the prior, free and informed consent of the person concerned,

based on adequate information. The consent should, where appropriate, 

be express and may be withdrawn by the person concerned at any time and for

any reason without disadvantage or prejudice.

2.

Scientific research should only be carried out with the prior, free, express 



and informed consent of the person concerned. The information should be

adequate, provided in a comprehensible form and should include modalities 

for withdrawal of consent. Consent may be withdrawn by the person concerned 

at any time and for any reason without any disadvantage or prejudice. Exceptions

to this principle should be made only in accordance with ethical and legal

standards adopted by States, consistent with the principles and provisions set out

in this Declaration, in particular in Article 27, and international human rights law.

3.

In appropriate cases of research carried out on a group of persons or 



a community, additional agreement of the legal representatives of the group 

or community concerned may be sought. In no case should a collective community

agreement or the consent of a community leader or other authority substitute 

for an individual’s informed consent.

Article 7

Persons without the capacity to consent

In accordance with domestic law, special protection is to be given to persons 

who do not have the capacity to consent:

(a)

authorization for research and medical practice should be obtained 



in accordance with the best interest of the person concerned and 

in accordance with domestic law. However, the person concerned should

be involved to the greatest extent possible in the decision-making process 

of consent, as well as that of withdrawing consent;

(b)

research should only be carried out for his or her direct health benefit, subject



to the authorization and the protective conditions prescribed by law, 

and if there is no research alternative of comparable effectiveness with

research participants able to consent. Research which does not have potential

direct health benefit should only be undertaken by way of exception, with the

utmost restraint, exposing the person only to a minimal risk and minimal

burden and if the research is expected to contribute to the health benefit 

of other persons in the same category, subject to the conditions prescribed 

by law and compatible with the protection of the individual’s human rights.

Refusal of such persons to take part in research should be respected.



Article 8 Respect for human vulnerability and personal integrity

In applying and advancing scientific knowledge, medical practice and associated

technologies, human vulnerability should be taken into account. Individuals 

and groups of special vulnerability should be protected and the personal integrity

of such individuals respected.

Article 9

Privacy and confidentiality

The privacy of the persons concerned and the confidentiality of their personal

information should be respected. To the greatest extent possible, such information

should not be used or disclosed for purposes other than those for which it was

collected or consented to, consistent with international law, in particular

international human rights law. 

Article 10

Equality, justice and equity

The fundamental equality of all human beings in dignity and rights is to be

respected so that they are treated justly and equitably.

Article 11

Non-discrimination and non-stigmatization

No individual or group should be discriminated against or stigmatized on any

grounds, in violation of human dignity, human rights and fundamental freedoms.

Article 12

Respect for cultural diversity and pluralism

The importance of cultural diversity and pluralism should be given due regard.

However, such considerations are not to be invoked to infringe upon human

dignity, human rights and fundamental freedoms, nor upon the principles set out 

in this Declaration, nor to limit their scope.

Article 13

Solidarity and cooperation

Solidarity among human beings and international cooperation towards that end

are to be encouraged.

Article 14

Social responsibility and health

1.

The promotion of health and social development for their people is a central



purpose of governments that all sectors of society share.

2.

Taking into account that the enjoyment of the highest attainable standard of health



is one of the fundamental rights of every human being without distinction of race,

religion, political belief, economic or social condition, progress in science and

technology should advance:

(a)


access to quality health care and essential medicines, especially for the health 

of women and children, because health is essential to life itself and must be

considered to be a social and human good;

(b)


access to adequate nutrition and water;

(c)


improvement of living conditions and the environment;

(d)


elimination of the marginalization and the exclusion of persons on the basis 

of any grounds; 

(e)

reduction of poverty and illiteracy.




Article 15

Sharing of benefits

1.

Benefits resulting from any scientific research and its applications should be shared



with society as a whole and within the international community, in particular 

with developing countries. In giving effect to this principle, benefits may take any 

of the following forms:

(a)


special and sustainable assistance to, and acknowledgement of

the persons and groups that have taken part in the research;

(b)

access to quality health care;



(c)

provision of new diagnostic and therapeutic modalities or products stemming

from research;

(d)


support for health services;

(e)


access to scientific and technological knowledge;

(f)


capacity-building facilities for research purposes;

(g)


other forms of benefit consistent with the principles set out in this

Declaration.

2.

Benefits should not constitute improper inducements to participate in research.



Article 16

Protecting future generations

The impact of life sciences on future generations, including on their genetic

constitution, should be given due regard.

Article 17

Protection of the environment,

the biosphere and biodiversity

Due regard is to be given to the interconnection between human beings and 

other forms of life, to the importance of appropriate access and utilization 

of biological and genetic resources, to respect for traditional knowledge and 

to the role of human beings in the protection of the environment, the biosphere 

and biodiversity.



Application of the principles

Article 18

Decision-making 

and addressing bioethical issues

1.

Professionalism, honesty, integrity and transparency in decision-making should



be promoted, in particular declarations of all conflicts of interest and appropriate

sharing of knowledge. Every endeavour should be made to use the best available

scientific knowledge and methodology in addressing and periodically reviewing

bioethical issues.

2.

Persons and professionals concerned and society as a whole should be



engaged in dialogue on a regular basis.

3.

Opportunities for informed pluralistic public debate, seeking the expression 



of all relevant opinions, should be promoted.


Article 19

Ethics committees

Independent, multidisciplinary and pluralist ethics committees should be established,

promoted and supported at the appropriate level in order to:

(a)

assess the relevant ethical, legal, scientific and social issues related 



to research projects involving human beings;

(b)


provide advice on ethical problems in clinical settings;

(c)


assess scientific and technological developments, formulate

recommendations and contribute to the preparation of guidelines on issues

within the scope of this Declaration; 

(d)


foster debate, education and public awareness of, and engagement in,

bioethics.

Article 20

Risk assessment and management 

Appropriate assessment and adequate management of risk related to medicine,

life sciences and associated technologies should be promoted.

Article 21

Transnational practices

1.

States, public and private institutions, and professionals associated with



transnational activities should endeavour to ensure that any activity within the

scope of this Declaration, undertaken, funded or otherwise pursued in whole or 

in part in different States, is consistent with the principles set out in this Declaration.

2.

When research is undertaken or otherwise pursued in one or more States 



(the host State(s)) and funded by a source in another State, such research should

be the object of an appropriate level of ethical review in the host State(s) and the

State in which the funder is located. This review should be based on ethical and

legal standards that are consistent with the principles set out in this Declaration.

3.

Transnational health research should be responsive to the needs of host



countries, and the importance of research contributing to the alleviation of urgent

global health problems should be recognized.

4.

When negotiating a research agreement, terms for collaboration and



agreement on the benefits of research should be established with equal

participation by those party to the negotiation.

5.

States should take appropriate measures, both at the national and international



levels, to combat bioterrorism and illicit traffic in organs, tissues, samples, genetic

resources and genetic-related materials.



Promotion of the Declaration

Article 22

Role of States

1.

States should take all appropriate measures, whether of a legislative, administrative



or other character, to give effect to the principles set out in this Declaration 

in accordance with international human rights law. Such measures should be

supported by action in the spheres of education, training and public information. 

2.

States should encourage the establishment of independent, multidisciplinary



and pluralist ethics committees, as set out in Article 19.


Article 23

Bioethics education,training and information

1.

In order to promote the principles set out in this Declaration and to achieve 



a better understanding of the ethical implications of scientific and technological

developments, in particular for young people, States should endeavour to foster

bioethics education and training at all levels as well as to encourage information

and knowledge dissemination programmes about bioethics.

2.

States should encourage the participation of international and regional



intergovernmental organizations and international, regional and national 

non-governmental organizations in this endeavour.

Article 24

International cooperation

1.

States should foster international dissemination of scientific information and



encourage the free flow and sharing of scientific and technological knowledge.

2.

Within the framework of international cooperation, States should promote cultural



and scientific cooperation and enter into bilateral and multilateral agreements

enabling developing countries to build up their capacity to participate in generating

and sharing scientific knowledge, the related know-how and the benefits thereof.

3.

States should respect and promote solidarity between and among States, 



as well as individuals, families, groups and communities, with special regard 

for those rendered vulnerable by disease or disability or other personal, societal

or environmental conditions and those with the most limited resources.

Article 25

Follow-up action by UNESCO

1.

UNESCO shall promote and disseminate the principles set out in this Declaration.



In doing so, UNESCO should seek the help and assistance of the Intergovernmental

Bioethics Committee (IGBC) and the International Bioethics Committee (IBC).

2.

UNESCO shall reaffirm its commitment to dealing with bioethics and 



to promoting collaboration between IGBC and IBC.

Final provisions

Article 26

Interrelation and complementarity of the principles

This Declaration is to be understood as a whole and the principles are to be

understood as complementary and interrelated. Each principle is to be considered in

the context of the other principles, as appropriate and relevant in the circumstances. 

Article 27

Limitations on the application of the principles 

If the application of the principles of this Declaration is to be limited, it should be

by law, including laws in the interests of public safety, for the investigation,

detection and prosecution of criminal offences, for the protection of public health

or for the protection of the rights and freedoms of others. Any such law needs 

to be consistent with international human rights law.

Article 28

Denial of acts contrary to human rights, 

fundamental freedoms and human dignity

Nothing in this Declaration may be interpreted as implying for any State, group 

or person any claim to engage in any activity or to perform any act contrary 

to human rights, fundamental freedoms and human dignity.



United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization

Division of Ethics of Science and Technology

Social and Human Science Sector

1, rue Miollis - 75732 Paris Cedex 15 - France

www.unesco.org/shs/ethics

SHS/EST/BIO/06/1



© UNESCO, 2006

Yüklə 72,6 Kb.

Dostları ilə paylaş:




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©genderi.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

    Ana səhifə