Azərbaycan Milli Elmlər Akademiyası ak. Ziya Bünyadov adına
Şərqşünaslıq İnstitutu Elmi Şurasının
qərarı ilə nəşr edilir.
Elmi redaktorlar:
Möhsün Nağısoylu
akademik
Məsiağa Məhəmmədi
filologiya üzrə fəlsəfə doktoru
Rəyçilər:
Şahin Fərzəliyev
akademik
Eynulla Mədətli
fəlsəfə üzrə fəlsəfə doktoru
Avqust Benton.
Səfərnamə. Fars dilindən tərcümə. Tərcümə, qeyd və
şərhlərin müəllifi: Şəmsi Pənahoğlu. Bakı: “Elm”, 2020, 120 s.
ISBN
978-9952-514-63-5
Tarixi Azərbaycana aid 500-dən artıq səfərnamə var. Təəssüf ki,
onlardan çox cüzi bir hissəsi Azərbaycan dilinə tərcümə edilmişdir.
Mövcud tərcümə tərəfimizdən bu boşluğun aradan qaldırılmasında atı-
lan növbəti addımlardan biridir. Buna qədər Süleyman xan Dərgahın
və Cemelli Karerinin eyniadlı “Səfərnamə”, eləcə də, Rəhmətulla xan
Mütəmadülvüzəranın “Urmu dünyanı yandıran müharibədə” əsərləri
fars dilindən Azərbaycan dilinə tərcümə olunaraq çap etdirilmişdir.
Avqust Benton milliyyətcə fransızdır. O, 1807-ci ildə Bosfor və
Dardanel boğazlarından keçərək Türkiyə yolu ilə İrana hərbi ezamiyytə
gəlmiş və yol boyu qeydiyyatlarını kiçik məktublar şəklində qələmə al-
mışdır.
Əsər mütəxəssislər, eləcə də, geniş oxucu kütləsi üçün nəzərdə tu-
tulmuşdur.
AMEA Şərqşünaslıq İnstitutu, 2020