59
!
"
#
$
% & '
(
) * + , -
.
/ 0 1 2 3
4
5 6
7
8
9
:
; < =
>
? @
A
B
C D E
F
G H I J
K
L M N O
P
Q R S T
U
V W X Y
Z
[ \
]
^
_
` a
b
c d e
f
g h i j
k
l
m n o
p
q r s
t
u v w
x
*
+
at naniwala sa pinakamagandang
pahayag;
1
Magpapadali Kami sa kanya para sa
ikagiginhawa.
Ngunit tungkol naman sa sinumang
nagmaramot at nag-akalang makapagsasarili,
at nagpasinungaling sa
pinakamamagandang pahayag;
magpapadali Kami sa kanya para sa
ikapaghihirap.
Ano ang magagawa para sa kanya
ng yaman niya kapag nabulid siya sa
Impiyerno?
2
Tunay na talagang ang pagpapatnubay
ay sa Amin.
Tunay na sa Amin talaga ang
Kabilang-buhay at ang Unang Buhay.
Kaya binalaan Ko kayo ng Apoy na
naglalagablab,
Walang papasok doon kundi ang
napakalapastangan,
3
na nagpasinungaling at tumalikod sa
pananampalataya.
Paiiwasin
naman
doon
ang
pinakanangingilag magkasala
na nagbibigay ng mula sa yaman
niya dahil nagpapakadalisay sa kasalanan,
hindi alang-alang sa isa na sa kanya ay
may isang kabutihang-loob na gagantihan.
4
kundi sa paghahangad ng ikasisiya ng
Mukha ng Panginoon niya, ang Pinakamataas.
Talagang malulugod siya.
Súrah adDuhá [93]
Sa ngalan ni Allah, ang Napakamaawain, ang Pinakamaawain.
Sumpa man sa umaga,
Sumpa man sa gabi kapag bumalot
5
ito;
1
O gantimpala. Ang pahayag na tinutukoy rito
ay ang pagpapahayag na walang tunay na Diyos
kundi si Allah.
2
O Walang magagawa para sa kanya ang yaman
niya kapag nabulid siya sa Impyerno.
3
O napakasawi.
4
O hindi nagbibigay alang-alang sa isang nakagawa sa
kanya ng isang kabutihang-loob na gagantihan,
hindi ka pinabayaan ng Panginoon
mo at hindi ka Niya kinasuklaman.
Talagang ang Kabilang-buhay ay higit na
mabuti para sa iyo kaysa sa unang buhay.
Talagang bibigyan ka ng Panginoon
mo kaya malulugod ka.
Hindi ba natagpuan ka Niya na
isang ulila kaya kinandili ka Niya?
Natagpuan ka Niya na nalilingat
kaya pinatnubayan Ka niya.
Natagpuan ka Niya na naghihikahos
kaya binigyan ka Niya ng kasapatan?
Kaya naman ang ulila ay huwag
mong siilin.
Ang nanghihingi naman ay huwag
mong itaboy.
Ang biyaya naman ng Panginoon
mo ay isaysay mo.
5
O tumahan.
60
!
" # $
%
&
'
( ) *
+
, - . / 0
1
2 3 4 5
6
7 8
9
:
; < =
>
? @AB
C
D
EF
G H
I
J K L
MN
O P Q
R
S
T U
V
W XY
Z
[ \] ^_
`
a b
c
d
e f gh
i
j k l m n
o
p q
r
s t u
v
w x y
z
{ |
}
~ •
€
• ‚ ƒ
„ …†
‡
,
-
Súrah ashSharh [94]
Sa ngalan ni Allah, ang Napakamaawain, ang Pinakamaawain.
Hindi ba pinaluwag Namin para sa
iyo ang dibdib mo?
Inalis Namin mula sa iyo ang
pasanin mo,
na nakabibigat sa likod mo.
Inangat Namin para sa iyo ang
katanyagan mo.
Kaya tunay na kasama ng hirap ay
ginhawa,
tunay na kasama ng hirap ay ginhawa.
Kaya kapag nakatapos ka sa gawain,
magpakahirap ka sa pagsamba,
1
at sa Panginoon mo ay magmithi ka.
1
O magpakahirap ka sa ibang gawain.
Súrah atTín [95]
Sa ngalan ni Allah, ang Napakamaawain, ang Pinakamaawain.
Sumpa man sa igos at sa oliba,
sumpa man sa bundok ng Sinai,
sumpa man sa matiwasay na bayang ito;
talaga ngang nilikha Namin ang tao
sa pinakamahusay na tikas,
2
Pagkatapos ay ibinalik Namin siya
sa pinakamababa sa mga mababa,
maliban sa mga sumampalataya at
gumawa ng matutuwid sapagkat ukol sa
kanila ay gantimpalang hindi matitigil.
Kaya ano ang nagpapakaila sa iyo,
matapos ang paglilinaw na ito, sa
Paggantimpala?
Hindi ba si Allah ay ang
pinakahukom ng mga hukom?
Súrah al‘Alaq [96]
Sa ngalan ni Allah, ang Napakamaawain, ang Pinakamaawain.
Bumasa ka sa ngalan ng Panginoon
mo na lumikha,
lumikha sa tao mula sa namuong dugo.
Bumasa ka, at ang Panginoon mo ay
ang Napakamapagbigay,
na nagturo sa pamamagitan ng panulat,
nagturo sa tao ng hindi nito nalaman.
Aba’y hindi! Totoong tunay na ang
tao ay talagang nagmamalabis,
sapagkat nakita niya ang sarili niya
na nakasasapat na.
Tunay na tungo sa Panginoon mo
ang pagbabalik.
Nakita mo ba ang sumasaway
sa isang lingkod kapag nagdasal ito?
Nakita mo ba kung siya ay nasa
patnubay,
o nag-utos sa pangingilag sa
pagkakasala?
Nakita mo ba kung nagpasinungaling
siya o tumalikod siya?
2
O pagkahubog.
Dostları ilə paylaş: |